BOLALAR FOLKLORI. XALQ OG‘ZAKI BADIIY IJODI HAQIDA MA’LUMOT (Bolalar folklori tabiati va janriy tarkibi, Qo‘shiqlar. Maqollar. Topishmoqlar, Masallar. Tez aytishlar. Ertaklar)

Yuklangan vaqt

2024-05-17

Yuklab olishlar soni

3

Sahifalar soni

31

Faytl hajmi

42,3 KB


Ilmiybaza.uz 
 
 
 
 
 
 
BOLALAR FOLKLORI. XALQ OG‘ZAKI BADIIY IJODI HAQIDA 
MA’LUMOT 
 
 
Reja: 
 
1. Bolalar folklori tabiati va janriy tarkibi.  
2. Qo‘shiqlar. Maqollar. Topishmoqlar.  
3. Masallar. Tez aytishlar. Ertaklar. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ilmiybaza.uz BOLALAR FOLKLORI. XALQ OG‘ZAKI BADIIY IJODI HAQIDA MA’LUMOT Reja: 1. Bolalar folklori tabiati va janriy tarkibi. 2. Qo‘shiqlar. Maqollar. Topishmoqlar. 3. Masallar. Tez aytishlar. Ertaklar. Ilmiybaza.uz 
 
MAVZUGA 
DOIR 
TAYANCH 
TUSHUNCHALAR: 
aytim-olqish, 
erkalama, alla, taqvim, maishiy, etnopedagogik, poetika, tizim, ovutmachoq, 
qiziqmachoq, qaytarmachoq, etnografik, deklomatsiya, monoton, repertuar, 
kumulyativ, animistik, totemistik, yalinchoq, hukmlagich, cheklashmachoq, verbal, 
qiqillama, tegishmachoq, uzv, dialog, monolog, guldur-gup, chandish, arsenal, 
alliteratsiya, ritm, tabu, maqol,masal, mashoyix, oqin, hukm, paremik, 
paremiografiya, paremiologiya, sintaktik, saj’, fetishstik, gallyutsinatsiya, inonch, 
versiya, mif, afsona, rivoyat, uydirma, tugun, sajiya, motiv, sayyor, allegoriya, 
antropomorfizm, folklorizm, stilizatsiya, tabdil. 
 
Bolalar folklori tabiati. Xalq og‘zaki badiiy ijodiyoti xilma-xil adabiy tur va 
janrlarda namoyon bo‘lgan hodisa sifatida kishilik jamiyati tarixida ko‘p vazifali 
ijtimoiy-estetik mohiyatga ega so‘z san’ati hisoblanadi. U hamma zamonlarda ham 
o‘z ijodkori bo‘lgan xalqning orzu-armonlarini ifodalab keldi, qolaversa, xalqning 
o‘z-o‘zinigina 
emas, 
balki 
bolalarning 
ham 
ma’naviy-axloqiy 
jihatdan 
shakllanishlarida muhim tarbiyaviy vosita vazifasini bajarmoqda. Bolalar xalq 
ijodiyotidan ota-bobolarining hayot tajribasini, mehnat va kurash ilmini o‘rganib 
kelayotirlar. 
Ular 
xalq 
qo‘shiqlaridan, 
doston-u 
ertaklaridan, 
afsona-yu 
rivoyatlaridan sevish-sevilish, samimiyat, insoniylik, sabr-u qanoat, mehnatda 
fidoiylik, eng muhimi, otalari yashab obod etgan Vatan tuyg‘ularini idrok etish 
asnosida yurt erki va ozodligi uchun kurashgan buyuk ajdodlari To‘maris, Shiroq, 
Spitamen, Muqanna, Temur Malik, Jaloliddin Manguberdi, Mahmud Torobiy va 
Amir Temurlarning jasoratlaridan saboq olmoqdalar, yashash va yaratish 
romantikasidan surur tuymoqdalar. Binobarin, xalq ijodiyoti qadim zamonlardan 
hozirgacha bolalar uchun ham ezgulikni qadrlash va yovuzlikdan nafratlanish 
sabog‘i bo‘lib, avloddan avlodga o‘tgani sayin muttasil to‘lishib, mukammalashib, 
og‘izdan-og‘izga ko‘chgani sayin tobora sayqallanib, xalq milliy ruhini teranroq aks 
ettirgan holda asrlar davomida avlodlar ma’naviy-axloqiy vorisligini ta’minlab 
keldi, jamoa ijodi namunasi sifatida xalq zakovatini, iste’dodini va til boyligini 
namoyish etdi, xalq uchun o‘zligini anglash, o‘z tarixini sevish vositasiga aylanib 
Ilmiybaza.uz MAVZUGA DOIR TAYANCH TUSHUNCHALAR: aytim-olqish, erkalama, alla, taqvim, maishiy, etnopedagogik, poetika, tizim, ovutmachoq, qiziqmachoq, qaytarmachoq, etnografik, deklomatsiya, monoton, repertuar, kumulyativ, animistik, totemistik, yalinchoq, hukmlagich, cheklashmachoq, verbal, qiqillama, tegishmachoq, uzv, dialog, monolog, guldur-gup, chandish, arsenal, alliteratsiya, ritm, tabu, maqol,masal, mashoyix, oqin, hukm, paremik, paremiografiya, paremiologiya, sintaktik, saj’, fetishstik, gallyutsinatsiya, inonch, versiya, mif, afsona, rivoyat, uydirma, tugun, sajiya, motiv, sayyor, allegoriya, antropomorfizm, folklorizm, stilizatsiya, tabdil. Bolalar folklori tabiati. Xalq og‘zaki badiiy ijodiyoti xilma-xil adabiy tur va janrlarda namoyon bo‘lgan hodisa sifatida kishilik jamiyati tarixida ko‘p vazifali ijtimoiy-estetik mohiyatga ega so‘z san’ati hisoblanadi. U hamma zamonlarda ham o‘z ijodkori bo‘lgan xalqning orzu-armonlarini ifodalab keldi, qolaversa, xalqning o‘z-o‘zinigina emas, balki bolalarning ham ma’naviy-axloqiy jihatdan shakllanishlarida muhim tarbiyaviy vosita vazifasini bajarmoqda. Bolalar xalq ijodiyotidan ota-bobolarining hayot tajribasini, mehnat va kurash ilmini o‘rganib kelayotirlar. Ular xalq qo‘shiqlaridan, doston-u ertaklaridan, afsona-yu rivoyatlaridan sevish-sevilish, samimiyat, insoniylik, sabr-u qanoat, mehnatda fidoiylik, eng muhimi, otalari yashab obod etgan Vatan tuyg‘ularini idrok etish asnosida yurt erki va ozodligi uchun kurashgan buyuk ajdodlari To‘maris, Shiroq, Spitamen, Muqanna, Temur Malik, Jaloliddin Manguberdi, Mahmud Torobiy va Amir Temurlarning jasoratlaridan saboq olmoqdalar, yashash va yaratish romantikasidan surur tuymoqdalar. Binobarin, xalq ijodiyoti qadim zamonlardan hozirgacha bolalar uchun ham ezgulikni qadrlash va yovuzlikdan nafratlanish sabog‘i bo‘lib, avloddan avlodga o‘tgani sayin muttasil to‘lishib, mukammalashib, og‘izdan-og‘izga ko‘chgani sayin tobora sayqallanib, xalq milliy ruhini teranroq aks ettirgan holda asrlar davomida avlodlar ma’naviy-axloqiy vorisligini ta’minlab keldi, jamoa ijodi namunasi sifatida xalq zakovatini, iste’dodini va til boyligini namoyish etdi, xalq uchun o‘zligini anglash, o‘z tarixini sevish vositasiga aylanib Ilmiybaza.uz 
 
qoldi, eng muhimi, yozma adabiyotning bunyodga kelishida genetik asos vazifasini 
bajardi. Bu silsilada bolalarning o‘z folklori ham muayyan rol o‘ynadi.  
Binobarin, bolalar folklori – kichkintoylar olami bilan kattalar dunyosining 
o‘zaro uyg‘unlashuvi oqibatida yuzaga kelgan o‘yinlar, qo‘shiqlar va musiqiy 
poetik janrlarning yaxlit bir tizimiga aylangan xalq og‘zaki ijodiyotining o‘ziga 
xos tarmog‘idir.  
Shunga qaramay, o‘zbek bolalar folklori namunalarini to‘plash, nashr etish va ilmiy-
estetik qimmatini o‘rganishga uzoq zamonlar e’tibor berilmay kelindi. XX asrning 
dastlabki choragi oxirlarida bu ishga kirishilgan bo‘lsa-da, u uzluksiz jarayonga 
aylanmadi. Elbek to‘plab, tartib berib 1937-yilda chop ettirgan “Bolalar qo‘shig‘i” 
to‘plamidan O.Safarov tartib bergan “O‘zbek xalq ijodi” seriyasida 1984-yilda 
bosilib chiqqan “Boychechak” to‘plamigacha kechgan salkam yarim asrlik uzilish 
ana shu fikr dalili bo‘la oladi. O‘zbek bolalar folklorini o‘rganish 60-yillardan 
e’tiboran izchillasha bordi. Z.Husainovaning “O‘zbek topishmoqlari” (1966), 
G‘.Jahongirovning “O‘zbek bolalar folklori” (1975), shuningdek, O.Safarovning 
“Bolalarni erkalovchi o‘zbek xalq qo‘shiqlari” (1983), “O‘zbek bolalar poetik 
folklori” (1985), “Alla-yo alla” (1999), “Chittigul” (2004), “O`zbek xalq bolalar 
o‘yinlari”(2012) Sh.Galiyevning “O‘zbek bolalar o‘yin folklori” (1998) singari 
tadqiqotlar tufayli bu izlanishlarning samaralari ko‘zga tashlanadigan bo‘ldi. Shuni 
ham aytish kerakki, folklorshunoslar orasida mavsum va marosim qo‘shiqlariga 
munosabatda ularning ijodkori har qachon kattalar bo‘lganini e’tirof etish bilan 
bolalarning bu sohadagi qo‘shiqchiligini yo cheklash, yo tamoman inkor etish hollari 
ham mavjud. To‘g‘ri, marosimlarni kattalar uyushtirganlar. Ularning o‘tkazilish 
tartiblarini ham, rasm-rusumlari va qo‘shiqlarini ham kattalar ijod etganlari rost. 
Lekin unutmaslik lozimki, shu marosimlarning birortasi ham bolalar ishtirokisiz 
o‘tmagan; hech bo‘lmaganda, bolalar tomoshabin sifatida unga qatnashganlar va 
kattalar bajargan ishlarni ko‘rgach, o‘sha marosimni keyinroq o‘yinda muqallid qilib 
o‘zlari bajarganlar, shu muqallidlariga yarasha qo‘shiqlarni to‘qiganlari ham ayni 
haqiqat. Binobarin, bolalarning ham o‘z marosim va mavsum qo‘shiqlari yuzaga 
kela boshlagan. Bu jarayon davr o‘tishi, turmush sharoitining o‘zgarishi, yangicha 
Ilmiybaza.uz qoldi, eng muhimi, yozma adabiyotning bunyodga kelishida genetik asos vazifasini bajardi. Bu silsilada bolalarning o‘z folklori ham muayyan rol o‘ynadi. Binobarin, bolalar folklori – kichkintoylar olami bilan kattalar dunyosining o‘zaro uyg‘unlashuvi oqibatida yuzaga kelgan o‘yinlar, qo‘shiqlar va musiqiy poetik janrlarning yaxlit bir tizimiga aylangan xalq og‘zaki ijodiyotining o‘ziga xos tarmog‘idir. Shunga qaramay, o‘zbek bolalar folklori namunalarini to‘plash, nashr etish va ilmiy- estetik qimmatini o‘rganishga uzoq zamonlar e’tibor berilmay kelindi. XX asrning dastlabki choragi oxirlarida bu ishga kirishilgan bo‘lsa-da, u uzluksiz jarayonga aylanmadi. Elbek to‘plab, tartib berib 1937-yilda chop ettirgan “Bolalar qo‘shig‘i” to‘plamidan O.Safarov tartib bergan “O‘zbek xalq ijodi” seriyasida 1984-yilda bosilib chiqqan “Boychechak” to‘plamigacha kechgan salkam yarim asrlik uzilish ana shu fikr dalili bo‘la oladi. O‘zbek bolalar folklorini o‘rganish 60-yillardan e’tiboran izchillasha bordi. Z.Husainovaning “O‘zbek topishmoqlari” (1966), G‘.Jahongirovning “O‘zbek bolalar folklori” (1975), shuningdek, O.Safarovning “Bolalarni erkalovchi o‘zbek xalq qo‘shiqlari” (1983), “O‘zbek bolalar poetik folklori” (1985), “Alla-yo alla” (1999), “Chittigul” (2004), “O`zbek xalq bolalar o‘yinlari”(2012) Sh.Galiyevning “O‘zbek bolalar o‘yin folklori” (1998) singari tadqiqotlar tufayli bu izlanishlarning samaralari ko‘zga tashlanadigan bo‘ldi. Shuni ham aytish kerakki, folklorshunoslar orasida mavsum va marosim qo‘shiqlariga munosabatda ularning ijodkori har qachon kattalar bo‘lganini e’tirof etish bilan bolalarning bu sohadagi qo‘shiqchiligini yo cheklash, yo tamoman inkor etish hollari ham mavjud. To‘g‘ri, marosimlarni kattalar uyushtirganlar. Ularning o‘tkazilish tartiblarini ham, rasm-rusumlari va qo‘shiqlarini ham kattalar ijod etganlari rost. Lekin unutmaslik lozimki, shu marosimlarning birortasi ham bolalar ishtirokisiz o‘tmagan; hech bo‘lmaganda, bolalar tomoshabin sifatida unga qatnashganlar va kattalar bajargan ishlarni ko‘rgach, o‘sha marosimni keyinroq o‘yinda muqallid qilib o‘zlari bajarganlar, shu muqallidlariga yarasha qo‘shiqlarni to‘qiganlari ham ayni haqiqat. Binobarin, bolalarning ham o‘z marosim va mavsum qo‘shiqlari yuzaga kela boshlagan. Bu jarayon davr o‘tishi, turmush sharoitining o‘zgarishi, yangicha Ilmiybaza.uz 
 
ijtimoiy munosabatlarning tug‘ila borishitufayli u yoki bu marosimning tamoman 
yo‘qolishi, yo shunchaki kattalar o‘rtasida nufuzini yo‘qotishi natijasida o‘sha 
marosim bolalar o‘yini yoki ijrochiligida yashash shakliga o‘tishi bilan yanada 
chuqurlasha borgan. Bunday holatni “Boychechak”, “Chittigul”, “Binafsha”, 
“Oppoqijon” kabi mavsum qo‘shiqlari misolida yaqqolroq ko‘rish mumkin. O‘zbek 
bolalar folklori namunalari tabiatidan kelib chiqib, genetik asoslariga ko‘ra uni uch 
qismdan tarkib topgan hodisa sifatida kuzatish mumkin:  
I. Kattalar hamisha o‘z farzandlarini o‘ylab yashaganlar – mehnat va ijod bilan 
shug‘ullangan. Bu jarayon ularda bola va uning taqdiri to‘g‘risida qayg‘urish 
majburiyatining tobora chuqurlashuvi tarzida kechib, talay qo‘shiqlarning 
to‘qilishiga sabab bo‘lgan. Ayniqsa, chaqaloqni parvarish etish mas’uliyati behad 
katta bo‘lgan. Onalar ana shu murakkab mas’uliyatni zimmalariga olganlar: o‘tkir 
zakovat, tadbirkorlik, beqiyos insoniy mehribonlik evaziga o‘zlari goho tushunib, 
goho tushunmay, “bolalarni tarbiyalab o‘stirish bilan mamlakatning kelajak tarixini, 
demakki, dunyo tarixini ham tarbiyalab yetishtirganlar. Bu yo‘lda qo‘shiq ularga 
madadkor bo‘lgan: bolalarini qo‘shiq bilan uxlatganlar, yig‘lasa, kuylab ovutganlar, 
erkalatganlar, hatto qo‘shiq bilan chaqaloqqa daxldor marosim rasm-rusumlarni 
bajarganlar. Shu zaylda allalar, aytim-olqishlar, ovutmachoqlar, erkalamalar, 
qiziqmachoqlar va qaytarmachoqlar yuzaga kelgan. Ularda erkalash leytmotiv 
bo‘lgan. Shu sababli xalq og‘zaki poeziyasining ana shu namunalarini erkalash 
poeziyasi tarzida umumlashtirish va xarakterlash asoslidir.  
Erkalash poeziyasi namunalari ijro maqsadi, o‘rni va bola yoshiga munosabatiga 
ko‘ra ikki guruhga ajraladi. Birinchi guruhga mansub qo‘shiqlar bolaning 
beshikdaligi davri bilan chambarchas bog‘liq, shu vajdan ularni beshik qo‘shiqlari 
deyishadi. Allalar va etnografik mazmundagi aytim-olqishlar ana shunday 
xarakterga ega.  
Beshik qo‘shiqlari chaqaloq uch yoshni to‘ldirgunigacha aytilsa, ikkinchi guruhga 
mansub qo‘shiqlar bola tug‘ilganidan to 6-7 yoshga to‘lgunigachaijro etilsa-da, 
aslida ular beshik bilan bog‘lanmagan onalik mehri tarovatidan bitilgan badihalardir. 
Ilmiybaza.uz ijtimoiy munosabatlarning tug‘ila borishitufayli u yoki bu marosimning tamoman yo‘qolishi, yo shunchaki kattalar o‘rtasida nufuzini yo‘qotishi natijasida o‘sha marosim bolalar o‘yini yoki ijrochiligida yashash shakliga o‘tishi bilan yanada chuqurlasha borgan. Bunday holatni “Boychechak”, “Chittigul”, “Binafsha”, “Oppoqijon” kabi mavsum qo‘shiqlari misolida yaqqolroq ko‘rish mumkin. O‘zbek bolalar folklori namunalari tabiatidan kelib chiqib, genetik asoslariga ko‘ra uni uch qismdan tarkib topgan hodisa sifatida kuzatish mumkin: I. Kattalar hamisha o‘z farzandlarini o‘ylab yashaganlar – mehnat va ijod bilan shug‘ullangan. Bu jarayon ularda bola va uning taqdiri to‘g‘risida qayg‘urish majburiyatining tobora chuqurlashuvi tarzida kechib, talay qo‘shiqlarning to‘qilishiga sabab bo‘lgan. Ayniqsa, chaqaloqni parvarish etish mas’uliyati behad katta bo‘lgan. Onalar ana shu murakkab mas’uliyatni zimmalariga olganlar: o‘tkir zakovat, tadbirkorlik, beqiyos insoniy mehribonlik evaziga o‘zlari goho tushunib, goho tushunmay, “bolalarni tarbiyalab o‘stirish bilan mamlakatning kelajak tarixini, demakki, dunyo tarixini ham tarbiyalab yetishtirganlar. Bu yo‘lda qo‘shiq ularga madadkor bo‘lgan: bolalarini qo‘shiq bilan uxlatganlar, yig‘lasa, kuylab ovutganlar, erkalatganlar, hatto qo‘shiq bilan chaqaloqqa daxldor marosim rasm-rusumlarni bajarganlar. Shu zaylda allalar, aytim-olqishlar, ovutmachoqlar, erkalamalar, qiziqmachoqlar va qaytarmachoqlar yuzaga kelgan. Ularda erkalash leytmotiv bo‘lgan. Shu sababli xalq og‘zaki poeziyasining ana shu namunalarini erkalash poeziyasi tarzida umumlashtirish va xarakterlash asoslidir. Erkalash poeziyasi namunalari ijro maqsadi, o‘rni va bola yoshiga munosabatiga ko‘ra ikki guruhga ajraladi. Birinchi guruhga mansub qo‘shiqlar bolaning beshikdaligi davri bilan chambarchas bog‘liq, shu vajdan ularni beshik qo‘shiqlari deyishadi. Allalar va etnografik mazmundagi aytim-olqishlar ana shunday xarakterga ega. Beshik qo‘shiqlari chaqaloq uch yoshni to‘ldirgunigacha aytilsa, ikkinchi guruhga mansub qo‘shiqlar bola tug‘ilganidan to 6-7 yoshga to‘lgunigachaijro etilsa-da, aslida ular beshik bilan bog‘lanmagan onalik mehri tarovatidan bitilgan badihalardir. Ilmiybaza.uz 
 
Bular suyish qo‘shiqlari bo‘lib, erkalamalar, ovutmachoqlar, qiziqmachoqlar va 
qaytarmachoqlardan tarkib topgan.  
II.Kattalar bolalarning tabiatga munosabatini shakllantirishda ham faol ishtirok 
etadilar. Buning natijasida bolalar taqvimi va uni ifoda etuvchi marosim qo‘shiqlari 
yuzaga kelgan.Bahor, yoz, kuz, qish mavsumlari bilan bog‘liq bunday 
qo‘shiqlarning bir qismi ijtimoiy-siyosiy taraqqiyot taqozosiga ko‘ra kattalar 
repertuaridagi mavqeini yo‘qota borib, yo tamoman so‘nib ketgan, yo 
transformatsiyaga uchrab bolalar repertuariga ko‘chib o‘tib saqlanib qolgan. 
“Boychechak”, “Chittigul”, “Yo ramazon” qo`shiqlari va hayitliklar shular 
jumlasidan hisoblanadi. Qolaversa, ibtidoiy ajdodlarimizning animistik va 
totemistik e’tiqodlari asosida shakllanib, endilikda o‘sha mohiyatini yo‘qotgan 
yalinchoq va hukmlagich janrlari bolalar repertuarida hamon faol yashamoqda.  
III. Bolalarning o‘z ijodkorligi va ijrochiligi  
hosilalari bo‘lgan qo‘shiqlar va o‘yinlar – o‘zbek bolalar folklorining asosini 
tashkil etadi.  
Bolalar folklorining janriy tasnifi. So‘z va harakatning nisbatiga ko‘ra bularni ikki 
katta guruhga bo‘lish mumkin:  
1.Bolalarning maishiy qo‘shiqlari.  
2. Bolalarning o‘yin folklori.  
AYTIM-OLQISHLAR erkalovchi motivdagi rasm-rusum qo‘shiqlari bo‘lib, 
asosan, bolalarning beshik davriga oid turli-tuman marosimlarda ijro etiladi: 
chaqaloq besh va to‘qqiz kunga to‘lganda, ilk bor cho‘miltirilganda, beshikka ilk bor 
va har gal bog‘langanda, yana qayta ochib olinganda, ilk bor tish yoriganida, birinchi 
marta mustaqil o‘tirganida, ilk bor oyog‘ida tikka turganida, birinchi marta 
odimlaganida, “toy-toy”laganida, har gal yangi kiyim kiygizganda, ilk bor ovqat 
yeganida, qizaloq sochini ilk bor yuvganda-taraganda, o‘g‘il bola sochi ilk bor 
olinganda, chaqaloq tirnog‘i ilk bor qirqilganda, bolalar sha’niga har gal isiriq 
tutatilganda, xullas, urfiyatga aylangan va e’tiqod bilan amal qilinadigan shu xildagi 
rasm-rusumlarning har biri mazmuniga yarasha aytim-olqishlar mavjud. Aytaylik, 
chaqaloq 7-9 oyligida ilk bor qadam tashlab mustaqil yurishga intila boshlaydi. 
Ilmiybaza.uz Bular suyish qo‘shiqlari bo‘lib, erkalamalar, ovutmachoqlar, qiziqmachoqlar va qaytarmachoqlardan tarkib topgan. II.Kattalar bolalarning tabiatga munosabatini shakllantirishda ham faol ishtirok etadilar. Buning natijasida bolalar taqvimi va uni ifoda etuvchi marosim qo‘shiqlari yuzaga kelgan.Bahor, yoz, kuz, qish mavsumlari bilan bog‘liq bunday qo‘shiqlarning bir qismi ijtimoiy-siyosiy taraqqiyot taqozosiga ko‘ra kattalar repertuaridagi mavqeini yo‘qota borib, yo tamoman so‘nib ketgan, yo transformatsiyaga uchrab bolalar repertuariga ko‘chib o‘tib saqlanib qolgan. “Boychechak”, “Chittigul”, “Yo ramazon” qo`shiqlari va hayitliklar shular jumlasidan hisoblanadi. Qolaversa, ibtidoiy ajdodlarimizning animistik va totemistik e’tiqodlari asosida shakllanib, endilikda o‘sha mohiyatini yo‘qotgan yalinchoq va hukmlagich janrlari bolalar repertuarida hamon faol yashamoqda. III. Bolalarning o‘z ijodkorligi va ijrochiligi hosilalari bo‘lgan qo‘shiqlar va o‘yinlar – o‘zbek bolalar folklorining asosini tashkil etadi. Bolalar folklorining janriy tasnifi. So‘z va harakatning nisbatiga ko‘ra bularni ikki katta guruhga bo‘lish mumkin: 1.Bolalarning maishiy qo‘shiqlari. 2. Bolalarning o‘yin folklori. AYTIM-OLQISHLAR erkalovchi motivdagi rasm-rusum qo‘shiqlari bo‘lib, asosan, bolalarning beshik davriga oid turli-tuman marosimlarda ijro etiladi: chaqaloq besh va to‘qqiz kunga to‘lganda, ilk bor cho‘miltirilganda, beshikka ilk bor va har gal bog‘langanda, yana qayta ochib olinganda, ilk bor tish yoriganida, birinchi marta mustaqil o‘tirganida, ilk bor oyog‘ida tikka turganida, birinchi marta odimlaganida, “toy-toy”laganida, har gal yangi kiyim kiygizganda, ilk bor ovqat yeganida, qizaloq sochini ilk bor yuvganda-taraganda, o‘g‘il bola sochi ilk bor olinganda, chaqaloq tirnog‘i ilk bor qirqilganda, bolalar sha’niga har gal isiriq tutatilganda, xullas, urfiyatga aylangan va e’tiqod bilan amal qilinadigan shu xildagi rasm-rusumlarning har biri mazmuniga yarasha aytim-olqishlar mavjud. Aytaylik, chaqaloq 7-9 oyligida ilk bor qadam tashlab mustaqil yurishga intila boshlaydi. Ilmiybaza.uz 
 
Shunda uning qadami qutlug‘ va ravon bo‘lishi uchun oyog‘i chigilini echish 
rusumini bajarish an’anaga aylangan. Dastavval, bolakayning oyoqlariga ipak 
chilvir solib tushovlaganlar, so‘ngra u yuraboshlaganda boshidabir juft kulcha 
ushatila turib, orqa tarafidan bola oyog‘idagi chilvirni qaychilab kesa turib: Adoq-
adoq yurisin,  
Tikan shunga kirmasin.  
Ko‘zi qattiq bandalar,  
Ko‘zi shunga tegmasin,-  
deya alqaganlar. Ehtiyot chorasi sifatida darhol is chiqarilib, isiriq tutatilgan. 
Kulchalar marosim ishtirokchilariga taqsimlab berilgan. Odatda bu marosim 
haftaning xosiyatli kunlari sanalgan chorshanba, yo juma kunlarida nishonlangan.  
Bunday marosimlarning ma’lum qismi ijtimoiy taraqqiyot tufayli endilikda 
so‘nishga yuz tutgan bo‘lsa-da, ma’lum qismi xalq an’analarining poetik uzvi 
sifatida hamon yashamoqda. Aytaylik, bolalarning yangi kiyim kiyishiga oid aytim-
olqishlar yangi ijtimoiy munosabatlar ta’sirida transformatsiyaga uchrab, tug‘ilgan 
kunni nishonlash jarayonida bolaga yangi kiyim kiydirish qutloviga aylangan:  
San bir yillik,  
Man ming yillik.  
Kiya-kiya to‘zdiraylik,  
Dugonalarimdan o‘zdiraylik.  
Bu xildagi aytim-olqishlarning ijrosidagi o‘ziga xoslik shundaki, ularni avval bolaga 
kiyim kiydiruvchining o‘zi aytadi, so‘ngra kiyim kiyayotgan boladan uni takrorlash 
talab qilinadi. Bola shu talabni ado etadi, xolos.  
Aytim-olqishlar 
xalqimizda 
bolaparvarlik tuyg‘usining 
e’tiqod darajasiga 
ko‘tarilganligini ko‘rsatuvchi marosimiy qo‘shiqlardir.  
ERKALAMA VA OVUTMACHOQlar ham suyish qo‘shiqlarining bir-biridan farq 
qiluvchi mustaqil janrlari sanaladi. Ovutmachoqlar kichkintoylar g‘ashlanganda, 
chinqirib yig‘laganda, ehtiyojga aylanish oqibatida yuzaga kelsa, erkalamalar uchun 
esa, kayfiyatning ko‘tarinkiligi muhimdir. Erkalamalar mehr xuruji jarayonida 
Ilmiybaza.uz Shunda uning qadami qutlug‘ va ravon bo‘lishi uchun oyog‘i chigilini echish rusumini bajarish an’anaga aylangan. Dastavval, bolakayning oyoqlariga ipak chilvir solib tushovlaganlar, so‘ngra u yuraboshlaganda boshidabir juft kulcha ushatila turib, orqa tarafidan bola oyog‘idagi chilvirni qaychilab kesa turib: Adoq- adoq yurisin, Tikan shunga kirmasin. Ko‘zi qattiq bandalar, Ko‘zi shunga tegmasin,- deya alqaganlar. Ehtiyot chorasi sifatida darhol is chiqarilib, isiriq tutatilgan. Kulchalar marosim ishtirokchilariga taqsimlab berilgan. Odatda bu marosim haftaning xosiyatli kunlari sanalgan chorshanba, yo juma kunlarida nishonlangan. Bunday marosimlarning ma’lum qismi ijtimoiy taraqqiyot tufayli endilikda so‘nishga yuz tutgan bo‘lsa-da, ma’lum qismi xalq an’analarining poetik uzvi sifatida hamon yashamoqda. Aytaylik, bolalarning yangi kiyim kiyishiga oid aytim- olqishlar yangi ijtimoiy munosabatlar ta’sirida transformatsiyaga uchrab, tug‘ilgan kunni nishonlash jarayonida bolaga yangi kiyim kiydirish qutloviga aylangan: San bir yillik, Man ming yillik. Kiya-kiya to‘zdiraylik, Dugonalarimdan o‘zdiraylik. Bu xildagi aytim-olqishlarning ijrosidagi o‘ziga xoslik shundaki, ularni avval bolaga kiyim kiydiruvchining o‘zi aytadi, so‘ngra kiyim kiyayotgan boladan uni takrorlash talab qilinadi. Bola shu talabni ado etadi, xolos. Aytim-olqishlar xalqimizda bolaparvarlik tuyg‘usining e’tiqod darajasiga ko‘tarilganligini ko‘rsatuvchi marosimiy qo‘shiqlardir. ERKALAMA VA OVUTMACHOQlar ham suyish qo‘shiqlarining bir-biridan farq qiluvchi mustaqil janrlari sanaladi. Ovutmachoqlar kichkintoylar g‘ashlanganda, chinqirib yig‘laganda, ehtiyojga aylanish oqibatida yuzaga kelsa, erkalamalar uchun esa, kayfiyatning ko‘tarinkiligi muhimdir. Erkalamalar mehr xuruji jarayonida Ilmiybaza.uz 
 
yuzaga keluvchi badihalardir. Ovutmachoqlar vaziyat taqozosi tufayli ehtiyojga 
aylansa, erkalamalar kayfiyat taqozosi tufayli yuzaga chiqadi.  
ERKALAMALAR xalqning o‘z farzandlariga beqiyos mehr tovlanishlarini aks 
ettiradi:  
O, shugina, shuginagina,  
Munchagina tunchagina.  
Shunchagina-kunchagina.  
Yashnab turgan g‘unchagina.  
Mehr xuruji ona qalbini tug‘yonga keltirganidan u shu so‘zlar tizimi ritmida 
arzandasini ardoqlash, erkalash ohangini chuqur tuygan. Erkalamalarda “-gina”, “-
ginagina” qo‘shimchalari faol, ularda kichraytirishdan ko‘ra erkalash ma’nosi 
bo‘rtibroq tovlanadi.  
Erkalamalarning “Ha, lo‘tti-lo‘tti”, “Ha, do‘rsa-do‘rsa”, “Ha, kishta-kishta-kishta”, 
“Kishtala-kishtal” singari taqlidiy va so‘qma so‘zlar tizimidan iborat an’anaviy 
qolipga aylangan satrlar bilan boshlanuvchi qator turkumlari borki, faqat 2-3 yashar 
bolalarga mo‘ljallangan. Buning sababi – shu yoshdagi bolalar vaznining yengilligi, 
ularni havolata-havolata ko‘tarib tushirish o‘ngg‘ayligidir. Erkalama ham xuddi shu 
harakat ravishiga mutanosib ohangda shovqin solingan holda aytiladi:  
Ha, do‘rsa-do‘rsa-do‘rsa.  
Bozorga otasi borsa,  
Go‘shtu birinch ketirsa,  
Onasi pazanda bo‘lsa.  
Bolasi xo‘randa bo‘lsa.  
Erkalamalarda kichkintoylar kelajagiga daxldor orzularni kuylash-yetakchi 
motivdir. Ular, asosan, yetti yoshgacha bo‘lgan bolalarga aytilsa-da, aslida bolalarni 
faol erkalash jarayoni 11-13-yoshga to‘lganlaridagina va hatto undan keyin ham 
davom etishi mumkin. Biroq bu davrda erkalash poetik shaklda kechmay, maqtash, 
xatti-harakatni ma’qullash va minnatdorchilik izhoridan iborat obrazli iboralar 
(“Yasha!”, “Balli!”, “Ofarin!”, “Rahmat”, “Barakalla!”, “Baraka top!” va hokazo) 
Ilmiybaza.uz yuzaga keluvchi badihalardir. Ovutmachoqlar vaziyat taqozosi tufayli ehtiyojga aylansa, erkalamalar kayfiyat taqozosi tufayli yuzaga chiqadi. ERKALAMALAR xalqning o‘z farzandlariga beqiyos mehr tovlanishlarini aks ettiradi: O, shugina, shuginagina, Munchagina tunchagina. Shunchagina-kunchagina. Yashnab turgan g‘unchagina. Mehr xuruji ona qalbini tug‘yonga keltirganidan u shu so‘zlar tizimi ritmida arzandasini ardoqlash, erkalash ohangini chuqur tuygan. Erkalamalarda “-gina”, “- ginagina” qo‘shimchalari faol, ularda kichraytirishdan ko‘ra erkalash ma’nosi bo‘rtibroq tovlanadi. Erkalamalarning “Ha, lo‘tti-lo‘tti”, “Ha, do‘rsa-do‘rsa”, “Ha, kishta-kishta-kishta”, “Kishtala-kishtal” singari taqlidiy va so‘qma so‘zlar tizimidan iborat an’anaviy qolipga aylangan satrlar bilan boshlanuvchi qator turkumlari borki, faqat 2-3 yashar bolalarga mo‘ljallangan. Buning sababi – shu yoshdagi bolalar vaznining yengilligi, ularni havolata-havolata ko‘tarib tushirish o‘ngg‘ayligidir. Erkalama ham xuddi shu harakat ravishiga mutanosib ohangda shovqin solingan holda aytiladi: Ha, do‘rsa-do‘rsa-do‘rsa. Bozorga otasi borsa, Go‘shtu birinch ketirsa, Onasi pazanda bo‘lsa. Bolasi xo‘randa bo‘lsa. Erkalamalarda kichkintoylar kelajagiga daxldor orzularni kuylash-yetakchi motivdir. Ular, asosan, yetti yoshgacha bo‘lgan bolalarga aytilsa-da, aslida bolalarni faol erkalash jarayoni 11-13-yoshga to‘lganlaridagina va hatto undan keyin ham davom etishi mumkin. Biroq bu davrda erkalash poetik shaklda kechmay, maqtash, xatti-harakatni ma’qullash va minnatdorchilik izhoridan iborat obrazli iboralar (“Yasha!”, “Balli!”, “Ofarin!”, “Rahmat”, “Barakalla!”, “Baraka top!” va hokazo) Ilmiybaza.uz 
 
va olqishlar vositasida amalga oshadi. Erkalamalar bolalarda samimiylik tuyg‘usini 
tarbiyalaydi.  
OVUTMACHOQLAR 
esa 
bolani 
tinchlantirish 
ehtiyojini 
qondiruvchi 
badihalardir:  
Vo‘y-vo‘y, shuginani kim urdi?  
Vo‘y-vo‘y, shuginaga kim lab burdi?  
Yig‘lama, oppoqqinam,  
Boshimdagi qalpoqqinam!  
Ko‘rinayotirki, chaqaloqning yig‘isi onada uni tinchlantirish assotsiatsiyasini 
uyg‘otgan. Ona shu zaruriyatga ko‘ra so‘zga murojaat qilayotir. U so‘zbozlik 
qilayotgani yo‘q, balki so‘zni tashkil etgan tovushlar garmoniyasida tinchlantiruvchi 
ohangga urg‘u berib, orom beruvchi, ovutuvchi ma’noni anglatishga, his etishga va 
tuydirishga erishayotir. Bunda bolani bag‘riga bosib, beshik yo belanchakda tebrata 
turib, unga termulgan holda lablarni cho‘chchaytirib yoxud bolaning yupqagina 
lablarini qitiqlab, ovutuvchi ma’noning omuxtalashtirilishiga alohida ahamiyat 
berilishini ham unutmaslik darkor. Shundagina so‘zlarda ham, tovushlarda ham 
ohang, ma’no va harakatning o‘zaro muvofiqligi ovutmachoqning ritmik mehvariga 
aylana oladi. Buni his-hayajonni ifodalovchi so‘zlarning juftlashgan takrori 
bo‘rttirib ifodalagan:  
Ho‘-ba, ho‘-ba, nega yig‘laysan?  
Ho‘-ba, ho‘-ba, nega big‘laysan?  
Ho‘-ba, ho‘-ba, big‘-big‘lama  
Ho‘-ba, ho‘-ba, san yig‘lama.  
Ho‘-ba, ho‘-ba .. jo..o..on, jo..o..on,  
Sadqa senga shirin jo..o..on.  
“Ho‘-ba, ho‘-ba” taqlidiy so‘zidan tarkib topgan anafora mayin va cho‘zinchoq 
ohangda aytiladi. Tovushlar alliteratsiyasi asosida ohangdoshlik kasb etgan 
qofiyalar anaforadagi mayin va cho‘zinchoq ohangni to‘ldirib, izchil tarovatlanishini 
ta’minlagan. Natijada boladagi injiqlikni elita oladigan jozibali ovituvchi ohang 
yuzaga kelgan.  
Ilmiybaza.uz va olqishlar vositasida amalga oshadi. Erkalamalar bolalarda samimiylik tuyg‘usini tarbiyalaydi. OVUTMACHOQLAR esa bolani tinchlantirish ehtiyojini qondiruvchi badihalardir: Vo‘y-vo‘y, shuginani kim urdi? Vo‘y-vo‘y, shuginaga kim lab burdi? Yig‘lama, oppoqqinam, Boshimdagi qalpoqqinam! Ko‘rinayotirki, chaqaloqning yig‘isi onada uni tinchlantirish assotsiatsiyasini uyg‘otgan. Ona shu zaruriyatga ko‘ra so‘zga murojaat qilayotir. U so‘zbozlik qilayotgani yo‘q, balki so‘zni tashkil etgan tovushlar garmoniyasida tinchlantiruvchi ohangga urg‘u berib, orom beruvchi, ovutuvchi ma’noni anglatishga, his etishga va tuydirishga erishayotir. Bunda bolani bag‘riga bosib, beshik yo belanchakda tebrata turib, unga termulgan holda lablarni cho‘chchaytirib yoxud bolaning yupqagina lablarini qitiqlab, ovutuvchi ma’noning omuxtalashtirilishiga alohida ahamiyat berilishini ham unutmaslik darkor. Shundagina so‘zlarda ham, tovushlarda ham ohang, ma’no va harakatning o‘zaro muvofiqligi ovutmachoqning ritmik mehvariga aylana oladi. Buni his-hayajonni ifodalovchi so‘zlarning juftlashgan takrori bo‘rttirib ifodalagan: Ho‘-ba, ho‘-ba, nega yig‘laysan? Ho‘-ba, ho‘-ba, nega big‘laysan? Ho‘-ba, ho‘-ba, big‘-big‘lama Ho‘-ba, ho‘-ba, san yig‘lama. Ho‘-ba, ho‘-ba .. jo..o..on, jo..o..on, Sadqa senga shirin jo..o..on. “Ho‘-ba, ho‘-ba” taqlidiy so‘zidan tarkib topgan anafora mayin va cho‘zinchoq ohangda aytiladi. Tovushlar alliteratsiyasi asosida ohangdoshlik kasb etgan qofiyalar anaforadagi mayin va cho‘zinchoq ohangni to‘ldirib, izchil tarovatlanishini ta’minlagan. Natijada boladagi injiqlikni elita oladigan jozibali ovituvchi ohang yuzaga kelgan. Ilmiybaza.uz 
 
QAYTARMACHOQLAR. Bolalar uchun, asosan, beshik davri tugagandan 
keyingi ma’naviy ehtiyoj taqozosiga ko‘ra yuzaga kelgan badihalar bo‘lib, she’riy 
namunasi ko‘pincha monolog, nasriy shakli dialog (savol-javob) negizida quriladi. 
Uning poetik nutqida bir voqeadan ikkinchisi o‘sib chiqadi, shu zaylda har ikkala 
tipdagi qaytarmachoqlarda ham bu xususiyat mushtarak fazilatga aylangan. Har 
ikkala holda ham qaytarmachoq sujetini tashkil etgan har bir voqea alohida epizod 
tusini oladi, biroq bu epizodlar umumiy bir motiv (g‘oya) atrofida izchil mantiqiylik 
asosida birlashgan bo‘ladi. Bunda har bir epizod bir savol shaklida, izohi ham o‘zida 
birin-ketin qaytarilaveriladi. Hodisaning qaytarmachoq deyilishi va alohida janr 
sifatida e’tirof etilishiga ham xuddi shu xususiyatlari asos bo‘lgan. Masalan, 
“Yumalandim yumoq topdim” satri bilan boshlanuvchi qaytarmachoqda lirik 
qahramon yumalab yumoq topadi (1), yumaloq ichidan taroq topadi (2), taroqni 
momoga beradi (3), momo unga churak (non) beradi (4), churakni cho‘ponga beradi 
(5), cho‘pon unga tayoq beradi (6), tayoqni daryoga tashlaydi (7), daryo unga ko‘pik 
beradi (8), ko‘pikni tutga surtadi (9), tut unga yaproq beradi (10), yaproqni molga 
beradi (11), mol unga sut beradi (12), sutni pishirib turganida qaydagi quyon uni 
to‘kib ketadi (13). Shuncha mehnati zoye ketadi. Ko‘rinayotirki, o‘n uchta epizod 
bir-biridan o‘sib chiqqan, o‘zaro uzviy mantiqiy ketma-ketlik hosil qilgan. Alohida-
alohida voqealar qaytarilib, bir ipga marjondek tizilgan holda yaxlitlik kasb etgan. 
Shu tariqa, xususiylik o‘zaro uyusha turib umumiylikka aylana borgan. Bola uchun 
saboqlik xususiyati ham shunda: har bir voqea, yo hodisa o‘zicha mustaqil, biroq 
bir-biri bilan bog‘liq holda namoyon bo‘ladi. Bolaga ana shu haqiqat uqtirilmoqda.  
“Kun, san nimadan kuchlisan?” qaytarmachog‘i dialog negizida qurilgan. Unda 
bolalarni qiziqtirgan “Dunyoda kim kuchli?” savoliga javob narsa va hodisalar bahsi 
asosida voqeadan voqeaning o‘sib chiqishi shaklida bola qiziqishi va idrokiga mos 
holda bayon qilingan:  
– Kun, san nimadan kuchlisan?  
– Man kuchli bo‘lsam, bulut bosarmidi?  
– Bulut, san nimadan kuchlisan?  
– Man kuchli bo‘lsam, yomg‘ir yog‘armidi?  
Ilmiybaza.uz QAYTARMACHOQLAR. Bolalar uchun, asosan, beshik davri tugagandan keyingi ma’naviy ehtiyoj taqozosiga ko‘ra yuzaga kelgan badihalar bo‘lib, she’riy namunasi ko‘pincha monolog, nasriy shakli dialog (savol-javob) negizida quriladi. Uning poetik nutqida bir voqeadan ikkinchisi o‘sib chiqadi, shu zaylda har ikkala tipdagi qaytarmachoqlarda ham bu xususiyat mushtarak fazilatga aylangan. Har ikkala holda ham qaytarmachoq sujetini tashkil etgan har bir voqea alohida epizod tusini oladi, biroq bu epizodlar umumiy bir motiv (g‘oya) atrofida izchil mantiqiylik asosida birlashgan bo‘ladi. Bunda har bir epizod bir savol shaklida, izohi ham o‘zida birin-ketin qaytarilaveriladi. Hodisaning qaytarmachoq deyilishi va alohida janr sifatida e’tirof etilishiga ham xuddi shu xususiyatlari asos bo‘lgan. Masalan, “Yumalandim yumoq topdim” satri bilan boshlanuvchi qaytarmachoqda lirik qahramon yumalab yumoq topadi (1), yumaloq ichidan taroq topadi (2), taroqni momoga beradi (3), momo unga churak (non) beradi (4), churakni cho‘ponga beradi (5), cho‘pon unga tayoq beradi (6), tayoqni daryoga tashlaydi (7), daryo unga ko‘pik beradi (8), ko‘pikni tutga surtadi (9), tut unga yaproq beradi (10), yaproqni molga beradi (11), mol unga sut beradi (12), sutni pishirib turganida qaydagi quyon uni to‘kib ketadi (13). Shuncha mehnati zoye ketadi. Ko‘rinayotirki, o‘n uchta epizod bir-biridan o‘sib chiqqan, o‘zaro uzviy mantiqiy ketma-ketlik hosil qilgan. Alohida- alohida voqealar qaytarilib, bir ipga marjondek tizilgan holda yaxlitlik kasb etgan. Shu tariqa, xususiylik o‘zaro uyusha turib umumiylikka aylana borgan. Bola uchun saboqlik xususiyati ham shunda: har bir voqea, yo hodisa o‘zicha mustaqil, biroq bir-biri bilan bog‘liq holda namoyon bo‘ladi. Bolaga ana shu haqiqat uqtirilmoqda. “Kun, san nimadan kuchlisan?” qaytarmachog‘i dialog negizida qurilgan. Unda bolalarni qiziqtirgan “Dunyoda kim kuchli?” savoliga javob narsa va hodisalar bahsi asosida voqeadan voqeaning o‘sib chiqishi shaklida bola qiziqishi va idrokiga mos holda bayon qilingan: – Kun, san nimadan kuchlisan? – Man kuchli bo‘lsam, bulut bosarmidi? – Bulut, san nimadan kuchlisan? – Man kuchli bo‘lsam, yomg‘ir yog‘armidi? Ilmiybaza.uz 
 
Ko‘rinayotirki, har bir savol o‘zidan keyingi voqeaga mantiqiy maydon hosil qilgan, 
shu maydonaro voqealar tizila boradi: yomg‘ir → yerni, yer → o‘tni, o‘t → qo‘zini, 
qo‘zi → bo‘rini, bo‘ri → echkini, echki → sichqonni, sichqon → qumursqa 
(chumoli)ni o‘zidan kuchli deb biladi va eng e’tiborlisi shundaki, ularning har biri 
o‘zlaridagi ojizlikni ham oshkora tan ola borishadi. Voqealar shu xilda mantiqiy 
zanjirsimon tizim tusini ola boradi. Antropomorfizm usuli kun, bulut, yomg‘ir, 
sichqon va qumursqa singari nabotot hamda hayvonot olamiga mansub jonzotlarni 
odamlar singari so‘zlash xususiyatiga ega bo‘lishlarini ta’minlagan, natijada 
qaytarmachoqdagi sujet dinamikasi ta’minlangan.  
HUKMLAGICHLAR ham qadimgi ajdodlarimizning totemistik e’tiqodlariga 
daxldor 
marosim 
qo‘shiqlarining 
ijtimoiy-siyosiy 
taraqqiyot 
ta’sirida 
transformatsiyaga 
uchrab, 
bolalar 
repertuariga 
o‘tgan 
va 
bolalarcha 
mushohadakorlik zamirida qayta sayqallanib, yangi motivlar, yangi obrazlar 
hisobiga to‘lishgan badihalar silsilasidir. Totemistik e’tiqod qoldiqlari bolalarning 
hasharotlarga munosabati ifodalangan hukmlagichlarda ravshanroq ko‘rinadi. 
Chunonchi, bolalar orasida beshiktervatni ko‘rganda uning vositasida fol ochish 
an’anasi mavjud:  
Beshiktervat, beshiktervat,  
Salima xolam nima tug‘adi?  
Beshiktervat o‘ng oyog‘ini ko‘tarsa – o‘g‘il, chap oyog‘ini ko‘tarsa – qiz tug‘ilishiga 
yo‘yilgan.  
Ertapishar xalili uzum xol tashlaganda xonqizi, tillaqo‘ng‘iz hasharotlari ko‘payadi. 
Bolalar orasida xalilipazak yoki hasanak nomlari bilan ham yuritiladigan xonqizi 
sirtida nuqtasimon xolchalar borligidan unga xol deb murojaat qilishadi:  
Xol, xol, xol,  
Otang o‘ldi,  
Onang o‘ldi,  
Borib xabar  
Olmaysanmi?  
Ilmiybaza.uz Ko‘rinayotirki, har bir savol o‘zidan keyingi voqeaga mantiqiy maydon hosil qilgan, shu maydonaro voqealar tizila boradi: yomg‘ir → yerni, yer → o‘tni, o‘t → qo‘zini, qo‘zi → bo‘rini, bo‘ri → echkini, echki → sichqonni, sichqon → qumursqa (chumoli)ni o‘zidan kuchli deb biladi va eng e’tiborlisi shundaki, ularning har biri o‘zlaridagi ojizlikni ham oshkora tan ola borishadi. Voqealar shu xilda mantiqiy zanjirsimon tizim tusini ola boradi. Antropomorfizm usuli kun, bulut, yomg‘ir, sichqon va qumursqa singari nabotot hamda hayvonot olamiga mansub jonzotlarni odamlar singari so‘zlash xususiyatiga ega bo‘lishlarini ta’minlagan, natijada qaytarmachoqdagi sujet dinamikasi ta’minlangan. HUKMLAGICHLAR ham qadimgi ajdodlarimizning totemistik e’tiqodlariga daxldor marosim qo‘shiqlarining ijtimoiy-siyosiy taraqqiyot ta’sirida transformatsiyaga uchrab, bolalar repertuariga o‘tgan va bolalarcha mushohadakorlik zamirida qayta sayqallanib, yangi motivlar, yangi obrazlar hisobiga to‘lishgan badihalar silsilasidir. Totemistik e’tiqod qoldiqlari bolalarning hasharotlarga munosabati ifodalangan hukmlagichlarda ravshanroq ko‘rinadi. Chunonchi, bolalar orasida beshiktervatni ko‘rganda uning vositasida fol ochish an’anasi mavjud: Beshiktervat, beshiktervat, Salima xolam nima tug‘adi? Beshiktervat o‘ng oyog‘ini ko‘tarsa – o‘g‘il, chap oyog‘ini ko‘tarsa – qiz tug‘ilishiga yo‘yilgan. Ertapishar xalili uzum xol tashlaganda xonqizi, tillaqo‘ng‘iz hasharotlari ko‘payadi. Bolalar orasida xalilipazak yoki hasanak nomlari bilan ham yuritiladigan xonqizi sirtida nuqtasimon xolchalar borligidan unga xol deb murojaat qilishadi: Xol, xol, xol, Otang o‘ldi, Onang o‘ldi, Borib xabar Olmaysanmi? Ilmiybaza.uz 
 
Rivoyatga ko‘ra, xonqizi aslida podsho qizi bo‘lgan-u, qashshoq bir cho‘ponni 
sevgani uchun g‘azablangan otasi uni “Iloyo, qumursqaga aylan!”– deya qarg‘agan 
emish. Shu qarg‘ish tutib, u hasharotga aylanganmish. Xonqizi deyilishi shundan 
qolganmish. Tillaqo‘ng‘iz, kaltakesak, ilonga ham shu xildagi murojaat tarzida 
to‘qilgan hukmlagichlarda totemistik qarashlar saqlangan. Qarg‘a, musicha, 
to‘rg‘ay, bedana, qaldirg‘och, laylak va boshqa qushlarga oid hukmlagichlarning 
ma’lum qismida totemizm ta’siri bir qadar sezilsa-da, taqlidiy so‘zlar faolligida 
to‘qilgan aksar namunalarida bu ta’sir, asosan, so‘ngan. Taqlidiy so‘zlar 
hukmlagichlarda ma’lum poetik vazifani bajaradi:  
– Qurvaqajon, vaq-vaqa,  
Ko‘zing nega bundaqa?  
– Bugun o‘sma qo‘ymadim,  
Shuning uchun shundaqa.  
Taqlidiy so‘zlar yordamida yaratilgan bunday hukmlagichlarning ko‘pchiligi 
totemistik aqidalar ta’siridan xoli bo‘lib, bevosita bolalar dunyoqarashini, ularning 
voqelikka hayratomiz munosabatlarini, idrok va zavqlaridagi o‘zgachalikni aks 
ettiradi.  
MASXARALAMAlar esa satirik ruhdagi, aniqrog‘i, bolalarning voqelikka sinfiy-
ijtimoiy nuqtayi nazardan tanqidiy munosabatlarini ifodalashi va ijro etilishi 
jihatidan tegishmachoqlardan farq qiluvchi badihalardir. Tegishmachoqlar ham, 
masxaralamalar ham shovqin solib aytilishlariga ko‘ra o‘zaro o‘xshasalar-da, 
birinchisi – bevosita obyektga qaratilgan bo‘lib, ko‘pchilik tomonidan ijro etilsa, 
ikkinchisi – ayni ijro jarayonida obyektga qaratilgan bo‘ladi. Masxaralamalar yakka 
holda – soloda aytilaveradi, goho deklomatsiya qilinishi ham mumkin.  
Masxaralamalarda bolalar sinfiy mavqelarini ayonroq ko‘ra boshlashlari tufayli 
sinfiy dunyoqarashlarining kurtak ota borishidan tug‘ilgan tanqidiy munosabatlarini 
ifodalash yetakchi tamoyildir. Dastlabki bosqich bo‘lganidan bu jarayon birmuncha 
jo‘n va soddaroq kechadi. Bolaning ijtimoiy hodisaga tanqidiy munosabatini 
ifodalaovchi sinfiy nazari oddiy tashqi belgilarni ajratib ta’kidlash shaklida zuhur 
topadi:  
Ilmiybaza.uz Rivoyatga ko‘ra, xonqizi aslida podsho qizi bo‘lgan-u, qashshoq bir cho‘ponni sevgani uchun g‘azablangan otasi uni “Iloyo, qumursqaga aylan!”– deya qarg‘agan emish. Shu qarg‘ish tutib, u hasharotga aylanganmish. Xonqizi deyilishi shundan qolganmish. Tillaqo‘ng‘iz, kaltakesak, ilonga ham shu xildagi murojaat tarzida to‘qilgan hukmlagichlarda totemistik qarashlar saqlangan. Qarg‘a, musicha, to‘rg‘ay, bedana, qaldirg‘och, laylak va boshqa qushlarga oid hukmlagichlarning ma’lum qismida totemizm ta’siri bir qadar sezilsa-da, taqlidiy so‘zlar faolligida to‘qilgan aksar namunalarida bu ta’sir, asosan, so‘ngan. Taqlidiy so‘zlar hukmlagichlarda ma’lum poetik vazifani bajaradi: – Qurvaqajon, vaq-vaqa, Ko‘zing nega bundaqa? – Bugun o‘sma qo‘ymadim, Shuning uchun shundaqa. Taqlidiy so‘zlar yordamida yaratilgan bunday hukmlagichlarning ko‘pchiligi totemistik aqidalar ta’siridan xoli bo‘lib, bevosita bolalar dunyoqarashini, ularning voqelikka hayratomiz munosabatlarini, idrok va zavqlaridagi o‘zgachalikni aks ettiradi. MASXARALAMAlar esa satirik ruhdagi, aniqrog‘i, bolalarning voqelikka sinfiy- ijtimoiy nuqtayi nazardan tanqidiy munosabatlarini ifodalashi va ijro etilishi jihatidan tegishmachoqlardan farq qiluvchi badihalardir. Tegishmachoqlar ham, masxaralamalar ham shovqin solib aytilishlariga ko‘ra o‘zaro o‘xshasalar-da, birinchisi – bevosita obyektga qaratilgan bo‘lib, ko‘pchilik tomonidan ijro etilsa, ikkinchisi – ayni ijro jarayonida obyektga qaratilgan bo‘ladi. Masxaralamalar yakka holda – soloda aytilaveradi, goho deklomatsiya qilinishi ham mumkin. Masxaralamalarda bolalar sinfiy mavqelarini ayonroq ko‘ra boshlashlari tufayli sinfiy dunyoqarashlarining kurtak ota borishidan tug‘ilgan tanqidiy munosabatlarini ifodalash yetakchi tamoyildir. Dastlabki bosqich bo‘lganidan bu jarayon birmuncha jo‘n va soddaroq kechadi. Bolaning ijtimoiy hodisaga tanqidiy munosabatini ifodalaovchi sinfiy nazari oddiy tashqi belgilarni ajratib ta’kidlash shaklida zuhur topadi: Ilmiybaza.uz 
 
Yomg‘ir yog‘aloq,  
Echki sog‘aloq.  
Boylar bolasi –  
Qorni dumaloq.  
“Yomg‘ir yog‘ishi”– tabiatga xos hodisa, jamiyatga esa suv tekin sanaladi. “Boylar 
bolasi” mehnatkashlarni “echkiday sog‘ayotgan” otalari hisobidan “qorinlarini 
dumalatib” yashayotgani sarkastik parallelizmda fosh qilingan.  
Masxaralamalar hamma zamonlarda – o‘tmishda ham, bugun ham yaratilmoqda. 
Qaysi zamonda yaratilganidan qat’iy nazar, davrning tarixiy ruhiga muvofiq 
yovuzlar qiyofasini konkret an’anaviy ifodalarda fosh etadi. Bunda bolalar 
tasavvurining konkretliligi, yovuzlik yoki yovuzlarni badbashara qiyofada aniq 
ko‘rishni taqozo etishi obrazlar tasviridagi an’anaviylikka mone’lik qilmagan. Shu 
sababli bunday masxaralamalar poetik tavsifnomaga o‘xshaydi:  
Otam ketgan urushga,  
Dushmanni ko‘p qirishga.  
Boshi uzun, ko‘zi ko‘r  
Gitlerni o‘ldirishga.  
ALLA. “Alla” istilohining kelib chiqishi haqida turlicha fikrlar mavjud. Kimdir uni 
arabcha “olloh” so‘zining fonetik o‘zgarishga uchragan shakli desa, kimdir 
o‘zbekcha “aldamoq” so‘zidan kelib chiqqan, shunga ko‘ra u bolani aldab-avrab 
uxlatish ma’nosiga ega deya izohlashga urinadi. Bu izohlarning soxtaligi va 
haqiqatni 
aks 
ettirmasligi 
o‘z-o‘zidan 
ayonlashib 
turibdi. 
L.Z.Budagov 
chig‘atoychada “allala” boshning orqasi, ya’ni “ensa”ni anglatishini qayd etgan. 
Chindan ham chalqanchasiga yotganda boshning orqasi yostiqda bosilib, shu holda 
uxlanadi. Chaqaloq beshikka, belanchakka faqat bosh orqasi – allalasi bilan 
chalqanchasiga cho‘zilib uxlaydi. Bolaga uyqu chaqirishda qo‘llanishi shu 
vazifasidan kelib chiqqan. Bunda “allala”shakli “alla, alla-yo, alla-yo alla” 
tarzidagi ko‘rinishlar bilan to‘lishib, uyquga chorlovchilik mohiyatini kasb etgan. 
Chaqaloq yoshini to‘ldira borishi jarayonida bu so‘zdagi tovushlarni idrok etishi 
tufayli uyqusi kelganda o‘zining ham “alla” so‘zi lug‘aviy jihatdan “bosh orqasi” 
Ilmiybaza.uz Yomg‘ir yog‘aloq, Echki sog‘aloq. Boylar bolasi – Qorni dumaloq. “Yomg‘ir yog‘ishi”– tabiatga xos hodisa, jamiyatga esa suv tekin sanaladi. “Boylar bolasi” mehnatkashlarni “echkiday sog‘ayotgan” otalari hisobidan “qorinlarini dumalatib” yashayotgani sarkastik parallelizmda fosh qilingan. Masxaralamalar hamma zamonlarda – o‘tmishda ham, bugun ham yaratilmoqda. Qaysi zamonda yaratilganidan qat’iy nazar, davrning tarixiy ruhiga muvofiq yovuzlar qiyofasini konkret an’anaviy ifodalarda fosh etadi. Bunda bolalar tasavvurining konkretliligi, yovuzlik yoki yovuzlarni badbashara qiyofada aniq ko‘rishni taqozo etishi obrazlar tasviridagi an’anaviylikka mone’lik qilmagan. Shu sababli bunday masxaralamalar poetik tavsifnomaga o‘xshaydi: Otam ketgan urushga, Dushmanni ko‘p qirishga. Boshi uzun, ko‘zi ko‘r Gitlerni o‘ldirishga. ALLA. “Alla” istilohining kelib chiqishi haqida turlicha fikrlar mavjud. Kimdir uni arabcha “olloh” so‘zining fonetik o‘zgarishga uchragan shakli desa, kimdir o‘zbekcha “aldamoq” so‘zidan kelib chiqqan, shunga ko‘ra u bolani aldab-avrab uxlatish ma’nosiga ega deya izohlashga urinadi. Bu izohlarning soxtaligi va haqiqatni aks ettirmasligi o‘z-o‘zidan ayonlashib turibdi. L.Z.Budagov chig‘atoychada “allala” boshning orqasi, ya’ni “ensa”ni anglatishini qayd etgan. Chindan ham chalqanchasiga yotganda boshning orqasi yostiqda bosilib, shu holda uxlanadi. Chaqaloq beshikka, belanchakka faqat bosh orqasi – allalasi bilan chalqanchasiga cho‘zilib uxlaydi. Bolaga uyqu chaqirishda qo‘llanishi shu vazifasidan kelib chiqqan. Bunda “allala”shakli “alla, alla-yo, alla-yo alla” tarzidagi ko‘rinishlar bilan to‘lishib, uyquga chorlovchilik mohiyatini kasb etgan. Chaqaloq yoshini to‘ldira borishi jarayonida bu so‘zdagi tovushlarni idrok etishi tufayli uyqusi kelganda o‘zining ham “alla” so‘zi lug‘aviy jihatdan “bosh orqasi” Ilmiybaza.uz 
 
va “uxlamoq” ma’nolarini anglatsa, istilohiy ma’nosiga ko‘ra uyqu chaqirmoq, 
uxlatmoq asosiy vazifasiga aylangan silsilaviy qo‘shiq turini anglatadi. Abu Ali ibn 
Sino allaning shu xususiyatini ming yil ilgariyoq payqab, shunday e’tirof etgan: “... 
bolaning mijozini kuchaytirmoq uchun unga ikki narsani qo‘llamoq kerak: Biri, 
bolani sekin-asta tebratish, ikkinchisi, uni uxlatish uchun aytish odat bo‘lib qolgan 
musiqa va allalashdir. Shu ikkisini qabul qilish miqdoriga qarab bolaning tanasi 
bilan badantarbiyaga va ruhi bilan musiqaga bo‘lgan iste’dodi hosil qilinadi”. Bu 
mulohazadan to‘rt narsa ayonlashadi: birinchisi, allaning bundan ming yil ilgari – 
Ibn Sino zamonida ham mavjudligi bo‘lib, janrning genetik asosiga nazar solish 
imkonini beradi. Ikkinchisi, allaning ijrosi – sekin-asta tebratishga omixta holda 
kechishi, uchinchisi esa, bolani uxlatishgagina xizmat qilishi va nihoyat 
to‘rtinchisi, bolaning ham jismoniy, ham ma’naviy chiniqishida muhim ahamiyat 
kasb etishi to‘g‘ri ilg‘angan. Alla, odatda, bolaning emizikli davrida – to 3 yoshini 
to‘ldirgunigacha aytiladi. Bolalarning shu yoshi bilan bog‘lanishi qat’iy bo‘lib, 
beshik qo‘shig‘i sifatida tavsiflanishiga yo‘l ochgan. Allani ona suti bilan bog‘lab 
“sutda qorilgan va mehrga yo‘g‘rilgan qo‘shiq” tarzida muqaddaslashtirish sababi 
shunda Alla faqat kuylanadi. Uni shunchaki aytish, yo deklomatsiya qilish mumkin 
emas. Monoton ohang o‘zbek allalari uchun mushtarak xususiyatdir. Odatda, alla 
kuyi bilangina bolaga orom bag‘ishlaydi, uni elitadi. Bola uchun uning so‘zi emas, 
balki kuyi muhim. Chunki u hali so‘zni anglamaydi. Alladagi so‘zlar ona uchun 
muhim: ular ona qalbining nidolari. Allaning bir maromdagi tebranishga mos mayin 
ohangi bola ma’naviy ehtiyojining dastlabki qondirgichi sifatida xizmat eta 
boshlaydi. Zero, tadqiqot va kuzatishlarning tasdiqlashicha, chaqaloq tug‘ilgach, 
uchinchi kundan e’tiboran kuy va ovozni idrok eta boshlaydi. Birinchi 
oydaligidayoq musiqiy idrokni – ritm va ohangni idrok eta olishini namoyon qila 
boshlaydi.  
Binobarin, so‘z, ohang va harakat birligi, aniqrog‘i, shu uzvlarning o‘zaro mantiqiy 
aloqadorligi tufayli allalarning kompozitsion butunligi yuzaga keladi.  
Allalarda to‘rtlik band tuzilishi yetakchi bo‘lsa-da, uchlik, beshlik, oltilik, ettilik va 
sakkizlik tarzida bir butun tugallangan allalar ham, shuningdek, shu xildagi band 
Ilmiybaza.uz va “uxlamoq” ma’nolarini anglatsa, istilohiy ma’nosiga ko‘ra uyqu chaqirmoq, uxlatmoq asosiy vazifasiga aylangan silsilaviy qo‘shiq turini anglatadi. Abu Ali ibn Sino allaning shu xususiyatini ming yil ilgariyoq payqab, shunday e’tirof etgan: “... bolaning mijozini kuchaytirmoq uchun unga ikki narsani qo‘llamoq kerak: Biri, bolani sekin-asta tebratish, ikkinchisi, uni uxlatish uchun aytish odat bo‘lib qolgan musiqa va allalashdir. Shu ikkisini qabul qilish miqdoriga qarab bolaning tanasi bilan badantarbiyaga va ruhi bilan musiqaga bo‘lgan iste’dodi hosil qilinadi”. Bu mulohazadan to‘rt narsa ayonlashadi: birinchisi, allaning bundan ming yil ilgari – Ibn Sino zamonida ham mavjudligi bo‘lib, janrning genetik asosiga nazar solish imkonini beradi. Ikkinchisi, allaning ijrosi – sekin-asta tebratishga omixta holda kechishi, uchinchisi esa, bolani uxlatishgagina xizmat qilishi va nihoyat to‘rtinchisi, bolaning ham jismoniy, ham ma’naviy chiniqishida muhim ahamiyat kasb etishi to‘g‘ri ilg‘angan. Alla, odatda, bolaning emizikli davrida – to 3 yoshini to‘ldirgunigacha aytiladi. Bolalarning shu yoshi bilan bog‘lanishi qat’iy bo‘lib, beshik qo‘shig‘i sifatida tavsiflanishiga yo‘l ochgan. Allani ona suti bilan bog‘lab “sutda qorilgan va mehrga yo‘g‘rilgan qo‘shiq” tarzida muqaddaslashtirish sababi shunda Alla faqat kuylanadi. Uni shunchaki aytish, yo deklomatsiya qilish mumkin emas. Monoton ohang o‘zbek allalari uchun mushtarak xususiyatdir. Odatda, alla kuyi bilangina bolaga orom bag‘ishlaydi, uni elitadi. Bola uchun uning so‘zi emas, balki kuyi muhim. Chunki u hali so‘zni anglamaydi. Alladagi so‘zlar ona uchun muhim: ular ona qalbining nidolari. Allaning bir maromdagi tebranishga mos mayin ohangi bola ma’naviy ehtiyojining dastlabki qondirgichi sifatida xizmat eta boshlaydi. Zero, tadqiqot va kuzatishlarning tasdiqlashicha, chaqaloq tug‘ilgach, uchinchi kundan e’tiboran kuy va ovozni idrok eta boshlaydi. Birinchi oydaligidayoq musiqiy idrokni – ritm va ohangni idrok eta olishini namoyon qila boshlaydi. Binobarin, so‘z, ohang va harakat birligi, aniqrog‘i, shu uzvlarning o‘zaro mantiqiy aloqadorligi tufayli allalarning kompozitsion butunligi yuzaga keladi. Allalarda to‘rtlik band tuzilishi yetakchi bo‘lsa-da, uchlik, beshlik, oltilik, ettilik va sakkizlik tarzida bir butun tugallangan allalar ham, shuningdek, shu xildagi band Ilmiybaza.uz 
 
asosida to‘qilgan namunalar ham ancha. Jumladan, Qashqadaryo, Surxondaryo 
vohalaridagi allalarning aksariyati, asosan, to‘rtlik, beshlik va sakkizlik shaklida 
bo‘lsa, Buxoro, Samarqand, Xorazm, Toshkent va Farg‘ona vodiysida hajman bir 
necha to‘rtlik, yo beshlikdan iborat voqeaband, yo lirik allalar salmog‘i baland. 
Bunday strofik xilma-xillik onalarning alla kuylayotgan vaziyatdagi kayfiyatining 
natijasi bo‘lib, allada kuylanishi kutilgan g‘oyaviy niyatning salmog‘iga, 
ko‘tarinkiligiga, yo‘nalishiga bog‘liq. O‘zbek allalarida shunday bir ichki mantiq 
borki, u qaysidir bir ishorada harakat, ohang va mazmun birligini ta’minlab turadi.  
Onalar o‘zlari xush yoki noxushliklaridan qat’iy nazar farzandlariga hamisha 
mehribonlik bilan kuylaydilar: farzandlarini erkalata turib uyqu chaqirganlarida eng 
nafis ranglarni tanlashga, shu ranglarni g‘oyat nazokat bilan ishlatishga e’tibor 
beradilar. Bolalari tabiatini toblantirishda doimo tiniqlik va quvnoqlikka aloqador 
tuyg‘ularni teran ifodalashga xizmat qiluvchi poetik obrazlarga, sifatlash va 
o‘xshatishlarga murojaat qiladilar, shu maqsadda qo‘zichoq, qo‘chqor, olqor, 
toychoq, saman, toyloq, bo‘taloq, kiyik(ohu), quralay, serka, bulbul, to‘ti, 
lochin, tog‘, shahm, chiroq, qizil gul obrazlarida farzandlari qiyofasi va taqdiriga 
xos fazilatlarni umumlashtirib e’zozlaydilar:  
Bulbul qushning bolasi,  
Alla, qo‘zim-o, alla.  
Daraxtda bo‘lar uyasi,  
Alla, bolam-o, alla.  
Daraxt boshini sel olsa,  
Alla, qo‘zim-o, alla.  
Shaydolar bo‘lar onasi,  
Alla, bolam-o, alla. O‘zbek allalarini kompozitsion tarkibiga ko‘ra ikki turga bo‘lish 
mumkin:  
1.VOQEABAND (SUJETLI) ALLALAR. Buni allachilikning eng takomillashgan 
namunasi sanash mumkin. Bunday allalar yagona, yaxlit sujet (voqea)ga ega, barcha 
bandlardagi 
poetik 
muddao 
bir 
silsilada 
markazlashgan 
hayotiy 
voqealarningepizodlari uyg‘otgan kayfiyatlar tasviridan iborat bo‘ladi. Ularda 
Ilmiybaza.uz asosida to‘qilgan namunalar ham ancha. Jumladan, Qashqadaryo, Surxondaryo vohalaridagi allalarning aksariyati, asosan, to‘rtlik, beshlik va sakkizlik shaklida bo‘lsa, Buxoro, Samarqand, Xorazm, Toshkent va Farg‘ona vodiysida hajman bir necha to‘rtlik, yo beshlikdan iborat voqeaband, yo lirik allalar salmog‘i baland. Bunday strofik xilma-xillik onalarning alla kuylayotgan vaziyatdagi kayfiyatining natijasi bo‘lib, allada kuylanishi kutilgan g‘oyaviy niyatning salmog‘iga, ko‘tarinkiligiga, yo‘nalishiga bog‘liq. O‘zbek allalarida shunday bir ichki mantiq borki, u qaysidir bir ishorada harakat, ohang va mazmun birligini ta’minlab turadi. Onalar o‘zlari xush yoki noxushliklaridan qat’iy nazar farzandlariga hamisha mehribonlik bilan kuylaydilar: farzandlarini erkalata turib uyqu chaqirganlarida eng nafis ranglarni tanlashga, shu ranglarni g‘oyat nazokat bilan ishlatishga e’tibor beradilar. Bolalari tabiatini toblantirishda doimo tiniqlik va quvnoqlikka aloqador tuyg‘ularni teran ifodalashga xizmat qiluvchi poetik obrazlarga, sifatlash va o‘xshatishlarga murojaat qiladilar, shu maqsadda qo‘zichoq, qo‘chqor, olqor, toychoq, saman, toyloq, bo‘taloq, kiyik(ohu), quralay, serka, bulbul, to‘ti, lochin, tog‘, shahm, chiroq, qizil gul obrazlarida farzandlari qiyofasi va taqdiriga xos fazilatlarni umumlashtirib e’zozlaydilar: Bulbul qushning bolasi, Alla, qo‘zim-o, alla. Daraxtda bo‘lar uyasi, Alla, bolam-o, alla. Daraxt boshini sel olsa, Alla, qo‘zim-o, alla. Shaydolar bo‘lar onasi, Alla, bolam-o, alla. O‘zbek allalarini kompozitsion tarkibiga ko‘ra ikki turga bo‘lish mumkin: 1.VOQEABAND (SUJETLI) ALLALAR. Buni allachilikning eng takomillashgan namunasi sanash mumkin. Bunday allalar yagona, yaxlit sujet (voqea)ga ega, barcha bandlardagi poetik muddao bir silsilada markazlashgan hayotiy voqealarningepizodlari uyg‘otgan kayfiyatlar tasviridan iborat bo‘ladi. Ularda Ilmiybaza.uz 
 
kompozitsiya puxta: ekspozitsiya, tugun, kulminatsiya va yechim singari uzvlar 
mavjud:  
Bulbul sayrar yozina, alla-yo alla,  
Qulluq qush ovozina, alla-yo alla.  
Manim bulbul shu o‘g‘lim, alla-yo alla,  
Quloq qo‘ysin ovozima, alla-yo alla.  
Bulbul kichkina qushdir, alla-yo alla,  
Sahar ovozi xushdir, alla-yo alla.  
Bermang bulbula ozor, alla-yo alla,  
Bulbul beozor qushdir, alla-yo alla.  
Bulbul sayrar chamanda, alla-yo alla,  
Shu bag‘ri keng vatanda, alla-yo alla.  
Uni aslo cho‘chitmang, alla-yo alla,  
Sayrasin shu chamanda, alla-yo alla.  
Bulbul uchar qo‘limdan, alla-yo alla,  
Har kim qo‘rqar o‘limdan, alla-yo alla.  
Shu bulbulim sayrasa, alla-yo alla,  
O‘lim qochar yo‘limdan, alla-yo alla.  
Allada ekspozitsiya – bulbulning yozda sayragan va maftunkorligining har qanday 
minnatdorlikka sazovorligi bo‘lsa, tugun – bulbul obrazidagi o‘g‘ilning kelajakdagi 
taqdiri, aniqrog‘i, kim bo‘lishi. Kulminatsiya esa shu bulbul – o‘g‘il taqdirining 
o‘limga ro‘para kelmasligi niyatidan tug‘ilgan tuyg‘ular qarama-qarshiligida 
ko‘rinadi. Nihoyat, shu o‘g‘il – bulbulning xushxon sayrab qolishi –o‘limni 
qochirishidan iborat taskin tugunning optimistik yechimi hisoblanadi.  
Voqeabandlik xususiyatini nafaqat lirik, balki yumoristik hamda yig‘i va yo‘qlov 
xarakteridagi allalarda, shuningdek, badihaviy allalarda ham kuzatish mumkin.  
2. PAROKANDA ALLALAR ham o‘zbek onalari repertuarida serob bo‘lib, ayni 
zamonda nisbatan faol yaratilmoqda. Ularning muhim xususiyati – yaxlit va izchil 
sujet negizida qurilmaganligidir. Bunday allalarda har bir band o‘zicha mustaqil, 
tugal motiv, yo mazmunga ega. Lekin mustaqillik boshqa belgi, xolos. Chunki 
Ilmiybaza.uz kompozitsiya puxta: ekspozitsiya, tugun, kulminatsiya va yechim singari uzvlar mavjud: Bulbul sayrar yozina, alla-yo alla, Qulluq qush ovozina, alla-yo alla. Manim bulbul shu o‘g‘lim, alla-yo alla, Quloq qo‘ysin ovozima, alla-yo alla. Bulbul kichkina qushdir, alla-yo alla, Sahar ovozi xushdir, alla-yo alla. Bermang bulbula ozor, alla-yo alla, Bulbul beozor qushdir, alla-yo alla. Bulbul sayrar chamanda, alla-yo alla, Shu bag‘ri keng vatanda, alla-yo alla. Uni aslo cho‘chitmang, alla-yo alla, Sayrasin shu chamanda, alla-yo alla. Bulbul uchar qo‘limdan, alla-yo alla, Har kim qo‘rqar o‘limdan, alla-yo alla. Shu bulbulim sayrasa, alla-yo alla, O‘lim qochar yo‘limdan, alla-yo alla. Allada ekspozitsiya – bulbulning yozda sayragan va maftunkorligining har qanday minnatdorlikka sazovorligi bo‘lsa, tugun – bulbul obrazidagi o‘g‘ilning kelajakdagi taqdiri, aniqrog‘i, kim bo‘lishi. Kulminatsiya esa shu bulbul – o‘g‘il taqdirining o‘limga ro‘para kelmasligi niyatidan tug‘ilgan tuyg‘ular qarama-qarshiligida ko‘rinadi. Nihoyat, shu o‘g‘il – bulbulning xushxon sayrab qolishi –o‘limni qochirishidan iborat taskin tugunning optimistik yechimi hisoblanadi. Voqeabandlik xususiyatini nafaqat lirik, balki yumoristik hamda yig‘i va yo‘qlov xarakteridagi allalarda, shuningdek, badihaviy allalarda ham kuzatish mumkin. 2. PAROKANDA ALLALAR ham o‘zbek onalari repertuarida serob bo‘lib, ayni zamonda nisbatan faol yaratilmoqda. Ularning muhim xususiyati – yaxlit va izchil sujet negizida qurilmaganligidir. Bunday allalarda har bir band o‘zicha mustaqil, tugal motiv, yo mazmunga ega. Lekin mustaqillik boshqa belgi, xolos. Chunki Ilmiybaza.uz 
 
mazmun mantiqan, baribir, bolaga qaratilganiligi tufayli bir necha bayt yoki band 
yagona bir ipga tizilgan bo‘ladi. Bunda vazn, qofiya, radif va naqarot singari badiiy-
tasviriy hamda kompozitsion-struktural uzvlar kuchayadi. Allada parokandalikning 
yuzaga kelishida uni kuylayotgan ona kayfiyatidagi beqarorlik, aniqrog‘i, 
sarguzashtlari, hayotiy tashvishlaridagi omad va omadsizliklari, o‘kinchlari, 
armonlari girdobiga nechog‘lik chuqur kira borishi, mutaasirligi asosiy rol o‘ynaydi. 
Bunday vaziyatlarda “...o‘z mulohazalariga kuchli g‘arq bo‘lib ketish oqibatida ona 
chaqalog‘ining kelajak taqdirini va hayotining barcha davrlarini o‘ylay boshlaydi. 
Fikri bola atrofida aylanadi-yu, biroq qo‘shiqqa ozmi-ko‘pmi miqdorda onalik 
hislari va istaklarini singdirayotganini o‘zi sezmay qoladi” (A.Vetuxov). Natijada, 
onaning o‘y-mulohazalari ikki yo‘nalishga bo‘linadi: ham bolani, ham o‘zini 
o‘ylashga moyillasha boradi, oqibatda esa, ona o‘y-mulohazalarida parishonlik-
tarqoqlik yuzaga kela boshlaydi. Biroq onaning o‘zi haqidagi o‘y-mulohazalari 
aslida bolasi atrofidagi o‘y-mulohazalar zamirida kechadi. Bu esa alladagi sirtdan 
parokandaday tuyulayotgan motivga bir butunlik bag‘ishlab turadi.  
Bolalar qo`shiqlari. Ota-onalar o‘z bolalarining tabiatga munosabatlarini 
shakllantirishda ham faol ishtirok etadilar. Buning natijasida bolalarning taqvimi va 
unga aloqador mavsum-marosim qo‘shiqlari yuzaga kelgan. Yil fasllari – bahor, yoz, 
kuz, qish mavsumlari bilan bog‘liq bunday qo‘shiqlarning bir qismi ijtimoiy-siyosiy 
taraqqiyot taqozosiga ko‘ra kattalar repertuaridagi mavqeyini yo‘qotgan, yo 
tamoman so‘nib ketgan, yo transformatsiyaga uchrab, bolalar repertuaridagina 
saqlanib qolgan. “Qo`shiq” keng ma’noda qo‘shiqshunoslikka, tor ma’noda 
folklorga oid atamadir. Qo‘shiq – xalq og‘zaki ijodida shakllangan lirik janr sifatida 
mashhur. Uning muhim belgisi – ijro uchun mo‘ljallanganlik. Xalq qo‘shiqlari biror 
musiqa jo‘rligida (lapar, yor-yor), muayyan ish-harakat ritmi (qo‘sh qo‘shiqlari, 
charxchi qo‘shiqlari) yoki ma’lum bir ruhiy holat mohiyatiga (yo‘qlovlar) mos 
tarzda ijro qilingan.9 Bu jihatlar bolalar qo‘shiqlarida ham namoyon bo‘ladi. U turli 
fasl, holat va vaziyatlarda, yoxud har xil o‘yinlar jarayonida kuylanib, bolalarning 
aqliy va jismoniy kamolotga yetishuvida muhim omil sanaladi. Bolalar qo‘shiqlari 
Ilmiybaza.uz mazmun mantiqan, baribir, bolaga qaratilganiligi tufayli bir necha bayt yoki band yagona bir ipga tizilgan bo‘ladi. Bunda vazn, qofiya, radif va naqarot singari badiiy- tasviriy hamda kompozitsion-struktural uzvlar kuchayadi. Allada parokandalikning yuzaga kelishida uni kuylayotgan ona kayfiyatidagi beqarorlik, aniqrog‘i, sarguzashtlari, hayotiy tashvishlaridagi omad va omadsizliklari, o‘kinchlari, armonlari girdobiga nechog‘lik chuqur kira borishi, mutaasirligi asosiy rol o‘ynaydi. Bunday vaziyatlarda “...o‘z mulohazalariga kuchli g‘arq bo‘lib ketish oqibatida ona chaqalog‘ining kelajak taqdirini va hayotining barcha davrlarini o‘ylay boshlaydi. Fikri bola atrofida aylanadi-yu, biroq qo‘shiqqa ozmi-ko‘pmi miqdorda onalik hislari va istaklarini singdirayotganini o‘zi sezmay qoladi” (A.Vetuxov). Natijada, onaning o‘y-mulohazalari ikki yo‘nalishga bo‘linadi: ham bolani, ham o‘zini o‘ylashga moyillasha boradi, oqibatda esa, ona o‘y-mulohazalarida parishonlik- tarqoqlik yuzaga kela boshlaydi. Biroq onaning o‘zi haqidagi o‘y-mulohazalari aslida bolasi atrofidagi o‘y-mulohazalar zamirida kechadi. Bu esa alladagi sirtdan parokandaday tuyulayotgan motivga bir butunlik bag‘ishlab turadi. Bolalar qo`shiqlari. Ota-onalar o‘z bolalarining tabiatga munosabatlarini shakllantirishda ham faol ishtirok etadilar. Buning natijasida bolalarning taqvimi va unga aloqador mavsum-marosim qo‘shiqlari yuzaga kelgan. Yil fasllari – bahor, yoz, kuz, qish mavsumlari bilan bog‘liq bunday qo‘shiqlarning bir qismi ijtimoiy-siyosiy taraqqiyot taqozosiga ko‘ra kattalar repertuaridagi mavqeyini yo‘qotgan, yo tamoman so‘nib ketgan, yo transformatsiyaga uchrab, bolalar repertuaridagina saqlanib qolgan. “Qo`shiq” keng ma’noda qo‘shiqshunoslikka, tor ma’noda folklorga oid atamadir. Qo‘shiq – xalq og‘zaki ijodida shakllangan lirik janr sifatida mashhur. Uning muhim belgisi – ijro uchun mo‘ljallanganlik. Xalq qo‘shiqlari biror musiqa jo‘rligida (lapar, yor-yor), muayyan ish-harakat ritmi (qo‘sh qo‘shiqlari, charxchi qo‘shiqlari) yoki ma’lum bir ruhiy holat mohiyatiga (yo‘qlovlar) mos tarzda ijro qilingan.9 Bu jihatlar bolalar qo‘shiqlarida ham namoyon bo‘ladi. U turli fasl, holat va vaziyatlarda, yoxud har xil o‘yinlar jarayonida kuylanib, bolalarning aqliy va jismoniy kamolotga yetishuvida muhim omil sanaladi. Bolalar qo‘shiqlari Ilmiybaza.uz 
 
orasida bahor va yoz mavsumlariga bag‘ishlangan namunalari ancha faol. Ayniqsa, 
bahor fasli katta-yu kichik qalbini quvonchga to‘ldirgan.  
“Boychechak” – bolalar kuylaydigan mavsumiy va marosim qo‘shig‘i. Boychechak 
qadimda Navro‘z elchisi sifatida bolalar quvonchiga sabab bo‘lgan. Undan 
guldastalar yasashgan bolakaylar hovlima-hovli yurib, qo‘shiq kuylab, boychechak 
ulashib, bahor xabarini berib, suyunchi olishgan. Uning xush kayfiyatda kuylanishi, 
“Qattiq yerdan qatalab chiqqan boychechak, Yumshoq yerdan yumalab chiqqan 
boychechak” naqarotining mazmun mohiyati katta-yu kichikka birdek tushunarli. 
Biroq qo‘shiqni yod olgan, zavqqa to‘lib kuylagan kichkintoylar uning mazmunini 
teran anglaganlaridagina xalq madaniy tarixi, milliy qadriyatlarimizdan voqif 
bo‘ladilar. Qo‘shiqning birinchi bandi shunday boshlanadi:  
Boychechagim boylandi,  
Qozon to‘la ayrondir.  
Ayroningdan bermasang,  
Qozon-tovog‘ing vayrondir.  
Qo‘shiqda qadimgi ajdodlarimizning ilk bahor kunlaridagi “qozon to`ldi” marosimi 
va bahor kelganiga ishora qilinayotir. Negaki, boychechak bahor elchisi ekan, endi 
yaylovda o‘t-o‘lanlar ko‘karadi, sigir-echkilar suti ko‘payadi, issiq boshlanishi bilan 
hamma ayronxo‘rlikka o‘tadi. Kishilarning qozon to‘ldirib ayron tayyorlashi va bir-
birlariga ulashishi xayrli udumlardan sanalib, xalqda uni bir-biridan qizg‘anganda 
ro‘zg‘orga putur yetishi mumkinligi inonchini paydo qilgan.  
Boychechak haqidagi qo‘shiqlarning genezisi juda qadimiy davrlar bilan bog‘liqligi 
qo‘shiqning keyingi bandida ko‘rinadi:  
Boychechakni tutdilar,  
Tut yog`ochga osdilar,  
Qilich bilan chopdilar,  
Baxmal bilan yopdilar.  
Bu tarixan hosildorlik kulti bilan bog‘liqligini zamondosh o‘quvchiga tushuntirish 
lozim. Folklorshunos olimlar e’tiroficha, o‘simliklar kultining paydo bo‘lishi 
ibtidoiy madaniyat davri bilan bog‘liq bo‘lib, qadim inonchlardan biridir. “Arxaik 
Ilmiybaza.uz orasida bahor va yoz mavsumlariga bag‘ishlangan namunalari ancha faol. Ayniqsa, bahor fasli katta-yu kichik qalbini quvonchga to‘ldirgan. “Boychechak” – bolalar kuylaydigan mavsumiy va marosim qo‘shig‘i. Boychechak qadimda Navro‘z elchisi sifatida bolalar quvonchiga sabab bo‘lgan. Undan guldastalar yasashgan bolakaylar hovlima-hovli yurib, qo‘shiq kuylab, boychechak ulashib, bahor xabarini berib, suyunchi olishgan. Uning xush kayfiyatda kuylanishi, “Qattiq yerdan qatalab chiqqan boychechak, Yumshoq yerdan yumalab chiqqan boychechak” naqarotining mazmun mohiyati katta-yu kichikka birdek tushunarli. Biroq qo‘shiqni yod olgan, zavqqa to‘lib kuylagan kichkintoylar uning mazmunini teran anglaganlaridagina xalq madaniy tarixi, milliy qadriyatlarimizdan voqif bo‘ladilar. Qo‘shiqning birinchi bandi shunday boshlanadi: Boychechagim boylandi, Qozon to‘la ayrondir. Ayroningdan bermasang, Qozon-tovog‘ing vayrondir. Qo‘shiqda qadimgi ajdodlarimizning ilk bahor kunlaridagi “qozon to`ldi” marosimi va bahor kelganiga ishora qilinayotir. Negaki, boychechak bahor elchisi ekan, endi yaylovda o‘t-o‘lanlar ko‘karadi, sigir-echkilar suti ko‘payadi, issiq boshlanishi bilan hamma ayronxo‘rlikka o‘tadi. Kishilarning qozon to‘ldirib ayron tayyorlashi va bir- birlariga ulashishi xayrli udumlardan sanalib, xalqda uni bir-biridan qizg‘anganda ro‘zg‘orga putur yetishi mumkinligi inonchini paydo qilgan. Boychechak haqidagi qo‘shiqlarning genezisi juda qadimiy davrlar bilan bog‘liqligi qo‘shiqning keyingi bandida ko‘rinadi: Boychechakni tutdilar, Tut yog`ochga osdilar, Qilich bilan chopdilar, Baxmal bilan yopdilar. Bu tarixan hosildorlik kulti bilan bog‘liqligini zamondosh o‘quvchiga tushuntirish lozim. Folklorshunos olimlar e’tiroficha, o‘simliklar kultining paydo bo‘lishi ibtidoiy madaniyat davri bilan bog‘liq bo‘lib, qadim inonchlardan biridir. “Arxaik Ilmiybaza.uz 
 
dunyoqarashda, – deb yozadi A.Musaqulov,– butun tabiat kabi o‘simliklar ham jonli 
va ongli, deb tushunilgan va ko‘pgina xalqlar o‘zlarining ilk ajdodlarini o‘simliklar 
totemi bilan bog‘lashgan” 
Boychechak – badavlat, muqaddas, ilohiy gul degan ma’nolarga ham ega. Olimlar 
ta’kidicha, qo‘shiqlarda boychechak to‘ng‘ich go‘zal qizga o‘xshatiladi. Yuqoridagi 
misralar ham shu ma’noda juda qadim davrlarda ko‘klamgi marosimlarda qizlarni 
qurbonlik qilish marosimidan nishona ekani e’tirof etilgan.  
Qo‘shiqdagi:  
Boychechakni tutdilar,  
Tut yog‘ochga osdilar.  
Qilich bilan chopdilar,  
Baxmal bilan yopdilar.  
misralari shunday talqinga asos bo‘lgan. Zotan unda ta’riflangan boychechak – erta 
bahorda ochilgan gul ekanligi bilan birga tarixiy hodisalarning umumlashma obrazi 
hamdir. Qo‘shiq tugagach, boychechakxonlarga sovg‘a-salomlar berishgan. Bolalar 
bularni o‘zaro bo‘lishib olgan, hammalari birgalikda mehmonnavozlik qilishib, 
xalqimizning mehmondorchilik an’analarini o‘zlashtirishgan. Shu ma’noda:  
Boychechagim boylandi,  
Ko‘chama-ko‘cha aylandi.  
Boychechagim ko`k somsa,  
Cho‘ntaklarga joylandi,–  
misralari orqali bolalarning ilk boychechakni olib, hovlima-hovli suyunchi so‘rashi, 
keksalar uni yuzlariga sutib, “omonlik-omonlik”,– deya yeguliklar, pullar berishlari, 
ko‘k somsalar pishirishlari poetik ifodalangan.  
Bolalarning qo‘shiqqa bo‘lgan kuchli moyilligi ular faoliyatining asosini tashkil 
etuvchi o‘yinlarda ham namoyon bo‘ladi. Ular bir-birlarini o‘yinga qo‘shiq aytib 
chaqirish asosida chorlamalar, o‘yinda ishtirok etadigan bolalar tarkibini aniqlashda 
cheklashmachoqlar, navbat aniqlashda sanamalar, shuningdek, o‘yin nihoyasida 
tarqalmachoqlar kuylashgan. Bularning har biri bolalar folklorining mustaqil poetik 
janrlari hisoblanadi.  
Ilmiybaza.uz dunyoqarashda, – deb yozadi A.Musaqulov,– butun tabiat kabi o‘simliklar ham jonli va ongli, deb tushunilgan va ko‘pgina xalqlar o‘zlarining ilk ajdodlarini o‘simliklar totemi bilan bog‘lashgan” Boychechak – badavlat, muqaddas, ilohiy gul degan ma’nolarga ham ega. Olimlar ta’kidicha, qo‘shiqlarda boychechak to‘ng‘ich go‘zal qizga o‘xshatiladi. Yuqoridagi misralar ham shu ma’noda juda qadim davrlarda ko‘klamgi marosimlarda qizlarni qurbonlik qilish marosimidan nishona ekani e’tirof etilgan. Qo‘shiqdagi: Boychechakni tutdilar, Tut yog‘ochga osdilar. Qilich bilan chopdilar, Baxmal bilan yopdilar. misralari shunday talqinga asos bo‘lgan. Zotan unda ta’riflangan boychechak – erta bahorda ochilgan gul ekanligi bilan birga tarixiy hodisalarning umumlashma obrazi hamdir. Qo‘shiq tugagach, boychechakxonlarga sovg‘a-salomlar berishgan. Bolalar bularni o‘zaro bo‘lishib olgan, hammalari birgalikda mehmonnavozlik qilishib, xalqimizning mehmondorchilik an’analarini o‘zlashtirishgan. Shu ma’noda: Boychechagim boylandi, Ko‘chama-ko‘cha aylandi. Boychechagim ko`k somsa, Cho‘ntaklarga joylandi,– misralari orqali bolalarning ilk boychechakni olib, hovlima-hovli suyunchi so‘rashi, keksalar uni yuzlariga sutib, “omonlik-omonlik”,– deya yeguliklar, pullar berishlari, ko‘k somsalar pishirishlari poetik ifodalangan. Bolalarning qo‘shiqqa bo‘lgan kuchli moyilligi ular faoliyatining asosini tashkil etuvchi o‘yinlarda ham namoyon bo‘ladi. Ular bir-birlarini o‘yinga qo‘shiq aytib chaqirish asosida chorlamalar, o‘yinda ishtirok etadigan bolalar tarkibini aniqlashda cheklashmachoqlar, navbat aniqlashda sanamalar, shuningdek, o‘yin nihoyasida tarqalmachoqlar kuylashgan. Bularning har biri bolalar folklorining mustaqil poetik janrlari hisoblanadi. Ilmiybaza.uz 
 
Albatta, davrlar, avlodlar yangilanishi bilan bunday o‘yin- qo‘shiqlar ham o‘zgarib, 
yangicha mazmun-mohiyat kasb etishi tayin. Xususan, turli sport o‘yinlari, 
anjomlari va mashg‘ulotlari keng miqyosda ommalashib bormoqda. Shunday bo‘lsa-
da, xalq ijodining ko`pgina namunalari bolalar ma’naviy olamini boyitishda hamon 
hissa qo‘shib kelmoqda. Bolalar repertuarida ibtidoiy ajdodlarimizning qadimgi 
animistik va totemistik aqidalari asosida shakllanib, endilikda o‘sha mohiyatini 
yo‘qotgan yalinchoqlar va hukmlagichlar hamon yashamoqda.  
YALINCHOQLAR – ibtidoiy animistik qarashlar zamirida vujudga kelgan tabiat 
hodisalariga aloqador mavsumiy marosim qo‘shig‘i. Ular qachonlardir kattalar 
repertuarida yuzaga kelgan. Biroq davrlar o‘tishi bilan animistik e’tiqod ham so‘na 
borgan, natijada, unga daxldor marosim ham so‘ngan. Lekin shu marosimning 
verbal qismi bo‘lgan aytim-qo‘shiqlar, inchunin, quyoshga, oyga, yulduzlarga, 
kamalakka, shamolga, yomg‘irga va boshqa tabiat hodisalariga sig‘inishni 
ifodalagan qo‘shiqlar ham asta-sekin yalinish-sig‘inishdan iborat animistik 
mohiyatini yo‘qota borib, goh parcha (rudiment) holida, goh transformatsiyaga 
uchragan holda bolalar repertuariga o‘tib yashay boshlagan. G‘oyat keng tarqalgan 
va xilma-xil variantlarga ega “Oftob chiqdi olamga” yalinchog‘i shu jihatdan 
e’tiborga ega. Uni qish oxirlab, quyosh bulutni yorib ko‘ringanda, bolalar o‘sha 
quyoshga qarata, quvnoq ruhda shovqin solib, sakrab-sakrab birgalikda jo‘rovoz 
bo‘lib kuylaganlar:  
Oftob chiqdi olamga,  
Yugurib bordim xolamga.  
Xolam: –Ana yer,– dedi,  
Borib o‘tin ter,– dedi.  
O‘tin terdim bir quchoq,  
Non yopdi o‘choq-o‘choq.  
Menga berdi elakday,  
O‘ziga oldi g‘elakday.  
Otib urdim eshikka,  
Boshim tegdi teshikka.  
Ilmiybaza.uz Albatta, davrlar, avlodlar yangilanishi bilan bunday o‘yin- qo‘shiqlar ham o‘zgarib, yangicha mazmun-mohiyat kasb etishi tayin. Xususan, turli sport o‘yinlari, anjomlari va mashg‘ulotlari keng miqyosda ommalashib bormoqda. Shunday bo‘lsa- da, xalq ijodining ko`pgina namunalari bolalar ma’naviy olamini boyitishda hamon hissa qo‘shib kelmoqda. Bolalar repertuarida ibtidoiy ajdodlarimizning qadimgi animistik va totemistik aqidalari asosida shakllanib, endilikda o‘sha mohiyatini yo‘qotgan yalinchoqlar va hukmlagichlar hamon yashamoqda. YALINCHOQLAR – ibtidoiy animistik qarashlar zamirida vujudga kelgan tabiat hodisalariga aloqador mavsumiy marosim qo‘shig‘i. Ular qachonlardir kattalar repertuarida yuzaga kelgan. Biroq davrlar o‘tishi bilan animistik e’tiqod ham so‘na borgan, natijada, unga daxldor marosim ham so‘ngan. Lekin shu marosimning verbal qismi bo‘lgan aytim-qo‘shiqlar, inchunin, quyoshga, oyga, yulduzlarga, kamalakka, shamolga, yomg‘irga va boshqa tabiat hodisalariga sig‘inishni ifodalagan qo‘shiqlar ham asta-sekin yalinish-sig‘inishdan iborat animistik mohiyatini yo‘qota borib, goh parcha (rudiment) holida, goh transformatsiyaga uchragan holda bolalar repertuariga o‘tib yashay boshlagan. G‘oyat keng tarqalgan va xilma-xil variantlarga ega “Oftob chiqdi olamga” yalinchog‘i shu jihatdan e’tiborga ega. Uni qish oxirlab, quyosh bulutni yorib ko‘ringanda, bolalar o‘sha quyoshga qarata, quvnoq ruhda shovqin solib, sakrab-sakrab birgalikda jo‘rovoz bo‘lib kuylaganlar: Oftob chiqdi olamga, Yugurib bordim xolamga. Xolam: –Ana yer,– dedi, Borib o‘tin ter,– dedi. O‘tin terdim bir quchoq, Non yopdi o‘choq-o‘choq. Menga berdi elakday, O‘ziga oldi g‘elakday. Otib urdim eshikka, Boshim tegdi teshikka. Ilmiybaza.uz 
 
Yalinchoqning quyosh ko‘ringandagina unga qarab kuylanishida ajdodlarimizning 
quyoshga sig‘inishdan iborat qadimiy animistik e’tiqodining tarixiy ildizini 
fahmlash qiyin emas. Gerodot ma’lumoticha, qadimgi massagetlar eng chopqir otni 
qurbon qilib, quyosh chiqishini intizor kutganlar va unga sig‘inish marosimini 
uyushtirganlar. To‘marisning quyosh nomi bilan qasamyod qilishida ham shu 
e’tiqodga ishora bor. Uning so‘nishi tufayli marosim ham yo‘qolgan, davrlar o‘tishi 
bilan bolalar qishki o‘yinda kuylaydigan yalinchoq shaklida saqlanib qolgan. Biroq 
endi u animistik mohiyatini ham yo‘qotgan, unda shikoyat motivini ifodalash 
ustuvor tus olgan; qishning shafqatsizligi mehrsizlik mohiyatini ochuvchi ijtimoiy 
parallelizm (muvoziylik)ni yuzaga keltirgan. Yalinchoqda lirik qahramon muruvvat 
ko‘rsatmagan xolasidangina emas, balki o‘tin tersa-da, mehnati munosib 
qadrlanmaganidan o‘ksinadi, biroq o‘z qadrini yerga urmaydi. Yalinchoq bolalarga 
ana shunday axloqiy saboq beradi.  
Maqol, masal, matal, zarbulmasal, naql, hikmat, foyda, hikmatli so‘z, tanbeh, 
mashoyixlar so‘zi, donolar yoki donishmandlar so‘zi, oqinlar so‘zi va otalar so‘zi 
atamalari bilan el orasida yurgan bu janr namunalari g‘oyat ommaviy bo‘lib, 
umumfolklor hodisasi hisoblanadi. Ilmiy taomilda esa maqol atamasi iste’moldadir. 
Maqol arabcha “qavolla” so‘zidan olingan va “aytmoq, so‘zlamoq” ma’nolarini 
anglatadi. Xalq orasida “qavlida sobit” yoki “qavlida tutruqsiz” iboralari bor: 
birinchisida “so‘zida qat’iyatli, bir so‘zli” ma’nolari anglashilsa, ikkinchisida 
“so‘zida turmaydigan, o‘z so‘zi ustidan chiqa olmaydigan, so‘zi bilan ishi bir 
bo‘lmagan” ma’nolari ifodalangan. Binobarin, “maqol” so‘zi o‘zbek tilida ikki 
ma’noda, avvalo, o‘z lug‘aviy ma’nosida “so‘z, nutq”ni anglatsa, ikkinchidan, 
istilohiy ma’noda folklorda keng tarqalgan janrni ifoda etadi.  
Maqol, masal va naql janrlarining yuzaga kelishiga ta’sir ko‘rsatgan, masal va 
naqlning xulosasi, qissadan chiqarilgan hissasiga aylanganligi tufayli ba’zan masal 
va ba’zan naql istilohlari bilan ayqashib ketgan. Aslida esa “masal” so‘zi ham 
arabcha bo‘lib, “o‘xshamoq” ma’nosini anglatsa-da, o‘zbek tilida maqol va biror 
maqsadni izohlashga qaratilgan majoziy hikoya singari ikki ma’noda qo‘llanadi. 
Ilmiybaza.uz Yalinchoqning quyosh ko‘ringandagina unga qarab kuylanishida ajdodlarimizning quyoshga sig‘inishdan iborat qadimiy animistik e’tiqodining tarixiy ildizini fahmlash qiyin emas. Gerodot ma’lumoticha, qadimgi massagetlar eng chopqir otni qurbon qilib, quyosh chiqishini intizor kutganlar va unga sig‘inish marosimini uyushtirganlar. To‘marisning quyosh nomi bilan qasamyod qilishida ham shu e’tiqodga ishora bor. Uning so‘nishi tufayli marosim ham yo‘qolgan, davrlar o‘tishi bilan bolalar qishki o‘yinda kuylaydigan yalinchoq shaklida saqlanib qolgan. Biroq endi u animistik mohiyatini ham yo‘qotgan, unda shikoyat motivini ifodalash ustuvor tus olgan; qishning shafqatsizligi mehrsizlik mohiyatini ochuvchi ijtimoiy parallelizm (muvoziylik)ni yuzaga keltirgan. Yalinchoqda lirik qahramon muruvvat ko‘rsatmagan xolasidangina emas, balki o‘tin tersa-da, mehnati munosib qadrlanmaganidan o‘ksinadi, biroq o‘z qadrini yerga urmaydi. Yalinchoq bolalarga ana shunday axloqiy saboq beradi. Maqol, masal, matal, zarbulmasal, naql, hikmat, foyda, hikmatli so‘z, tanbeh, mashoyixlar so‘zi, donolar yoki donishmandlar so‘zi, oqinlar so‘zi va otalar so‘zi atamalari bilan el orasida yurgan bu janr namunalari g‘oyat ommaviy bo‘lib, umumfolklor hodisasi hisoblanadi. Ilmiy taomilda esa maqol atamasi iste’moldadir. Maqol arabcha “qavolla” so‘zidan olingan va “aytmoq, so‘zlamoq” ma’nolarini anglatadi. Xalq orasida “qavlida sobit” yoki “qavlida tutruqsiz” iboralari bor: birinchisida “so‘zida qat’iyatli, bir so‘zli” ma’nolari anglashilsa, ikkinchisida “so‘zida turmaydigan, o‘z so‘zi ustidan chiqa olmaydigan, so‘zi bilan ishi bir bo‘lmagan” ma’nolari ifodalangan. Binobarin, “maqol” so‘zi o‘zbek tilida ikki ma’noda, avvalo, o‘z lug‘aviy ma’nosida “so‘z, nutq”ni anglatsa, ikkinchidan, istilohiy ma’noda folklorda keng tarqalgan janrni ifoda etadi. Maqol, masal va naql janrlarining yuzaga kelishiga ta’sir ko‘rsatgan, masal va naqlning xulosasi, qissadan chiqarilgan hissasiga aylanganligi tufayli ba’zan masal va ba’zan naql istilohlari bilan ayqashib ketgan. Aslida esa “masal” so‘zi ham arabcha bo‘lib, “o‘xshamoq” ma’nosini anglatsa-da, o‘zbek tilida maqol va biror maqsadni izohlashga qaratilgan majoziy hikoya singari ikki ma’noda qo‘llanadi. Ilmiybaza.uz 
 
Biroq XX asrga kelib uni maqol ma’nosida istifoda etish cheklana borildi. Faqat 
tojik folklorshunosligida maqolni masal istilohi bilan atash qaror topdi.  
“Naql” so‘zi ham maqol ma’nosida qo‘llansa-da, arabcha so‘z bo‘lib, “ko‘chirmoq” 
ma’nosini anglatadi. O‘zbek tilida esa “bayon qilmoq, hikoya qilmoq, rivoyat 
qilmoq” singari ikknchi bir ma’noga ega va xalq og‘zaki nasrining mustaqil aforistik 
janrini ifodalovchi ilmiy istiloh sifatida qo‘llanadi. “Yaxshi naql-tomiri aql” 
maqolida “naql”– maqol ma’nosidadir.  
Maqollar xalq donishmandligining nodir namunalari sifatida og‘zaki badiiy ijodning 
keng tarqalgan mustaqil janridir. Shartli ravishda ularni xalqona axloq-odob 
qoidalari deb atash mumkin. Zero, maqollar xalqning asrlar davomida hayotiy 
tajribalarida sinalgan ijtimoiy-siyosiy, ma’naviy-madaniy, axloqiy-falsafaviy 
qarashlarining g‘oyat ixcham, lo‘nda, siqiq va obrazli ifodasidan tug‘ilgan hodisadir. 
Maqollar maxsus ijod qilinmaydi, balki ma’lum bir sharoit taqozosi tufayli sinalgan 
hayotiy tajribadan tug‘iladigan xulosaning axloqiy bahosi sifatidagi hukm bo‘lib 
yuzaga keladi. Har bir xalq maqolida o‘sha xalqning qalbi, milliy sajiyasiga xos 
qarashlari 
ifodalansa-da, 
ulardagi 
g‘oya 
umumxalqqa 
tegishlidir. 
Shu 
xususiyatlariga ko‘ra, maqollar ham milliy, ham umuminsoniy mohiyat kasb 
etganlar.  
Maqollar insonning turli sohalardagi faoliyatlari jarayonida uzoq muddatli 
sinovlardan o‘tgan turmush tajribalarining hosilasi – barqaror va o‘zgarmas, to‘g‘ri 
va haqqoniy xulosasi tarzida yuzaga kelgan.  
Maqollar ham she’riy, ham nasriy shakllarda bo‘lib, na lirik, na epik turga mansub. 
Shu sababli ular ham, topishmoqlar, irimlar va obrazli iboralar kabi paremik turga 
kiritilib, yozib olinishi va to‘planib kitobat qilinishi paremiografiyaga daxldor 
bo‘lsa, paydo bo‘lishi, taraqqiyot tamoyillari va qonuniyatlari, badiiyati 
paremiologiyada o‘rganiladi. Maqollar shaklan ixcham bo‘lsa-da, badiiyatiga ko‘ra 
yuksak obrazlilikka egadir. Ularda fikr sodda, tabiiy, ravon, silliq va tushunarli 
bo‘lib, ta’sirchan ifodalanishi ehtiyoji turli narsalar, hayvonlar, o‘simliklar va 
hodisalar obrazlaridan g‘oyaviy-badiiy niyatni ifodalashda foydalanishni taqozo 
Ilmiybaza.uz Biroq XX asrga kelib uni maqol ma’nosida istifoda etish cheklana borildi. Faqat tojik folklorshunosligida maqolni masal istilohi bilan atash qaror topdi. “Naql” so‘zi ham maqol ma’nosida qo‘llansa-da, arabcha so‘z bo‘lib, “ko‘chirmoq” ma’nosini anglatadi. O‘zbek tilida esa “bayon qilmoq, hikoya qilmoq, rivoyat qilmoq” singari ikknchi bir ma’noga ega va xalq og‘zaki nasrining mustaqil aforistik janrini ifodalovchi ilmiy istiloh sifatida qo‘llanadi. “Yaxshi naql-tomiri aql” maqolida “naql”– maqol ma’nosidadir. Maqollar xalq donishmandligining nodir namunalari sifatida og‘zaki badiiy ijodning keng tarqalgan mustaqil janridir. Shartli ravishda ularni xalqona axloq-odob qoidalari deb atash mumkin. Zero, maqollar xalqning asrlar davomida hayotiy tajribalarida sinalgan ijtimoiy-siyosiy, ma’naviy-madaniy, axloqiy-falsafaviy qarashlarining g‘oyat ixcham, lo‘nda, siqiq va obrazli ifodasidan tug‘ilgan hodisadir. Maqollar maxsus ijod qilinmaydi, balki ma’lum bir sharoit taqozosi tufayli sinalgan hayotiy tajribadan tug‘iladigan xulosaning axloqiy bahosi sifatidagi hukm bo‘lib yuzaga keladi. Har bir xalq maqolida o‘sha xalqning qalbi, milliy sajiyasiga xos qarashlari ifodalansa-da, ulardagi g‘oya umumxalqqa tegishlidir. Shu xususiyatlariga ko‘ra, maqollar ham milliy, ham umuminsoniy mohiyat kasb etganlar. Maqollar insonning turli sohalardagi faoliyatlari jarayonida uzoq muddatli sinovlardan o‘tgan turmush tajribalarining hosilasi – barqaror va o‘zgarmas, to‘g‘ri va haqqoniy xulosasi tarzida yuzaga kelgan. Maqollar ham she’riy, ham nasriy shakllarda bo‘lib, na lirik, na epik turga mansub. Shu sababli ular ham, topishmoqlar, irimlar va obrazli iboralar kabi paremik turga kiritilib, yozib olinishi va to‘planib kitobat qilinishi paremiografiyaga daxldor bo‘lsa, paydo bo‘lishi, taraqqiyot tamoyillari va qonuniyatlari, badiiyati paremiologiyada o‘rganiladi. Maqollar shaklan ixcham bo‘lsa-da, badiiyatiga ko‘ra yuksak obrazlilikka egadir. Ularda fikr sodda, tabiiy, ravon, silliq va tushunarli bo‘lib, ta’sirchan ifodalanishi ehtiyoji turli narsalar, hayvonlar, o‘simliklar va hodisalar obrazlaridan g‘oyaviy-badiiy niyatni ifodalashda foydalanishni taqozo Ilmiybaza.uz 
 
etgan. Natijada, timsoliy obrazlar vositasida hayotdagi ijobiy yo salbiy voqea, 
insoniy munosabatlarga axloqiy baho berilib, hukm chiqarilgan.  
Maqollar tuzilishiga ko‘ra, bir va bir necha sintaktik butunlik asosida tashkil 
topgandir. Bir sintaktik butunlikdan iborat maqollar, odatda bir qismli maqollar 
sanalib, ko‘pincha darak gap shaklida bo‘ladi: “Ayol tilini ayol biladi”, 
“Arg‘amchiga qil-quvvat”, “Vatanni sotgan er bo‘lmas”, “Gavhar yerda yotmas”, 
“Yomon it egasini qopar”, “Ishni ishchandan o‘rgan” kabi. Ko‘p sintaktik 
butunlikdan iborat maqollar esa ko‘p qismli, yoki murakkab maqollar deb yuritiladi. 
Bunday maqollar bir-biriga o‘xshash, yoki zid fikrlar bayonidan iborat bo‘ladi. 
Aksariyat maqollar ikki qismdan tashkil topgan; bir qismi tasviriy mohiyatga ega 
bo‘lsa, ikkinchi qismi xulosadan iboratdir: “Aytmas yerda tilingni tiy, mehmonga 
borsang nafsingni tiy”, “Bulbulning sayrashi guldir, mehr xazinasi tildir”, “Bug‘doy 
noning bo‘lmasin, bug‘doy so‘zing bo‘lsin”, “Yolqitsa ham yog‘ yaxshi, yondirsa 
ham yoz yaxshi”, “Ishonish bilan kasal bo‘lsang – umid qilsang, tuzalasan” kabi 
yuzlab maqollarda ikkinchi qism zarbli va asosiy o‘gitni ifodalaydi.  
Maqollar jonli so‘zlashuv tilida yaratilgan va shu taxlitda so‘zlanadi. Aksariyati 
to‘g‘ri ma’nolarda qo‘llansa, ma’lum qismi ko‘chma (ramziy va majoziy) ma’no 
tashiydi: “Avval o‘yla, keyin so‘yla”, “Yosh kelsa – ishga, qari kelsa – oshga”, 
“Mehnat, mehnatning tagi rohat”, “Vatani borning – baxti bor, mehnati borning – 
taxti”, “Vataning tinch – sen tinch” maqollarida to‘g‘ri ma’no ustuvor; “Dunyoni 
suv olsa – o‘rdakka ne g‘am?”, “Bo‘rini yo‘qlasang, qulog‘i ko‘rinadi” singari 
maqollar ko‘chma ma’nolardagina hikmatlilik kasb etgan.  
Maqollarda saj’lar faol bo‘lib, o‘ziga xos ichki qofiyadoshlikni yuzaga keltirgan va 
ularning ohangdoshligini ta’minlaydi.  
Maqollarni tasnif qilishning xilma-xil ko‘rinishlari mavjud. Jumladan, alifbe 
tartibida, mavzulari, sinonimik yoki antonimik mohiyatiga ko‘ra, to‘g‘ri yoki 
ko‘chma ma’no tashishiga hamda qaysi ijtimoiy davrda yaratilganligiga –
xronologiyasiga ko‘ra guruhlash, yo tasnif qilish paremiologiyada an’anaga 
aylangan. Ammo hozircha o‘zbek maqolshunosligida alifbe tartibi va mavzusiga 
ko‘ra tasnif qilish an’anasiga ikki jildlik “O‘zbek xalq maqollari” (1987) va ko‘p 
Ilmiybaza.uz etgan. Natijada, timsoliy obrazlar vositasida hayotdagi ijobiy yo salbiy voqea, insoniy munosabatlarga axloqiy baho berilib, hukm chiqarilgan. Maqollar tuzilishiga ko‘ra, bir va bir necha sintaktik butunlik asosida tashkil topgandir. Bir sintaktik butunlikdan iborat maqollar, odatda bir qismli maqollar sanalib, ko‘pincha darak gap shaklida bo‘ladi: “Ayol tilini ayol biladi”, “Arg‘amchiga qil-quvvat”, “Vatanni sotgan er bo‘lmas”, “Gavhar yerda yotmas”, “Yomon it egasini qopar”, “Ishni ishchandan o‘rgan” kabi. Ko‘p sintaktik butunlikdan iborat maqollar esa ko‘p qismli, yoki murakkab maqollar deb yuritiladi. Bunday maqollar bir-biriga o‘xshash, yoki zid fikrlar bayonidan iborat bo‘ladi. Aksariyat maqollar ikki qismdan tashkil topgan; bir qismi tasviriy mohiyatga ega bo‘lsa, ikkinchi qismi xulosadan iboratdir: “Aytmas yerda tilingni tiy, mehmonga borsang nafsingni tiy”, “Bulbulning sayrashi guldir, mehr xazinasi tildir”, “Bug‘doy noning bo‘lmasin, bug‘doy so‘zing bo‘lsin”, “Yolqitsa ham yog‘ yaxshi, yondirsa ham yoz yaxshi”, “Ishonish bilan kasal bo‘lsang – umid qilsang, tuzalasan” kabi yuzlab maqollarda ikkinchi qism zarbli va asosiy o‘gitni ifodalaydi. Maqollar jonli so‘zlashuv tilida yaratilgan va shu taxlitda so‘zlanadi. Aksariyati to‘g‘ri ma’nolarda qo‘llansa, ma’lum qismi ko‘chma (ramziy va majoziy) ma’no tashiydi: “Avval o‘yla, keyin so‘yla”, “Yosh kelsa – ishga, qari kelsa – oshga”, “Mehnat, mehnatning tagi rohat”, “Vatani borning – baxti bor, mehnati borning – taxti”, “Vataning tinch – sen tinch” maqollarida to‘g‘ri ma’no ustuvor; “Dunyoni suv olsa – o‘rdakka ne g‘am?”, “Bo‘rini yo‘qlasang, qulog‘i ko‘rinadi” singari maqollar ko‘chma ma’nolardagina hikmatlilik kasb etgan. Maqollarda saj’lar faol bo‘lib, o‘ziga xos ichki qofiyadoshlikni yuzaga keltirgan va ularning ohangdoshligini ta’minlaydi. Maqollarni tasnif qilishning xilma-xil ko‘rinishlari mavjud. Jumladan, alifbe tartibida, mavzulari, sinonimik yoki antonimik mohiyatiga ko‘ra, to‘g‘ri yoki ko‘chma ma’no tashishiga hamda qaysi ijtimoiy davrda yaratilganligiga – xronologiyasiga ko‘ra guruhlash, yo tasnif qilish paremiologiyada an’anaga aylangan. Ammo hozircha o‘zbek maqolshunosligida alifbe tartibi va mavzusiga ko‘ra tasnif qilish an’anasiga ikki jildlik “O‘zbek xalq maqollari” (1987) va ko‘p Ilmiybaza.uz 
 
jildlik “O‘zbek xalq ijodi” ruknida “O‘zbek xalq maqollari” (1989) to‘plamini 
tuzishda amal qilingan. Shunday bo‘lsa-da, o‘zbek xalq maqollarini yozib olish 
tarixi ancha qadimiy bo‘lib, ikki yo‘nalishda davom etganini kuzatish mumkin:  
Birinchi yo‘nalish – maqollarni jonli so‘zlashuvda qanday aytilsa, shu holatida 
xalqdan yozib olish va kitobat qilish. O‘zbek xalq maqollarini ilk bor yozib olish va 
kitobat qilish XI asrning buyuk filologi Mahmud Qoshg‘ariy nomi bilan bog‘liq. U 
juda ko‘p turkiy qabila va xalqlar orasida bo‘lib, xalq ijodiyotining boshqa janrlariga 
mansub namunalari qatorida anchagina maqollarni ham yozib olib, “Devonu lug‘otit 
turk” asarida darj etdi. Shu asosda maqollarni kitobat qilish an’anasini ham boshlab 
berdi. Tubandagi maqollar shular jumlasidan bo‘lib, ularni hozirgi nusxalari bilan 
yondosh berish asosida har biriga oid transformatsiya jarayoni hamda ma’no 
tovlanishlarini kuzatish mumkin:  
M.Qoshg‘ariyda:  
Kishi olasi ichtin,  
Yilqi olasi toshtin.  
Hozirgi nusxasi:  
Mol olasi – toshida,  
Odam olasi – ichida.  
Maqol mazmunida hech qanaqa o‘zgarish bo‘lmasa-da, undagi sintaktik bo‘laklar 
o‘rin almashgan. Qadimiy o‘zbekcha “kishi” so‘zi arabcha “odam” va turkiy 
xalqlarning otga sig‘inishi asosida qo‘llangan “yilqi” so‘zi umumlashtiruvchi 
ma’noga ega arabcha “mol” so‘zi bilan almashingan. Bu eski o‘zbek tili so‘z 
boyligiga arablashtirish nechog‘li kuchli ta’sir ko‘rsatganini ayonlashtiradi. 
Shuningdek, o‘rin-payt kelishigini ifodalovchi–“-tin” qo‘shimchasi “-da” bilan 
almashinib, tilning grammatik qurilishiga xos o‘zgarishni namoyon etadi. Bunday 
holatni devondagi: “Tog‘ toqqa qovushmas, odam odam bilan qovushur”, “Er so‘zi 
– bir” maqollarini hozirgi “Tog‘ tog‘ bilan uchrashmas, odam odam bilan uchrashar” 
va “Yigitning so‘zi bir bo‘lar” nusxalari bilan qiyoslaganda ham kuzatish mumkin.  
O‘zbek halq maqollarini yozib olish an’anasi XVIII asr oxiri va XIX asrning birinchi 
yarmida yashab ijod etgan shoirlar Muhammadsharif Gulxaniy va Sulaymonqul 
Ilmiybaza.uz jildlik “O‘zbek xalq ijodi” ruknida “O‘zbek xalq maqollari” (1989) to‘plamini tuzishda amal qilingan. Shunday bo‘lsa-da, o‘zbek xalq maqollarini yozib olish tarixi ancha qadimiy bo‘lib, ikki yo‘nalishda davom etganini kuzatish mumkin: Birinchi yo‘nalish – maqollarni jonli so‘zlashuvda qanday aytilsa, shu holatida xalqdan yozib olish va kitobat qilish. O‘zbek xalq maqollarini ilk bor yozib olish va kitobat qilish XI asrning buyuk filologi Mahmud Qoshg‘ariy nomi bilan bog‘liq. U juda ko‘p turkiy qabila va xalqlar orasida bo‘lib, xalq ijodiyotining boshqa janrlariga mansub namunalari qatorida anchagina maqollarni ham yozib olib, “Devonu lug‘otit turk” asarida darj etdi. Shu asosda maqollarni kitobat qilish an’anasini ham boshlab berdi. Tubandagi maqollar shular jumlasidan bo‘lib, ularni hozirgi nusxalari bilan yondosh berish asosida har biriga oid transformatsiya jarayoni hamda ma’no tovlanishlarini kuzatish mumkin: M.Qoshg‘ariyda: Kishi olasi ichtin, Yilqi olasi toshtin. Hozirgi nusxasi: Mol olasi – toshida, Odam olasi – ichida. Maqol mazmunida hech qanaqa o‘zgarish bo‘lmasa-da, undagi sintaktik bo‘laklar o‘rin almashgan. Qadimiy o‘zbekcha “kishi” so‘zi arabcha “odam” va turkiy xalqlarning otga sig‘inishi asosida qo‘llangan “yilqi” so‘zi umumlashtiruvchi ma’noga ega arabcha “mol” so‘zi bilan almashingan. Bu eski o‘zbek tili so‘z boyligiga arablashtirish nechog‘li kuchli ta’sir ko‘rsatganini ayonlashtiradi. Shuningdek, o‘rin-payt kelishigini ifodalovchi–“-tin” qo‘shimchasi “-da” bilan almashinib, tilning grammatik qurilishiga xos o‘zgarishni namoyon etadi. Bunday holatni devondagi: “Tog‘ toqqa qovushmas, odam odam bilan qovushur”, “Er so‘zi – bir” maqollarini hozirgi “Tog‘ tog‘ bilan uchrashmas, odam odam bilan uchrashar” va “Yigitning so‘zi bir bo‘lar” nusxalari bilan qiyoslaganda ham kuzatish mumkin. O‘zbek halq maqollarini yozib olish an’anasi XVIII asr oxiri va XIX asrning birinchi yarmida yashab ijod etgan shoirlar Muhammadsharif Gulxaniy va Sulaymonqul Ilmiybaza.uz 
 
Rojiylar tomonidan davom ettirildi. Gulxaniy 400 dan ko‘proq, Rojiy esa 450 tacha 
xalq maqolini to‘plab, o‘zlarining “Zarbulmasal”larida jamlab berganlar. Albatta, 
ular ilmiy maqsadlarni ko‘zlab maqol yig‘maganlar. Bunda, asosan, asarlarida 
xalqona jozibani kuchaytirish, personajlar tilini individuallashtirish va tabiiy, sodda 
ifodaviylikka erishishni nazarda tutganlar. Shunga qaramay, ularning bu xizmati 
o‘zbek paremiografiyasi tarixiy tadrijini ko‘rsatishda ayricha ahamiyatga ega.  
XIX asrning 2-yarmidan e’tiboran o‘zbek xalq maqollarini ilmiy asosda yozib olish 
va nashr etish harakati izchil tus ola bordi. Venger olimi H.Vamberi 1867-yilda 
Leypsigda chop ettirgan “Chig‘atoy tili darsligi”ga 112 ta o‘zbek maqolini kiritdi. 
U bu maqollarni o‘zbek tilida arab alifbosida va lotincha transkripsiyada, so‘ngra, 
o‘zi amalga oshirgan nemis tilidagi tarjimalari bilan e’lon qildi va ilk bor o‘zbek 
xalq maqollarini Yevropa jamoatchiligi e’tiboriga havola etdi. Vamberi e’lon qilgan 
maqollar orasida “Ot oriqlikda – yigit g‘ariblikda”, “Aqlli kishi ikki marta bir toshga 
qoqilmas”, “Ichda bo‘lgan og‘riqni kesib bo‘lmas”, “Qo‘ling moyli bo‘lsa, 
boshingga surt”, “Tilidan kelgani qo‘lidan kelsa, hamma odam gadoy bo‘lmay xon 
bo‘lur”, “Oshiqqan oshga shayton qo‘shilur”, “Hayit otliniki, to‘y to‘nliniki” singari 
nodir namunalar borki, hanuzgacha biror to‘plamda uchramaydi. Keyingi maqol esa 
hozir “To‘y kimniki – tegishliniki, hayit kimniki – barchaniki” shaklini olgan holda 
o‘zgargan. “Ichda bo‘lgan og‘riqni kesib bo‘lmas” maqoli o‘z ma’nosida tushunilsa, 
ya’ni zamonaviy tibbiyot taraqqiyoti ichdagi har qanday og‘riqli a’zoni kesib, yamab 
va yangilab davolay olishi inobatga olinsa, eskirganligi ayonlashadi, biroq ko‘chma 
ma’noda qo‘llansa, unda inson ichki olamiga xos murakkab tuyg‘ular anglanadi va 
maqol hamon o‘z mohiyatini yo‘qotmagan holda xizmat qilaverishi ravshanlashadi. 
Missioner K. P. Ostroumov ham 1888-1890-yillarda chop etilgan “Sirdaryo viloyati 
statistikasi uchun materiallar to‘plami”ning birinchi jildida 492 ta va ikkinchi jildida 
628 ta, jami – 1120 maqolni o‘zbek va o‘z tarjimasida rus tillarida e’lon qilgan. U 
bu maqollarni bevosita o‘zi yozib olgan emas, balki rus-tuzem maktabi talabalari 
yordamida to‘plashga muvaffaq bo‘lgan.  
O‘zbek xalq maqollarini to‘plash va ommaga yetkazishda o`tgan asrning 70-80-
yillarida jiddiyroq kirishildi. Bu sohadagi dastlabki ish E.Siddiqov tuzgan 
Ilmiybaza.uz Rojiylar tomonidan davom ettirildi. Gulxaniy 400 dan ko‘proq, Rojiy esa 450 tacha xalq maqolini to‘plab, o‘zlarining “Zarbulmasal”larida jamlab berganlar. Albatta, ular ilmiy maqsadlarni ko‘zlab maqol yig‘maganlar. Bunda, asosan, asarlarida xalqona jozibani kuchaytirish, personajlar tilini individuallashtirish va tabiiy, sodda ifodaviylikka erishishni nazarda tutganlar. Shunga qaramay, ularning bu xizmati o‘zbek paremiografiyasi tarixiy tadrijini ko‘rsatishda ayricha ahamiyatga ega. XIX asrning 2-yarmidan e’tiboran o‘zbek xalq maqollarini ilmiy asosda yozib olish va nashr etish harakati izchil tus ola bordi. Venger olimi H.Vamberi 1867-yilda Leypsigda chop ettirgan “Chig‘atoy tili darsligi”ga 112 ta o‘zbek maqolini kiritdi. U bu maqollarni o‘zbek tilida arab alifbosida va lotincha transkripsiyada, so‘ngra, o‘zi amalga oshirgan nemis tilidagi tarjimalari bilan e’lon qildi va ilk bor o‘zbek xalq maqollarini Yevropa jamoatchiligi e’tiboriga havola etdi. Vamberi e’lon qilgan maqollar orasida “Ot oriqlikda – yigit g‘ariblikda”, “Aqlli kishi ikki marta bir toshga qoqilmas”, “Ichda bo‘lgan og‘riqni kesib bo‘lmas”, “Qo‘ling moyli bo‘lsa, boshingga surt”, “Tilidan kelgani qo‘lidan kelsa, hamma odam gadoy bo‘lmay xon bo‘lur”, “Oshiqqan oshga shayton qo‘shilur”, “Hayit otliniki, to‘y to‘nliniki” singari nodir namunalar borki, hanuzgacha biror to‘plamda uchramaydi. Keyingi maqol esa hozir “To‘y kimniki – tegishliniki, hayit kimniki – barchaniki” shaklini olgan holda o‘zgargan. “Ichda bo‘lgan og‘riqni kesib bo‘lmas” maqoli o‘z ma’nosida tushunilsa, ya’ni zamonaviy tibbiyot taraqqiyoti ichdagi har qanday og‘riqli a’zoni kesib, yamab va yangilab davolay olishi inobatga olinsa, eskirganligi ayonlashadi, biroq ko‘chma ma’noda qo‘llansa, unda inson ichki olamiga xos murakkab tuyg‘ular anglanadi va maqol hamon o‘z mohiyatini yo‘qotmagan holda xizmat qilaverishi ravshanlashadi. Missioner K. P. Ostroumov ham 1888-1890-yillarda chop etilgan “Sirdaryo viloyati statistikasi uchun materiallar to‘plami”ning birinchi jildida 492 ta va ikkinchi jildida 628 ta, jami – 1120 maqolni o‘zbek va o‘z tarjimasida rus tillarida e’lon qilgan. U bu maqollarni bevosita o‘zi yozib olgan emas, balki rus-tuzem maktabi talabalari yordamida to‘plashga muvaffaq bo‘lgan. O‘zbek xalq maqollarini to‘plash va ommaga yetkazishda o`tgan asrning 70-80- yillarida jiddiyroq kirishildi. Bu sohadagi dastlabki ish E.Siddiqov tuzgan Ilmiybaza.uz 
 
“Dengizdan qatralar” (1976) to‘plami bo‘ldi. Unda ikki mingdan ziyodroq o‘zbek 
maqollari alifbe tartibida jamlangan edi. Bu davrda T.Mirzayev, B.Sarimsoqov, 
A.Musaqulov, M.Madrahimova singari folklorshunoslar g‘ayrati bilan 4 ming 
maqoldan tartib berilgan “O‘zbek xalq maqollari (1978, 1981 va 1984) to‘plami 
yuzaga keldi. 13 ming maqolni o‘z ichiga olgan ikki jildlik “O‘zbek xalq maqollari” 
va “O‘zbek xalq ijodi” ruknidagi ko‘p tomlik tarkibidagi “O‘zbek xalq maqollari” 
tomligi nainki o‘zbek paremiologiyasi, balki folklorshunosligi tarixida ham muhim 
voqea bo‘ldi. Nihoyat, 1980-yilda Sh.Shomaqsudov va Sh.Shorahmedovlar ilk bor 
o‘zbek maqollarining izohli lug‘atidan iborat “Hikmatnoma” asarini e’lon qildilar. 
Bu asarlar o‘zbek xalq aforistik tafakkurining naqadar boyligini namoyish etdi.  
Ertak umumfolklor hodisasi sifatida eng qadimiy epik janrlardan bo‘lib, 
M.Qoshg‘ariy o‘z “Devonu lug‘otit turk” asarida turkiy xalqlarda uning “etuk” 
atamasi bilan yuritilganini qayd etadi. Unga ko‘ra, etuk “biror voqeani og‘zaki 
hikoya qilish”ni anglatadi. Biroq jonli so‘zlashuvda O‘zbekistonning turli joylarida, 
chunonchi, Namangan viloyatining Janubiy qismida “ertangi” deb yuritiladigan bu 
hodisa – ertangi, bo‘lib o‘tgan, qadimgi zamonlardan qilinajak hikoya ma’nosini 
anglatsa, Samarqand, Farg‘ona va Surxondaryoda bu hodisa – matal, Xorazmda – 
varsoqi, Buxoroda – ushuk, Toshkentda – cho‘pchak, yana boshqa bir qator 
maskanlarda – hikoya, hikoyat, og‘zaki hikoya, o‘trik yoki o‘tirik, afsona deb 
yuritilsa-da, folklorshunoslikda ertak ilmiy istilohi qabul qilingan va muhim 
muomalada bo‘lib, ruslardagi “skazka” istilohiga teng ekvivalentga aylangan. Zero, 
Alisher Navoiy asarlarining qadimgi lug‘ati, sanaluvchi “Abushqa”da ham “ertak” 
istilohi uchraydi.  
“Ertak” so‘zi “er”, aslida “ir” yo “yir, jir” hamda “tak” so‘zlaridan tarkib topgan. 
“Ir” yo “yir” Alisher Navoiy zamonida og‘zaki hikoya, yo doston ma’nolarini 
anglatganki, bu xususda u shunday ma’lumotni yozib qoldirgan:  
Ey yirov, sen ham ishingni ko‘rguz,  
Yotug‘on birla ulug‘ irni tuz  
Navoiy tilga olayotgan “ulug‘ ir” aslida doston bo‘lib, uni yotug‘on (hozir do‘mbira) 
jo‘rligida yirov ijro etgan. Yirov yoki jirov hozir ham xalq an’anaviy dostonlari 
Ilmiybaza.uz “Dengizdan qatralar” (1976) to‘plami bo‘ldi. Unda ikki mingdan ziyodroq o‘zbek maqollari alifbe tartibida jamlangan edi. Bu davrda T.Mirzayev, B.Sarimsoqov, A.Musaqulov, M.Madrahimova singari folklorshunoslar g‘ayrati bilan 4 ming maqoldan tartib berilgan “O‘zbek xalq maqollari (1978, 1981 va 1984) to‘plami yuzaga keldi. 13 ming maqolni o‘z ichiga olgan ikki jildlik “O‘zbek xalq maqollari” va “O‘zbek xalq ijodi” ruknidagi ko‘p tomlik tarkibidagi “O‘zbek xalq maqollari” tomligi nainki o‘zbek paremiologiyasi, balki folklorshunosligi tarixida ham muhim voqea bo‘ldi. Nihoyat, 1980-yilda Sh.Shomaqsudov va Sh.Shorahmedovlar ilk bor o‘zbek maqollarining izohli lug‘atidan iborat “Hikmatnoma” asarini e’lon qildilar. Bu asarlar o‘zbek xalq aforistik tafakkurining naqadar boyligini namoyish etdi. Ertak umumfolklor hodisasi sifatida eng qadimiy epik janrlardan bo‘lib, M.Qoshg‘ariy o‘z “Devonu lug‘otit turk” asarida turkiy xalqlarda uning “etuk” atamasi bilan yuritilganini qayd etadi. Unga ko‘ra, etuk “biror voqeani og‘zaki hikoya qilish”ni anglatadi. Biroq jonli so‘zlashuvda O‘zbekistonning turli joylarida, chunonchi, Namangan viloyatining Janubiy qismida “ertangi” deb yuritiladigan bu hodisa – ertangi, bo‘lib o‘tgan, qadimgi zamonlardan qilinajak hikoya ma’nosini anglatsa, Samarqand, Farg‘ona va Surxondaryoda bu hodisa – matal, Xorazmda – varsoqi, Buxoroda – ushuk, Toshkentda – cho‘pchak, yana boshqa bir qator maskanlarda – hikoya, hikoyat, og‘zaki hikoya, o‘trik yoki o‘tirik, afsona deb yuritilsa-da, folklorshunoslikda ertak ilmiy istilohi qabul qilingan va muhim muomalada bo‘lib, ruslardagi “skazka” istilohiga teng ekvivalentga aylangan. Zero, Alisher Navoiy asarlarining qadimgi lug‘ati, sanaluvchi “Abushqa”da ham “ertak” istilohi uchraydi. “Ertak” so‘zi “er”, aslida “ir” yo “yir, jir” hamda “tak” so‘zlaridan tarkib topgan. “Ir” yo “yir” Alisher Navoiy zamonida og‘zaki hikoya, yo doston ma’nolarini anglatganki, bu xususda u shunday ma’lumotni yozib qoldirgan: Ey yirov, sen ham ishingni ko‘rguz, Yotug‘on birla ulug‘ irni tuz Navoiy tilga olayotgan “ulug‘ ir” aslida doston bo‘lib, uni yotug‘on (hozir do‘mbira) jo‘rligida yirov ijro etgan. Yirov yoki jirov hozir ham xalq an’anaviy dostonlari Ilmiybaza.uz 
 
ijrochisini anglatadi. Navoiy zamonasida “ir” dostonni anglatgani bois u ertak 
ma’nosida “cho‘rchak” istilohini qo‘llaydi va og‘zaki eposga xos bu ikki hodisani 
bir-biridan farqlaydi:  
Habibim husni vasfin uyla muhlik anglakim, bo‘lg‘ay,  
Qoshingda qissai Yusuf bir uyqu keltirur cho‘rchak. Shuni ta’kidlash joizki, Navoiy 
qo‘llagan “cho‘rchak” istilohi hozir Toshkent muzofotida “cho‘pchak” va 
uyg‘urlarda 
“cho‘chek” 
shakllarida 
fonetik 
o‘zgarishga 
uchragan 
holda 
iste’moldadir. Ertak xalq og‘zaki badiiy ijodining eng qadimiy, ommaviy, hajman 
yirik, katta-yu kichiklar uchun baravar qiziqarli bo‘lgan janridir. Ular juda uzoq 
o‘tmishda ibtidoiy ajdodlarimizning mifologik dunyoqarashi, qadimiy urf-odatlari, 
marosimlari asosida paydo bo‘lgan. Ertaklarda, odatda, xalq maishiy turmushining 
insoniy fazilatlari haqidagi orzu-o‘ylari xayoliy va hayotiy uydirmalar vositasida 
bayon etiladi.  
Ertaklar janr sifatida uzoq muddatli shakllanish jarayonini boshdan kechirgan. Ular 
ibtidoiy odamlarning turmushdagi biror voqeani oddiygina hikoya qilishlari asosida 
yuzaga kelgan. Davrlar o‘tishi bilan hikoya qilish ham takomillashib borgan, so‘zga 
sig‘inish, ilohiy kuchlarga sig‘inish, animistik, totemistik, fetishistik e’tiqodlar, 
gallyutsinatsiya va tush ta’sirida fantastik (taxayyuliy) vositalarga to‘lisha borsa, 
hayvonlarni ovlash, xonikalashtirish, ular inonchlariga ishonish, hayvon 
mahsulotlaridangina emas, balki kuchidan ham foydalanish jarayonlarida hayvonlar 
haqidagi ertaklar paydo bo‘la boshladi. Asta-sekin shu xildagi ertaklarda turmush 
tajribasini omixtalashtira borish, u yoxud bu xildagi qusur va kamchiliklardan kulish 
ertakdagi obrazlarga majoziylik (allegorik) xususiyatni baxsh etdi. Natijada 
hayvonlarga oid ertaklar tarkibida majoziy namunalar yuzaga kela boshladi.  
Feodal munosabatlar tarkib topib, unda ijtimoiy jarayon takomillasha borgach, 
ertaklarda ham shu ijtimoiy munosabatlarni ifodalash tamoyili chuqurlasha bordi, 
natijada, hayotiy uydirmalar asosidagi maishiy ertaklar paydo bo‘la boshladi. Shu 
zaylda, ertaklar ijtimoiy-estetik hodisa sifatida xalq epik ijodiyotida mustahkam 
qaror topdi.  
Ilmiybaza.uz ijrochisini anglatadi. Navoiy zamonasida “ir” dostonni anglatgani bois u ertak ma’nosida “cho‘rchak” istilohini qo‘llaydi va og‘zaki eposga xos bu ikki hodisani bir-biridan farqlaydi: Habibim husni vasfin uyla muhlik anglakim, bo‘lg‘ay, Qoshingda qissai Yusuf bir uyqu keltirur cho‘rchak. Shuni ta’kidlash joizki, Navoiy qo‘llagan “cho‘rchak” istilohi hozir Toshkent muzofotida “cho‘pchak” va uyg‘urlarda “cho‘chek” shakllarida fonetik o‘zgarishga uchragan holda iste’moldadir. Ertak xalq og‘zaki badiiy ijodining eng qadimiy, ommaviy, hajman yirik, katta-yu kichiklar uchun baravar qiziqarli bo‘lgan janridir. Ular juda uzoq o‘tmishda ibtidoiy ajdodlarimizning mifologik dunyoqarashi, qadimiy urf-odatlari, marosimlari asosida paydo bo‘lgan. Ertaklarda, odatda, xalq maishiy turmushining insoniy fazilatlari haqidagi orzu-o‘ylari xayoliy va hayotiy uydirmalar vositasida bayon etiladi. Ertaklar janr sifatida uzoq muddatli shakllanish jarayonini boshdan kechirgan. Ular ibtidoiy odamlarning turmushdagi biror voqeani oddiygina hikoya qilishlari asosida yuzaga kelgan. Davrlar o‘tishi bilan hikoya qilish ham takomillashib borgan, so‘zga sig‘inish, ilohiy kuchlarga sig‘inish, animistik, totemistik, fetishistik e’tiqodlar, gallyutsinatsiya va tush ta’sirida fantastik (taxayyuliy) vositalarga to‘lisha borsa, hayvonlarni ovlash, xonikalashtirish, ular inonchlariga ishonish, hayvon mahsulotlaridangina emas, balki kuchidan ham foydalanish jarayonlarida hayvonlar haqidagi ertaklar paydo bo‘la boshladi. Asta-sekin shu xildagi ertaklarda turmush tajribasini omixtalashtira borish, u yoxud bu xildagi qusur va kamchiliklardan kulish ertakdagi obrazlarga majoziylik (allegorik) xususiyatni baxsh etdi. Natijada hayvonlarga oid ertaklar tarkibida majoziy namunalar yuzaga kela boshladi. Feodal munosabatlar tarkib topib, unda ijtimoiy jarayon takomillasha borgach, ertaklarda ham shu ijtimoiy munosabatlarni ifodalash tamoyili chuqurlasha bordi, natijada, hayotiy uydirmalar asosidagi maishiy ertaklar paydo bo‘la boshladi. Shu zaylda, ertaklar ijtimoiy-estetik hodisa sifatida xalq epik ijodiyotida mustahkam qaror topdi. Ilmiybaza.uz 
 
Ertaklarning paydo bo‘lishi. Ertak xalq og‘zaki badiiy ijodining eng qadimiy, 
ommaviy, hajman yirik, katta-yu kichiklar uchun baravar qiziqarli bo‘lgan janridir. 
Ular juda uzoq o‘tmishda ibtidoiy ajdodlarimizning mifologik dunyoqarashi, 
qadimiy urf-odatlari, marosimlari asosida paydo bo‘lgan. Ertaklarda, odatda, 
xalqning maishiy turmushi va eng olijanob insoniy fazilatlari haqidagi orzu-o‘ylari 
xayoliy va hayotiy uydirmalar vositasida bayon etiladi.  
Ertaklarni ijro etish tartibi. Ertaklar professional ijrochilikka asoslangan. 
O‘tmishda ertaklar yilning ma’lum davrida belgilangan paytda ijrochilik 
salohiyatiga ega bo‘lgan yoshi ulug‘, dono, hurmatli va e’tiborli kishilar tomonidan 
aytilgan. Odatda bunday professional ijrochilar ertakchi, deb yuritiladi.  
Ertaklarning ijrosi uch xil usulda tashkil etilishi mumkin:  
a) teatrlashtirilgan shaklda;  
b) deklamatsion shaklda;  
v) ohangga solingan shaklda.  
O‘zbek ertaklarining uch ichki turini farqlab o‘rganmoq ma’qul.  
1. Sehrli -fantastik ertaklar  
2. Hayvonlar haqidagi ertaklar.  
3. Maishiy-hayotiy ertaklar.  
 
Ilmiybaza.uz Ertaklarning paydo bo‘lishi. Ertak xalq og‘zaki badiiy ijodining eng qadimiy, ommaviy, hajman yirik, katta-yu kichiklar uchun baravar qiziqarli bo‘lgan janridir. Ular juda uzoq o‘tmishda ibtidoiy ajdodlarimizning mifologik dunyoqarashi, qadimiy urf-odatlari, marosimlari asosida paydo bo‘lgan. Ertaklarda, odatda, xalqning maishiy turmushi va eng olijanob insoniy fazilatlari haqidagi orzu-o‘ylari xayoliy va hayotiy uydirmalar vositasida bayon etiladi. Ertaklarni ijro etish tartibi. Ertaklar professional ijrochilikka asoslangan. O‘tmishda ertaklar yilning ma’lum davrida belgilangan paytda ijrochilik salohiyatiga ega bo‘lgan yoshi ulug‘, dono, hurmatli va e’tiborli kishilar tomonidan aytilgan. Odatda bunday professional ijrochilar ertakchi, deb yuritiladi. Ertaklarning ijrosi uch xil usulda tashkil etilishi mumkin: a) teatrlashtirilgan shaklda; b) deklamatsion shaklda; v) ohangga solingan shaklda. O‘zbek ertaklarining uch ichki turini farqlab o‘rganmoq ma’qul. 1. Sehrli -fantastik ertaklar 2. Hayvonlar haqidagi ertaklar. 3. Maishiy-hayotiy ertaklar. Ilmiybaza.uz 
 
Ertaklarning janriy tabiati. Ertaklar xalq og‘zaki badiiy ijodiyotining epik turiga 
mansub bo‘lib, o‘ziga xos g‘oyaviy-mavzuviy yo‘nalishga, axloqiy- ta’limiy va 
ijtimoiy-estetik vazifalarga ega. Ertaklar ham og‘zaki tarzda jamoa ijodi mahsuli 
sifatida anonim ko‘rinishda yaratiladi. Garchi, uning to‘qilish ibtidosi individual 
ijodkorga borib taqalsa-da, og‘izdan-og‘izga, urug‘dan-urug‘ga, avloddan-avlodga 
o‘tish jarayonida dastlabki ijrochisiga xos belgilarini, obrazlarini, motivlari va 
badiiy vositalarini deyarli saqlab qoladi. Shu bilan birga versiya va variantlilik hosil 
qilishi mumkin.  
Ertaklar, asosan, professional ijrochilikka asoslanadi. Kishilarda cheksiz badiiy zavq 
uyg‘ota olish imkoniyatiga egaligi boisidan ko‘p hollarda ta’limiy-tarbiyaviy 
maqsadlarda aytiladi.  
Ularning sujeti qiziqarliligi, uydirmalarga boyligi, sarguzashtga to‘laligi bilan 
diqqatni tez jalb qiladi. Va albatta, o‘z nihoyasida ezgulikning yovuzlik, 
oydinlikning qorong‘ulik, haqiqatning nohaqlik, hayotning o‘lim, aqllilikning 
nodonlik, adolatning jaholat va to‘g‘rilikning egrilik ustidan g‘alaba qozonishini 
tarannum etadi.  
Ertaklar o‘z janriy tabiatiga xos badiiy- kompozitsion qurilishga ega. Ular bir xil 
badiiy shakliy qoliplar doirasida yaratiladi va ijro etiladi. Kirish, boshlama, tugun, 
epik sarguzasht va tugallama ertak kompozitsion qurilmasining asosini tashkil 
etadi.  
Ertaklarning an’anaviy kirish bilan boshlanishi jahondagi barcha xalqlar ertakchiligi 
uchun mushtarak xususiyat hisoblanadi. Goho shunchaki kirish, goho an’anaviy 
zachin deb yuritiluvchi bu hodisani rus folklorshunosi V.Dal “докучное сказки” 
istilohi bilan atab, bolalar folklorining mustaqil janri tarzida tavsiflaydi. Chindan 
ham so‘zma-so‘z tarjimada “zeriktiradigan”, yoki “ezma ertak” tarzida ifodalash 
mumkin bo‘lgan bu hodisa o‘zbek bolalar folklorida ham ermaklar silsilasini tashkil 
etadi. Qolaversa, ular qat’iy bir ertak bilan uzviy mantiqiy bog‘liq holda 
yashamaydi, balki istalgan ertakni boshlashdan avval aytilishiga ko‘ra nisbatan 
mustaqil bo‘lib, sayyor holda ijro etilaveriladi. Ularga xos bu xususiyatni o‘zbek 
ertakshunosi K.Imomov ham “kirish qismi ba’zan sodda, primitiv sujet shaklini 
Ilmiybaza.uz Ertaklarning janriy tabiati. Ertaklar xalq og‘zaki badiiy ijodiyotining epik turiga mansub bo‘lib, o‘ziga xos g‘oyaviy-mavzuviy yo‘nalishga, axloqiy- ta’limiy va ijtimoiy-estetik vazifalarga ega. Ertaklar ham og‘zaki tarzda jamoa ijodi mahsuli sifatida anonim ko‘rinishda yaratiladi. Garchi, uning to‘qilish ibtidosi individual ijodkorga borib taqalsa-da, og‘izdan-og‘izga, urug‘dan-urug‘ga, avloddan-avlodga o‘tish jarayonida dastlabki ijrochisiga xos belgilarini, obrazlarini, motivlari va badiiy vositalarini deyarli saqlab qoladi. Shu bilan birga versiya va variantlilik hosil qilishi mumkin. Ertaklar, asosan, professional ijrochilikka asoslanadi. Kishilarda cheksiz badiiy zavq uyg‘ota olish imkoniyatiga egaligi boisidan ko‘p hollarda ta’limiy-tarbiyaviy maqsadlarda aytiladi. Ularning sujeti qiziqarliligi, uydirmalarga boyligi, sarguzashtga to‘laligi bilan diqqatni tez jalb qiladi. Va albatta, o‘z nihoyasida ezgulikning yovuzlik, oydinlikning qorong‘ulik, haqiqatning nohaqlik, hayotning o‘lim, aqllilikning nodonlik, adolatning jaholat va to‘g‘rilikning egrilik ustidan g‘alaba qozonishini tarannum etadi. Ertaklar o‘z janriy tabiatiga xos badiiy- kompozitsion qurilishga ega. Ular bir xil badiiy shakliy qoliplar doirasida yaratiladi va ijro etiladi. Kirish, boshlama, tugun, epik sarguzasht va tugallama ertak kompozitsion qurilmasining asosini tashkil etadi. Ertaklarning an’anaviy kirish bilan boshlanishi jahondagi barcha xalqlar ertakchiligi uchun mushtarak xususiyat hisoblanadi. Goho shunchaki kirish, goho an’anaviy zachin deb yuritiluvchi bu hodisani rus folklorshunosi V.Dal “докучное сказки” istilohi bilan atab, bolalar folklorining mustaqil janri tarzida tavsiflaydi. Chindan ham so‘zma-so‘z tarjimada “zeriktiradigan”, yoki “ezma ertak” tarzida ifodalash mumkin bo‘lgan bu hodisa o‘zbek bolalar folklorida ham ermaklar silsilasini tashkil etadi. Qolaversa, ular qat’iy bir ertak bilan uzviy mantiqiy bog‘liq holda yashamaydi, balki istalgan ertakni boshlashdan avval aytilishiga ko‘ra nisbatan mustaqil bo‘lib, sayyor holda ijro etilaveriladi. Ularga xos bu xususiyatni o‘zbek ertakshunosi K.Imomov ham “kirish qismi ba’zan sodda, primitiv sujet shaklini Ilmiybaza.uz 
 
oladi”,– deya qisman tan olsa-da, har qalay uni ertak kompozitsiyasining ajralmas 
tarkibiy qismi sifatida qarashni afzal biladi.  
Hayvonlar haqidagi ertaklar. Ertak xalq og‘zaki ijodining qadimiy va keng 
tarqalgan janrlaridan biridir. Qadimgi kishilarning tasavvurlari natijasida yuzaga 
kelgan afsonalarning zaminida dastlabki ertaklar paydo bo‘lgan. Dastlabki 
ertaklarda mifologik obrazlar ko‘p uchraydi.  
Bu tipga mansub ertaklarning yaratilishida ibtidoiy insonlarning qadimgi totemistik 
qarashlari muhim rol o‘ynagan. Ularda hayvonlar yetakchi personajlar bo‘lib, 
insonlar qiyofasida tasavvur etilgan va badiiy jonlantirilgan. Shunga ko‘ra ularning 
sujetida inson obrazi keyingi o‘rinda turadi, ko‘p hollarda voqelikka inson 
aralashmaydi. Binobarin, ular yaratilish maqsadi, mazmun-mohiyati jihatidan ham 
ichki ko‘rinishlarga ega. Bularning birinchisi etiologik ertaklar bo`lib, bularda u 
yoki bu hayvon shakli, belgi xususiyatlari haqida ma’lumot berish yetakchi 
motivdir. Ikkinchisi, sof hayvonlar haqidagi ertaklar hisoblanib, unda insonlarga 
naf keltiruvchi hayvonlar madhi yetakchi motivga aylangan. Uchinchisi esa majoziy 
(allegorik) ertaklarda insonlarga xos qusur va kamchiliklarni hayvonlar fe’li va 
xatti-harakati timsolida tanqid qilish, fosh etish, yoki kulish yetakchi motiv 
darajasidadir  
Hayvonlar haqidagi ertaklar dramatik ijroga asoslangan; professional ijrochilar 
tomonidan hayajonli qilib aytib beriladi. Aytish jarayonida ijrochi ertakdagi hayvon 
– personajlarning turfa harakatlari va ovozlariga taqlid qiladi, ertak tarkibida she’riy 
parchalar bo‘lsa, ularni kuyga solib ijro qiladi.  
Maishiy-hayotiy ertaklarning mazmuni bevosita real hayotga bog‘liqdir. Ularda 
real ijtimoiy voqelik hayotiy uydirma asosida tasvirlanadi, hayotiy real kishilar bosh 
qahramon bo‘lib keladi. Maishiy-hayotiy ertaklar taxayyulotdan deyarli xoli bo‘lib, 
ayrim hollardagina fantastik detallar uchrashi mumkin.  
Hajviy-maishiy ertaklar asosida o‘tkir satira yoki zavqbaxsh kulgi (yumor) yotadi. 
Bunday ertaklar hajman ixcham, mazmunan lo‘nda bo‘ladi.  
“Ertaklar hech vaqt bekorchi, ermak narsalar emas,– deb yozgandi ulug‘ adib 
Muxtor Avezov,– ular hamma vaqt zo‘r ijtimoiy va tarixiy ahamiyatga egadirlar. 
Ilmiybaza.uz oladi”,– deya qisman tan olsa-da, har qalay uni ertak kompozitsiyasining ajralmas tarkibiy qismi sifatida qarashni afzal biladi. Hayvonlar haqidagi ertaklar. Ertak xalq og‘zaki ijodining qadimiy va keng tarqalgan janrlaridan biridir. Qadimgi kishilarning tasavvurlari natijasida yuzaga kelgan afsonalarning zaminida dastlabki ertaklar paydo bo‘lgan. Dastlabki ertaklarda mifologik obrazlar ko‘p uchraydi. Bu tipga mansub ertaklarning yaratilishida ibtidoiy insonlarning qadimgi totemistik qarashlari muhim rol o‘ynagan. Ularda hayvonlar yetakchi personajlar bo‘lib, insonlar qiyofasida tasavvur etilgan va badiiy jonlantirilgan. Shunga ko‘ra ularning sujetida inson obrazi keyingi o‘rinda turadi, ko‘p hollarda voqelikka inson aralashmaydi. Binobarin, ular yaratilish maqsadi, mazmun-mohiyati jihatidan ham ichki ko‘rinishlarga ega. Bularning birinchisi etiologik ertaklar bo`lib, bularda u yoki bu hayvon shakli, belgi xususiyatlari haqida ma’lumot berish yetakchi motivdir. Ikkinchisi, sof hayvonlar haqidagi ertaklar hisoblanib, unda insonlarga naf keltiruvchi hayvonlar madhi yetakchi motivga aylangan. Uchinchisi esa majoziy (allegorik) ertaklarda insonlarga xos qusur va kamchiliklarni hayvonlar fe’li va xatti-harakati timsolida tanqid qilish, fosh etish, yoki kulish yetakchi motiv darajasidadir Hayvonlar haqidagi ertaklar dramatik ijroga asoslangan; professional ijrochilar tomonidan hayajonli qilib aytib beriladi. Aytish jarayonida ijrochi ertakdagi hayvon – personajlarning turfa harakatlari va ovozlariga taqlid qiladi, ertak tarkibida she’riy parchalar bo‘lsa, ularni kuyga solib ijro qiladi. Maishiy-hayotiy ertaklarning mazmuni bevosita real hayotga bog‘liqdir. Ularda real ijtimoiy voqelik hayotiy uydirma asosida tasvirlanadi, hayotiy real kishilar bosh qahramon bo‘lib keladi. Maishiy-hayotiy ertaklar taxayyulotdan deyarli xoli bo‘lib, ayrim hollardagina fantastik detallar uchrashi mumkin. Hajviy-maishiy ertaklar asosida o‘tkir satira yoki zavqbaxsh kulgi (yumor) yotadi. Bunday ertaklar hajman ixcham, mazmunan lo‘nda bo‘ladi. “Ertaklar hech vaqt bekorchi, ermak narsalar emas,– deb yozgandi ulug‘ adib Muxtor Avezov,– ular hamma vaqt zo‘r ijtimoiy va tarixiy ahamiyatga egadirlar. Ilmiybaza.uz 
 
Bahaybat maxluqlar haqida hikoya qiluvchi ertak va afsonalar hamda bu boy 
janrning boshqa turli ko‘rinishlarida u yoki bu davrning ijtimoiy, hayotiy kurashlari, 
xalq manfaatlari badiiy ifodasini topgandir”. Ularda ajdodlarimizning yashash va 
kurash sabog‘i ifodalangan.  
Ertaklar xalqning necha-necha ming yilliklar davomidagi hayotiy tajribalarini 
umumlashtirgan holda uning ijtimoiy ongida, estetik didida, axloqiy qarashlarida, 
e’tiqodida kechgan o‘sish-o‘zgarishlarning badiiy tarixi sifatida ayricha ahamiyat 
kasb etgan. Shu bois hozir ham miriqib tinglanadi, sevilib o‘qiladi. Muhimi, 
navqiron avlodning ma’naviy-axloqiy kamol topishida ham ertaklar beqiyos ta’sir 
ko‘rsatib kelmoqda.  
Sehrli-fantastik ertaklar ming yillar davomida insoniyatning turli yovuz kuchlariga 
qarshi olib borgan kurashlari davomidagi xulosalari, ulardan kelib chiqadigan 
ehtiyojlarning o‘ziga xos yechimi sifatida maydonga kelgan. Inson doimo xayoliy 
orzu-istaklar bilan yashaydi. Bunday orzu-istaklarning ro‘yobini sehrli-fantastik 
ertaklarda ko‘rish mumkin.  
Bu ertaklarda uchadigan otlar va gilamlar, so‘ylaydigan jonzotlar, sehrgar kampirlar, 
devlar, osmonda, yer va suv ostida yashaydigan odamlar va boshqalar ishtirok 
etadilar. “Ur to‘qmoq”, “Zumrad va Qimmat”, “Yoriltosh” kabi ertaklar shular 
jumlasidandir.  
 
    Bilim, ko‘nikma va malakani rivojlantirishga yo‘naltiruvchi savollar :  
 
1. O‘zbek bolalar folklorining asosiy janrlari haqida mulohaza yuriting .  
2.Qo‘shiq deb nimaga aytiladi va qanday qo‘shiqlar erkalash poeziyasiga daxldor?  
3. Bolalarning taqvimiy qo‘shiqlaridan misol keltirib, sharhlab bering.  
4. Beshik qo‘shiqlari nima va u bolaning qaysi yoshida aytiladi?  
5. Maishiy qo‘shiqlar deganda nimani tushunasiz?  
6. “Alla” istilohi va uning kuylanishi haqida ma’lumot bering.  
7. Allalarda farzand qiyofasini umumlashtiruvchi qanday poetik obrazlar mavjud?  
8.Voqeaband va parokanda allalarning o‘zaro tafovutini tushuntiring.  
Ilmiybaza.uz Bahaybat maxluqlar haqida hikoya qiluvchi ertak va afsonalar hamda bu boy janrning boshqa turli ko‘rinishlarida u yoki bu davrning ijtimoiy, hayotiy kurashlari, xalq manfaatlari badiiy ifodasini topgandir”. Ularda ajdodlarimizning yashash va kurash sabog‘i ifodalangan. Ertaklar xalqning necha-necha ming yilliklar davomidagi hayotiy tajribalarini umumlashtirgan holda uning ijtimoiy ongida, estetik didida, axloqiy qarashlarida, e’tiqodida kechgan o‘sish-o‘zgarishlarning badiiy tarixi sifatida ayricha ahamiyat kasb etgan. Shu bois hozir ham miriqib tinglanadi, sevilib o‘qiladi. Muhimi, navqiron avlodning ma’naviy-axloqiy kamol topishida ham ertaklar beqiyos ta’sir ko‘rsatib kelmoqda. Sehrli-fantastik ertaklar ming yillar davomida insoniyatning turli yovuz kuchlariga qarshi olib borgan kurashlari davomidagi xulosalari, ulardan kelib chiqadigan ehtiyojlarning o‘ziga xos yechimi sifatida maydonga kelgan. Inson doimo xayoliy orzu-istaklar bilan yashaydi. Bunday orzu-istaklarning ro‘yobini sehrli-fantastik ertaklarda ko‘rish mumkin. Bu ertaklarda uchadigan otlar va gilamlar, so‘ylaydigan jonzotlar, sehrgar kampirlar, devlar, osmonda, yer va suv ostida yashaydigan odamlar va boshqalar ishtirok etadilar. “Ur to‘qmoq”, “Zumrad va Qimmat”, “Yoriltosh” kabi ertaklar shular jumlasidandir. Bilim, ko‘nikma va malakani rivojlantirishga yo‘naltiruvchi savollar : 1. O‘zbek bolalar folklorining asosiy janrlari haqida mulohaza yuriting . 2.Qo‘shiq deb nimaga aytiladi va qanday qo‘shiqlar erkalash poeziyasiga daxldor? 3. Bolalarning taqvimiy qo‘shiqlaridan misol keltirib, sharhlab bering. 4. Beshik qo‘shiqlari nima va u bolaning qaysi yoshida aytiladi? 5. Maishiy qo‘shiqlar deganda nimani tushunasiz? 6. “Alla” istilohi va uning kuylanishi haqida ma’lumot bering. 7. Allalarda farzand qiyofasini umumlashtiruvchi qanday poetik obrazlar mavjud? 8.Voqeaband va parokanda allalarning o‘zaro tafovutini tushuntiring. Ilmiybaza.uz 
 
9. Maqol janri tabiati va uning etnopedagogik ahamiyatini tushuntiring.  
10. Paremik tur deganda nimani tushunasiz?  
11. Paremiologiya nimani o‘rganadi? Paremiografiya-chi?  
12. Ertak istilohi va uning qo‘llanilishi haqida mulohaza yuriting.  
13. Xalq ertaklarining janriy tabiati va o‘ziga xos xususiyati nimalardan iborat?  
 
 
Adabiyotlar: 
 
1.Jumaboyev M. O‘zbek bolalar adabiyoti. -T.: O‘qituvchi, 2002. -290 b. 
2. Jumaboyev M. Bolalar adabiyoti. -T.: O‘qituvchi, 2011.- 260 b.  
3. Safarov O., Barakayev R., Jamilova B. Bolalar adabiyoti. -Buxoro.: 
Durdona,2019.- 420 b. 
 
Ilmiybaza.uz 9. Maqol janri tabiati va uning etnopedagogik ahamiyatini tushuntiring. 10. Paremik tur deganda nimani tushunasiz? 11. Paremiologiya nimani o‘rganadi? Paremiografiya-chi? 12. Ertak istilohi va uning qo‘llanilishi haqida mulohaza yuriting. 13. Xalq ertaklarining janriy tabiati va o‘ziga xos xususiyati nimalardan iborat? Adabiyotlar: 1.Jumaboyev M. O‘zbek bolalar adabiyoti. -T.: O‘qituvchi, 2002. -290 b. 2. Jumaboyev M. Bolalar adabiyoti. -T.: O‘qituvchi, 2011.- 260 b. 3. Safarov O., Barakayev R., Jamilova B. Bolalar adabiyoti. -Buxoro.: Durdona,2019.- 420 b.