MATNNING LINGVISTIK TAHLILI (Matn tahlili yoki germenevtika haqida umumiy tushuncha, Ekstralingvistik situatsiya)

Yuklangan vaqt

2024-05-18

Yuklab olishlar soni

1

Sahifalar soni

13

Faytl hajmi

37,4 KB


1 
 
Ilmiybaza.uz 
 
 
 
 
 
 
 
MATNNING LINGVISTIK TAHLILI 
 
 
Reja 
1. 
Kirish. 
2. 
Matn tahlili kursining maqsadi va vazifalari. 
3. 
Matn tahlili yoki germenevtika xaqida umumiy tushuncha. 
3. 
Matn tahlili nima? 
4. 
Ma'no va mazmun. 
5. 
Ekstralingvistik situatsiya nima? 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1 Ilmiybaza.uz MATNNING LINGVISTIK TAHLILI Reja 1. Kirish. 2. Matn tahlili kursining maqsadi va vazifalari. 3. Matn tahlili yoki germenevtika xaqida umumiy tushuncha. 3. Matn tahlili nima? 4. Ma'no va mazmun. 5. Ekstralingvistik situatsiya nima? 2 
 
Ilmiybaza.uz 
 
 
TAYANCH IBORALAR: 
 
1. Kommunikativ faoliyat 
2. Badiiy nutq 
3. Obyektiv va subyektiv 
4. Badiiy asar 
5. Matn lingvistikasi 
6. Lingvistik tahlil 
7. Hususiy, tematika va uslubiy kompleks 
8. Badiiy matn 
9. Asar syujeti 
10. Asar kompozitsiyasi 
11. Matnning lingvistik tahlili 
12. Interpretator matn 
13. Germenevtika 
 
Insoniyat xayotini kommunikativ faoliyatsiz, ya'ni bir-birlari bilan til 
orqali o`zaro munosabatsiz tasavvur qilish qiyin. Shaxsning belgisi sifatida 
uni хarakterlovchi yoshi, jinsi, ma'lumoti, kasbi, ijtimoiy kelib chiqishi 
xududi, xamda millatidan qat'iy nazar, qanday bo`lmasin, biz doim, biror 
narsani bilishga va bilib olgan narsalarimizni asrab- avaylashga, yodda 
saqlab qolishga urinamiz. Boshqacha qilib aytganda til vositasida aktiv 
kommunikativ (aloqa) faoliyat bilan shug`illanamiz. Kommunikativ 
faoliyatning ayrim aspektlari yoki ko`rinishlari ko`pincha avtomatik tarzda 
namoyon bo`lsa, ayrimlari maxsus o`rganish, ta'lim prosessida o`zlashtiriladi. 
So`z san'atiga o`rgatish, juda ko`p mutaxassislarning sa'i- xarakatlari bilan 
amalga oshiriladi. Shu jixatdan "Matnning lingvistik tahlili" kursining asosiy 
maqsadi 
bo`lg`uvsi 
filolog-o`qituvchilarni 
badiiy 
asarning 
moxiyatini 
tushunishga va undagi g`oyaviy-estetik, tarbiyaviy xamda uning o`quvchiga 
2 Ilmiybaza.uz TAYANCH IBORALAR: 1. Kommunikativ faoliyat 2. Badiiy nutq 3. Obyektiv va subyektiv 4. Badiiy asar 5. Matn lingvistikasi 6. Lingvistik tahlil 7. Hususiy, tematika va uslubiy kompleks 8. Badiiy matn 9. Asar syujeti 10. Asar kompozitsiyasi 11. Matnning lingvistik tahlili 12. Interpretator matn 13. Germenevtika Insoniyat xayotini kommunikativ faoliyatsiz, ya'ni bir-birlari bilan til orqali o`zaro munosabatsiz tasavvur qilish qiyin. Shaxsning belgisi sifatida uni хarakterlovchi yoshi, jinsi, ma'lumoti, kasbi, ijtimoiy kelib chiqishi xududi, xamda millatidan qat'iy nazar, qanday bo`lmasin, biz doim, biror narsani bilishga va bilib olgan narsalarimizni asrab- avaylashga, yodda saqlab qolishga urinamiz. Boshqacha qilib aytganda til vositasida aktiv kommunikativ (aloqa) faoliyat bilan shug`illanamiz. Kommunikativ faoliyatning ayrim aspektlari yoki ko`rinishlari ko`pincha avtomatik tarzda namoyon bo`lsa, ayrimlari maxsus o`rganish, ta'lim prosessida o`zlashtiriladi. So`z san'atiga o`rgatish, juda ko`p mutaxassislarning sa'i- xarakatlari bilan amalga oshiriladi. Shu jixatdan "Matnning lingvistik tahlili" kursining asosiy maqsadi bo`lg`uvsi filolog-o`qituvchilarni badiiy asarning moxiyatini tushunishga va undagi g`oyaviy-estetik, tarbiyaviy xamda uning o`quvchiga 3 
 
Ilmiybaza.uz 
 
emotsional ta'sirini, asar zamirida yotgan eng muxim voqeliklarni anglab 
olishga qaratilgandir. 
Badiiy nutq yozma formada nomoyon bo`ladi. Uning og`zaki ko`rinishi 
esa (aktyor yoki biron kimsa tomonidan o`qilgani) yozma formaga nisbatan 
ikkilamchi yoki bevosita xarakterga ega. Bu forma matn o`qiyotgan shaxs 
bilan chambarchas bog`liq bo`lib, uning o`zgarishi bilan u xam o`zgaradi. 
Badiiy nutqning birligi yoki boshqacha qilib aytganda mezoni- bu 
tugal xabar ifodalovchi bir butun, badiiy jixatdan nixoyasiga yetgan asardir. 
Tildagi mavjud xar qanday funktsional uslub tomonidan ifoda etilayotgan xabar 
kabi badiiy asar matnni ham nutq aktining birin-ketin keluvchi tanlam 
majmuasi deb qarash mumkin. Bu esa o`z navbatida bir qator obektiv va 
subektiv, shaxsga aloqador bo`lgan faktorlar bilan izohlanadi. Tilga olib 
o`tilgan faktorlarning tasiri ko`proq ikki xil nutq doirasida, yani xar kungi 
og`zaki va badiiy nutqda namoyon bo`ladi. Bu ikki xil nutqning birinchisi, 
situasiya bilan, norasmiyligi bilan xarakterlansa, ikkinchi g`oyaviy-estetik 
yo`nalishi va asr xamoxangligi bilan xarakterlanadi. Badiiy ijod-bu borliqni 
inson tomonidan aloxida olingan maxsulidir. 
Tashqi olamdan kirib kelayotgan xamma axborotni biz ma'lum ichki 
kechinmalar bilan qabul qilamiz va voqealarning qaytalanishi, takrorlanib 
kelayotganda ular o`rtasida aloqani mustaxkamlaydi, kechinmalarni bir- 
biriga bog`laydi. Shunday qilib, kishi ongida ichki kechinmalar va ma'lum 
ma'no tashuvchi axborot o`rtasida bir-biriga mutanosiblik paydo bo`ladi va 
ichki kechinmalar axborotning manba'iga yoki tashuvchisiga aylanadi. 
Ijodkor esa, ijod paytida o`zini o`rab turgan dunyoni bilishi va tushuntirishi 
uchun ichki kechinmalarini o`z dunyoqarashi orqali tahlil qiladi. Badiiy 
asar,shunday qilib-bu san'atkor, ijodkor tomonidan tanlab olingan borliqning 
bir qismi bo`lib va bu qismni yozuvchi tomonidan mushoxada 
etilishidir. Borliqning bir qismi, "uchastkasi" sifatida uning xoxlagan tomoni 
olinishi mumkin. Uning tasviri badiiy asarni mavzusini tashkil qiladi. 
Badiiy nutq stilistikasi ya'ni uslubi uchun muallif tomonidan 
ishlayotgan til vosita va to`qimalarning o`ziga xosligi, individualligini 
3 Ilmiybaza.uz emotsional ta'sirini, asar zamirida yotgan eng muxim voqeliklarni anglab olishga qaratilgandir. Badiiy nutq yozma formada nomoyon bo`ladi. Uning og`zaki ko`rinishi esa (aktyor yoki biron kimsa tomonidan o`qilgani) yozma formaga nisbatan ikkilamchi yoki bevosita xarakterga ega. Bu forma matn o`qiyotgan shaxs bilan chambarchas bog`liq bo`lib, uning o`zgarishi bilan u xam o`zgaradi. Badiiy nutqning birligi yoki boshqacha qilib aytganda mezoni- bu tugal xabar ifodalovchi bir butun, badiiy jixatdan nixoyasiga yetgan asardir. Tildagi mavjud xar qanday funktsional uslub tomonidan ifoda etilayotgan xabar kabi badiiy asar matnni ham nutq aktining birin-ketin keluvchi tanlam majmuasi deb qarash mumkin. Bu esa o`z navbatida bir qator obektiv va subektiv, shaxsga aloqador bo`lgan faktorlar bilan izohlanadi. Tilga olib o`tilgan faktorlarning tasiri ko`proq ikki xil nutq doirasida, yani xar kungi og`zaki va badiiy nutqda namoyon bo`ladi. Bu ikki xil nutqning birinchisi, situasiya bilan, norasmiyligi bilan xarakterlansa, ikkinchi g`oyaviy-estetik yo`nalishi va asr xamoxangligi bilan xarakterlanadi. Badiiy ijod-bu borliqni inson tomonidan aloxida olingan maxsulidir. Tashqi olamdan kirib kelayotgan xamma axborotni biz ma'lum ichki kechinmalar bilan qabul qilamiz va voqealarning qaytalanishi, takrorlanib kelayotganda ular o`rtasida aloqani mustaxkamlaydi, kechinmalarni bir- biriga bog`laydi. Shunday qilib, kishi ongida ichki kechinmalar va ma'lum ma'no tashuvchi axborot o`rtasida bir-biriga mutanosiblik paydo bo`ladi va ichki kechinmalar axborotning manba'iga yoki tashuvchisiga aylanadi. Ijodkor esa, ijod paytida o`zini o`rab turgan dunyoni bilishi va tushuntirishi uchun ichki kechinmalarini o`z dunyoqarashi orqali tahlil qiladi. Badiiy asar,shunday qilib-bu san'atkor, ijodkor tomonidan tanlab olingan borliqning bir qismi bo`lib va bu qismni yozuvchi tomonidan mushoxada etilishidir. Borliqning bir qismi, "uchastkasi" sifatida uning xoxlagan tomoni olinishi mumkin. Uning tasviri badiiy asarni mavzusini tashkil qiladi. Badiiy nutq stilistikasi ya'ni uslubi uchun muallif tomonidan ishlayotgan til vosita va to`qimalarning o`ziga xosligi, individualligini 4 
 
Ilmiybaza.uz 
 
hamda ularni qay yo`sinda namoyon bo`lishi muximdir. 
Matnning lingvistikasi uchun esa, matnni tashkil etuvchi kategoriyalar 
va ularning tarkibi hamda bu kategoriyalarni matn ichidagi o`zaro 
hamkorligi va ma'lum maqsadga yo`naltirilganligi, matnning tipologiyasini 
yaratish, qolaversa, bu tipologiya ichida badiiy matnni o`rnini aniqlash kabi 
masalalar muximdir. 
Matn tilshunoslik, tabiatshunoslik, umuman filologiya fanining 
tekshirish ob'ekti sanaladi. Bir matn tilshunoslik fani nuqtai-nazaridan 
tekshirilar ekan, diqqat adabiy til yaruslari-leksik, fonetik, morfologik va 
sintaktik birliklaridan qay darajada foydalanganliklariga qaratiladi. 
Adabiyotshunoslik nuqtai nazaridan esa matnning janr xususiyatlari 
shakl va mazmun syujet va kompozisiya, uslub va uslubiy vositalardan 
foydalangan xolda matnda davr ruxini obrazlar va til shakllari vositasida 
qanday aks ettirilganligi tahlil qilinadi. 
Shu nuqtai nazardan matn interpritasiyasi yoki boshqacha qilib 
aytganda, matnning lingvistik (filologik) tahliliga quyidagicha ta'rif berish 
mumkin: MLT.-bu badiiy asarning g`oyaviy-badiiy, mantiqiy va emosional 
informasiyasini (Xikoya qilinayotgan va o`quvchiga yuborilayotgan xabar) 
ni ijodkor tomonidan mushoxada qilinayotgan borliqni bilish va 
tushunishdir. MLT-Germenevtika (grekcha "germeneutikos" tushuntiruvchi, 
izoxlovchi ma'nosida) deyilib, eng avvalo filologiyaning bu sohasi bibliya 
(injil) va boshqa qadimgi matnlarni izox qilishdan boshlangan. Hozirgi 
paytda MLT bilan shug`ullanuvchi oqim "Yangi kritisizm (New Criticizm) 
nomi bilan shuxrat qozongan. Til vositalarini saralash ustidan nazorat qilib 
borish matn tahlilining aspektlaridan biri. Ana shu aspekt asosida til 
birliklarini badiiy adabiyot uslubida tanlash imkoniyatlari xam xar xil 
bo`ladi. Turli til matnlardagi til ifoda vositalarining tanlanishi va 
qo`llanishidagi potensial xamda amaliy imkoniyatlarni kuzatish tekshirib 
chiqish tahlilning maqsad va vazifasini belgilaydi. Maqsadi, prinsipi, va 
qamrov xajmi jixatidan tahlil tiplari xam xar xil bo`ladi: 
Xususiy, tematik, va uslubiy, kompleks. 
4 Ilmiybaza.uz hamda ularni qay yo`sinda namoyon bo`lishi muximdir. Matnning lingvistikasi uchun esa, matnni tashkil etuvchi kategoriyalar va ularning tarkibi hamda bu kategoriyalarni matn ichidagi o`zaro hamkorligi va ma'lum maqsadga yo`naltirilganligi, matnning tipologiyasini yaratish, qolaversa, bu tipologiya ichida badiiy matnni o`rnini aniqlash kabi masalalar muximdir. Matn tilshunoslik, tabiatshunoslik, umuman filologiya fanining tekshirish ob'ekti sanaladi. Bir matn tilshunoslik fani nuqtai-nazaridan tekshirilar ekan, diqqat adabiy til yaruslari-leksik, fonetik, morfologik va sintaktik birliklaridan qay darajada foydalanganliklariga qaratiladi. Adabiyotshunoslik nuqtai nazaridan esa matnning janr xususiyatlari shakl va mazmun syujet va kompozisiya, uslub va uslubiy vositalardan foydalangan xolda matnda davr ruxini obrazlar va til shakllari vositasida qanday aks ettirilganligi tahlil qilinadi. Shu nuqtai nazardan matn interpritasiyasi yoki boshqacha qilib aytganda, matnning lingvistik (filologik) tahliliga quyidagicha ta'rif berish mumkin: MLT.-bu badiiy asarning g`oyaviy-badiiy, mantiqiy va emosional informasiyasini (Xikoya qilinayotgan va o`quvchiga yuborilayotgan xabar) ni ijodkor tomonidan mushoxada qilinayotgan borliqni bilish va tushunishdir. MLT-Germenevtika (grekcha "germeneutikos" tushuntiruvchi, izoxlovchi ma'nosida) deyilib, eng avvalo filologiyaning bu sohasi bibliya (injil) va boshqa qadimgi matnlarni izox qilishdan boshlangan. Hozirgi paytda MLT bilan shug`ullanuvchi oqim "Yangi kritisizm (New Criticizm) nomi bilan shuxrat qozongan. Til vositalarini saralash ustidan nazorat qilib borish matn tahlilining aspektlaridan biri. Ana shu aspekt asosida til birliklarini badiiy adabiyot uslubida tanlash imkoniyatlari xam xar xil bo`ladi. Turli til matnlardagi til ifoda vositalarining tanlanishi va qo`llanishidagi potensial xamda amaliy imkoniyatlarni kuzatish tekshirib chiqish tahlilning maqsad va vazifasini belgilaydi. Maqsadi, prinsipi, va qamrov xajmi jixatidan tahlil tiplari xam xar xil bo`ladi: Xususiy, tematik, va uslubiy, kompleks. 5 
 
Ilmiybaza.uz 
 
Xususiy tahlilda matnning ma'lum bir qismini yoki to`liq matnni, 
tilning bir jixatiga yoki badiiy tasvir vositalariga yo bo`lmasa obrazlar 
sistemasiga e'tibor qaratiladi. 
Kompleks tahlilda tilning barcha soxalariga xos birliklar va ularning 
konkret qo`llanishi matnning g`oyaviy-tematik mazmuni janri va strukturasi 
bilan o`zaro bog`liqlikda olib o`rganiladi. Tahlil tiplariga asoslanib ish 
ko`ruvchi tahlil turlari xam xar xil bo`ladi. Lingvistik tahlil xam turli xil 
bo`ladi: A. Matnning umumiy mazmunini oydinlashtirishda til ifoda 
vositalarini tanlash faktorlari va ularning matn tuzilishidagi rolini aniqlash, 
mazmun-matnning til materiali jixatidan strukturasini belgilovchi yetakchi 
asos. Til ifoda vositalari: so`z, so`z shakllari, so`z birikmalari, gap tiplarining 
tanlanishi, qo`llanishi va uyushishini tahlil qilish nazarda tushiniladi. 
Masalan: Alisher Navoiyning "Farxod va Shirin" dostonini o`rganish 
jarayonida eskirgan so`zlar va so`z shakllariga izox berib boriladi: B. 
Lingvistik nazariya, til sistiemasi va tarixi faktlariga asoslangan filologik 
tahlil. Adabiy metod, janr, badiiy-estetik prinsiplar avtor shaxsi va uning 
nutqiy manerasi va boshqa matn til ifoda vositalarining tarkibi xamda 
ko`rinishini belgilovchi omillardir. Masalan: G`ofur G`ulom she'riyatida 
tarixiy so`zlarning qo`llanishi sabablarini izoxlash. 
Stilistik tahlil-matndagi badiiy tasvir vositalarini izohlash. Tasviriy 
vositalar har xil uslub va janrda qo`llanilib u umumtilga hamda avtorga 
tegishli bo`lishi mumkin. Asarda ishtirok etayotgan qahramonning nutq 
qurilishi tilning leksik tarkibi, uning xarakterini ochishda muhim vosita 
sanaladi. 
Masalan: Uyg`un o`zining "Jontemir" poemasida Jontemir xarakterini 
chizishda badiiy tasvir vositalaridan ustalik bilan foydalanadi. 
"Rang-barang chechaklar to`lg`anib, 
jozibali kulib boqqandir", 
"Na bulut silkitmay oltin par", 
"Mo`ylov burab, jilmayib tog`lar (jonlantirish), 
"Nozli bulutlar, daydi yellar, 
5 Ilmiybaza.uz Xususiy tahlilda matnning ma'lum bir qismini yoki to`liq matnni, tilning bir jixatiga yoki badiiy tasvir vositalariga yo bo`lmasa obrazlar sistemasiga e'tibor qaratiladi. Kompleks tahlilda tilning barcha soxalariga xos birliklar va ularning konkret qo`llanishi matnning g`oyaviy-tematik mazmuni janri va strukturasi bilan o`zaro bog`liqlikda olib o`rganiladi. Tahlil tiplariga asoslanib ish ko`ruvchi tahlil turlari xam xar xil bo`ladi. Lingvistik tahlil xam turli xil bo`ladi: A. Matnning umumiy mazmunini oydinlashtirishda til ifoda vositalarini tanlash faktorlari va ularning matn tuzilishidagi rolini aniqlash, mazmun-matnning til materiali jixatidan strukturasini belgilovchi yetakchi asos. Til ifoda vositalari: so`z, so`z shakllari, so`z birikmalari, gap tiplarining tanlanishi, qo`llanishi va uyushishini tahlil qilish nazarda tushiniladi. Masalan: Alisher Navoiyning "Farxod va Shirin" dostonini o`rganish jarayonida eskirgan so`zlar va so`z shakllariga izox berib boriladi: B. Lingvistik nazariya, til sistiemasi va tarixi faktlariga asoslangan filologik tahlil. Adabiy metod, janr, badiiy-estetik prinsiplar avtor shaxsi va uning nutqiy manerasi va boshqa matn til ifoda vositalarining tarkibi xamda ko`rinishini belgilovchi omillardir. Masalan: G`ofur G`ulom she'riyatida tarixiy so`zlarning qo`llanishi sabablarini izoxlash. Stilistik tahlil-matndagi badiiy tasvir vositalarini izohlash. Tasviriy vositalar har xil uslub va janrda qo`llanilib u umumtilga hamda avtorga tegishli bo`lishi mumkin. Asarda ishtirok etayotgan qahramonning nutq qurilishi tilning leksik tarkibi, uning xarakterini ochishda muhim vosita sanaladi. Masalan: Uyg`un o`zining "Jontemir" poemasida Jontemir xarakterini chizishda badiiy tasvir vositalaridan ustalik bilan foydalanadi. "Rang-barang chechaklar to`lg`anib, jozibali kulib boqqandir", "Na bulut silkitmay oltin par", "Mo`ylov burab, jilmayib tog`lar (jonlantirish), "Nozli bulutlar, daydi yellar, 6 
 
Ilmiybaza.uz 
 
kumush suvlar, shirin qo`shiq"(sifatlash), 
"Qirchillama sho`x 
yigitlarday, olmos kabi 
yaltirab asta, 
zuluk kabi so`rib qonini"(o`xshatish) 
"na ko`kning fonari o`chmasdan, 
na yulduz sayr etib ko`chmasdan..." 
 
Badiiy tahlil-matn tahlilining murakkab turlaridan bo`lib, unda xilma- 
xil vazifalar bajariladi. Chunki bu tahlildan kuzatiladigan maqsad asarning 
xususiyatlarini o`rganishdir. 
Badiiy matnda kishilarning munosabatlar doirasida bir-biri bilan 
bog`langan kishilar xayotining ma'lum davridagi voqealari tasvirlanadi. Bu 
voqealarda davrning siyosiy ijtimoiy, madaniy va ahloqiy xayoti o`z aksini 
topadi. 
Matnning adabiy tahlilida quyidagi maslalarga aloxida e'tibor berilishi 
lozim: 
1. 
Badiiy matn tahlilida tasvirlangan voqelik va shu voqelikka yozuvchining 
munosabati aniqlanadi. Masalan: Alisher Navoiyning "Farxod va Shirin" 
dostonida olijanob fazilatlarini ulug`lash, adolat va xalqparvarlik, do`stlik va 
qaxramonlik, muxabbat erkinligi va unga sadoqati asarni g`oyaviy mazmunini 
tashkil qiladi. Asarda Xisrav, Yosumon kabi yovuz kuchlar bilan Farxod, Shirin, 
Mexinbonular o`rtasidagi kurash ko`rsatiladi. Shoir Farxod, Mexinbonu, 
Shirinlarning barcha xarakatlariga xayrixoxlik bildiradi. Shoxni adolatli 
bo`lishiga undash g`oyasini ilgari suradi. 
2. 
Tahlilda asarning mazmuniga xam shakliga xam berish va mazmunning 
yetakchi rolini ta'kidlab o`tish zarur. 
3. 
Asar tahlilida obrazlar asarning umumiy mazmuni bilan bog`liq xolda 
o`rganiladi. 
4. 
Asar syujeti va kompozisiyasini o`rganish xam adabiiy tahlilning asosiy 
vazifasidir. Badiiy asardagi mavzu, obraz, til, kompozisiya, muayyan g`oyani 
6 Ilmiybaza.uz kumush suvlar, shirin qo`shiq"(sifatlash), "Qirchillama sho`x yigitlarday, olmos kabi yaltirab asta, zuluk kabi so`rib qonini"(o`xshatish) "na ko`kning fonari o`chmasdan, na yulduz sayr etib ko`chmasdan..." Badiiy tahlil-matn tahlilining murakkab turlaridan bo`lib, unda xilma- xil vazifalar bajariladi. Chunki bu tahlildan kuzatiladigan maqsad asarning xususiyatlarini o`rganishdir. Badiiy matnda kishilarning munosabatlar doirasida bir-biri bilan bog`langan kishilar xayotining ma'lum davridagi voqealari tasvirlanadi. Bu voqealarda davrning siyosiy ijtimoiy, madaniy va ahloqiy xayoti o`z aksini topadi. Matnning adabiy tahlilida quyidagi maslalarga aloxida e'tibor berilishi lozim: 1. Badiiy matn tahlilida tasvirlangan voqelik va shu voqelikka yozuvchining munosabati aniqlanadi. Masalan: Alisher Navoiyning "Farxod va Shirin" dostonida olijanob fazilatlarini ulug`lash, adolat va xalqparvarlik, do`stlik va qaxramonlik, muxabbat erkinligi va unga sadoqati asarni g`oyaviy mazmunini tashkil qiladi. Asarda Xisrav, Yosumon kabi yovuz kuchlar bilan Farxod, Shirin, Mexinbonular o`rtasidagi kurash ko`rsatiladi. Shoir Farxod, Mexinbonu, Shirinlarning barcha xarakatlariga xayrixoxlik bildiradi. Shoxni adolatli bo`lishiga undash g`oyasini ilgari suradi. 2. Tahlilda asarning mazmuniga xam shakliga xam berish va mazmunning yetakchi rolini ta'kidlab o`tish zarur. 3. Asar tahlilida obrazlar asarning umumiy mazmuni bilan bog`liq xolda o`rganiladi. 4. Asar syujeti va kompozisiyasini o`rganish xam adabiiy tahlilning asosiy vazifasidir. Badiiy asardagi mavzu, obraz, til, kompozisiya, muayyan g`oyani 7 
 
Ilmiybaza.uz 
 
ifodalaydi. Mavzu va g`oyaning aktualligi va xalqchiligi, mazmun va 
shaklning o`zaro mosligi, obrazning tipikligi va xaqqoniyligi syujet va 
kompozisiyaning pishiqligi, badiiy tilning tasviriyligi va ekspressivligi 
adabiy tahlil jarayonida aniqlanadi. 
Matn tahlilida tahlilning yuqoridagi u yoki bu turidan foydalaniladi. 
Matnni sharhlash so`z va so`z shakllari badiiy tasvir vositlarining asar 
g`oyaviy va estetik mazmunini oshirishdagi roli izoxlanadi. Matnni 
sharxlashda lingvistik aspekt asosiy o`rinni egallaydi. U tradision adabiiy 
tahlilda xam yetakchi sanaladi, chunki u matnning estetik strukturasi va 
badiiy tasvir vositlarini o`rganishga ko`maklashadi. 
Tahlil tiplari va badiiy matnni lingvistik sharxlash aspektlari 
munosabatini quyidagicha tasavvur qilish mumkin: 
1. 
Tahlil lingvistik, stilistik va adabiy bo`ladi, ular bir-biri bilan bog`liq xolda 
olib boriladi. 
2. 
Badiiy matnni lingvistik sharxlashda tahlil aspektlari tahlil, sintez xamda 
asarning g`oyaviy mazmuni va poetikasini izoxlashga xizmat qiladi. Turli 
darajada qo`llaniladigan til birliklarini aniqlash va tushuntirish xamda 
matndagi ekstralingvistik faktorlarini izoxlash tahlilining vazifasi sanaladi. 
Voqelikning yaxlit bo`lagi so`zlar bilan asar kompozisiyasining o`zaro 
ta'sirini aniqlash vazifasi sanaladi. Kritisizm (Practical Criticizm) nomi bilan 
Angliyada mashxurdir. 
Ozmi-ko`pmi MLT. ham adabiyotshunoslik, ham lingvistika uchun 
taalluqlidir. Insonni muloqot faoliyati prosessida xabar yuborilayotgan 
shaxsning roli beqiyosdir. Chunki har qanday badiiy bo`lmagan (ilmiy, 
gazetadagi maqola, rasmiy xujjat) xabardagi axborot, doim borliqni ma'lum 
bir bo`lagi bilan mutanosib bo`lib yoki adresat ( axborotni qabul qiluvchi ) 
larga mo`ljallangan bo`ladi. Axborotni qabul qiluvchilar esa ma'lum 
belgilarga ega bo`lib, bular qatoriga ta'lim tarbiyaviy, ijtimoiy, milliy va 
boshqalarni kiritish mumkin. Bu doirani tashkil qiluvchi guruh ichida aniq 
shaxslarni almashinishi, qabul qilinayotgan axborotni tubdan o`zgarishiga 
olib kelmaydi. Badiiy axborotda esa boshqacharoq. Bunda o`rganilayotgan 
7 Ilmiybaza.uz ifodalaydi. Mavzu va g`oyaning aktualligi va xalqchiligi, mazmun va shaklning o`zaro mosligi, obrazning tipikligi va xaqqoniyligi syujet va kompozisiyaning pishiqligi, badiiy tilning tasviriyligi va ekspressivligi adabiy tahlil jarayonida aniqlanadi. Matn tahlilida tahlilning yuqoridagi u yoki bu turidan foydalaniladi. Matnni sharhlash so`z va so`z shakllari badiiy tasvir vositlarining asar g`oyaviy va estetik mazmunini oshirishdagi roli izoxlanadi. Matnni sharxlashda lingvistik aspekt asosiy o`rinni egallaydi. U tradision adabiiy tahlilda xam yetakchi sanaladi, chunki u matnning estetik strukturasi va badiiy tasvir vositlarini o`rganishga ko`maklashadi. Tahlil tiplari va badiiy matnni lingvistik sharxlash aspektlari munosabatini quyidagicha tasavvur qilish mumkin: 1. Tahlil lingvistik, stilistik va adabiy bo`ladi, ular bir-biri bilan bog`liq xolda olib boriladi. 2. Badiiy matnni lingvistik sharxlashda tahlil aspektlari tahlil, sintez xamda asarning g`oyaviy mazmuni va poetikasini izoxlashga xizmat qiladi. Turli darajada qo`llaniladigan til birliklarini aniqlash va tushuntirish xamda matndagi ekstralingvistik faktorlarini izoxlash tahlilining vazifasi sanaladi. Voqelikning yaxlit bo`lagi so`zlar bilan asar kompozisiyasining o`zaro ta'sirini aniqlash vazifasi sanaladi. Kritisizm (Practical Criticizm) nomi bilan Angliyada mashxurdir. Ozmi-ko`pmi MLT. ham adabiyotshunoslik, ham lingvistika uchun taalluqlidir. Insonni muloqot faoliyati prosessida xabar yuborilayotgan shaxsning roli beqiyosdir. Chunki har qanday badiiy bo`lmagan (ilmiy, gazetadagi maqola, rasmiy xujjat) xabardagi axborot, doim borliqni ma'lum bir bo`lagi bilan mutanosib bo`lib yoki adresat ( axborotni qabul qiluvchi ) larga mo`ljallangan bo`ladi. Axborotni qabul qiluvchilar esa ma'lum belgilarga ega bo`lib, bular qatoriga ta'lim tarbiyaviy, ijtimoiy, milliy va boshqalarni kiritish mumkin. Bu doirani tashkil qiluvchi guruh ichida aniq shaxslarni almashinishi, qabul qilinayotgan axborotni tubdan o`zgarishiga olib kelmaydi. Badiiy axborotda esa boshqacharoq. Bunda o`rganilayotgan 8 
 
Ilmiybaza.uz 
 
ob'ekt chegarasiz xisoblanib, faqat ma'lum doiradagi guruh uchun 
mo`ljallangan bo`ladi. Bunday xollarda muallif tomonidan borliqni 
mushoxada qilish har xil o`quvchi uchun turlicha ya'ni qabul qilsa 
bo`ladigan- bo`lmaydigan, tushinarli-tushinarsiz, xaqqoniy-yolg`on,chuqur- 
yuzaki Chunki har bir o`quvchi badiiy asarni o`z o`lchovi bilan mushoxada 
qiladi. Bunda uning bilim doirasi, borliq to`g`risidagi tushunchalari asosiy rol 
o`ynaydi. Shundan bo`lsa kerak muallif bilan o`quvchi o`rtasida ko`pincha 
kelishmovchiliklar, qarama-qarshiliklar, bir bilan aytganda baxs boshlanadi. 
Bundan tashqari yuqoridagiday bir asarning talqini turli aktyorlar va 
rejissyorlar talqinida ham turlicha chiqadi. Bu borada Shekspirning Gaмletini 
turli aktyorlar tomonidanijrosini anglashni o`zi kifoya, yoki bo`lmasa Nruxon 
rolini. Lekin xar doim ham matnni asli bitta voqelikni aks ettirishga 
qaratilganligi tufayli, u o`zgarishsiz qolaveradi. Shuni xisobga olgan xolda 
matnga quyidagicha tarif berish mumkin: Matn kommunikativ aktni o`rtasini 
tashkil qilgan bo`lib, uch elementli strukturadan iboratdir uni quyidagicha 
tasavvur qilish mumkin:-avtor (adresant) --- Matn--- o`quvchi (adresant). 
Badiiy matn murakkab va ko`p qatlamdir. Uni tahlil qilishdan maqsad- 
ijodkor o`ylagan ma'no va ichki kechinmalarni maksimum xolda payqab 
olishdir. Ijodkorni o`ylagan narsasi faqat badiiy asar orqali namoyon bo`ladi. 
Shu sababli ijodkor bilan o`quvchi o`rtasidagi prinsipni Varankaga 
o`xshatishadi, chunki uning keng og`zidan butun borliq o`tkaziladi. 
Buni quyidagicha izoxlash mumkin. 
 
Badiiy asar 
Ijodkor tomonidan 
o`quvchi tmonidan 
qabul qilinayotgan 
<------------------a 
qayta tiklanayotgan 
borliq 
 
 borliq 
 
Interpretator (o`quvchi, izlanuvchi, tekshiruvchi ) matnni qabul qilish 
paytida o`z tajribasiga tayanadi va undan unumli foydalanadi. Bizni tishqi 
dunyoni bilishimiz va uni qabul qilishimiz doimo borliqdagi voqea va 
8 Ilmiybaza.uz ob'ekt chegarasiz xisoblanib, faqat ma'lum doiradagi guruh uchun mo`ljallangan bo`ladi. Bunday xollarda muallif tomonidan borliqni mushoxada qilish har xil o`quvchi uchun turlicha ya'ni qabul qilsa bo`ladigan- bo`lmaydigan, tushinarli-tushinarsiz, xaqqoniy-yolg`on,chuqur- yuzaki Chunki har bir o`quvchi badiiy asarni o`z o`lchovi bilan mushoxada qiladi. Bunda uning bilim doirasi, borliq to`g`risidagi tushunchalari asosiy rol o`ynaydi. Shundan bo`lsa kerak muallif bilan o`quvchi o`rtasida ko`pincha kelishmovchiliklar, qarama-qarshiliklar, bir bilan aytganda baxs boshlanadi. Bundan tashqari yuqoridagiday bir asarning talqini turli aktyorlar va rejissyorlar talqinida ham turlicha chiqadi. Bu borada Shekspirning Gaмletini turli aktyorlar tomonidanijrosini anglashni o`zi kifoya, yoki bo`lmasa Nruxon rolini. Lekin xar doim ham matnni asli bitta voqelikni aks ettirishga qaratilganligi tufayli, u o`zgarishsiz qolaveradi. Shuni xisobga olgan xolda matnga quyidagicha tarif berish mumkin: Matn kommunikativ aktni o`rtasini tashkil qilgan bo`lib, uch elementli strukturadan iboratdir uni quyidagicha tasavvur qilish mumkin:-avtor (adresant) --- Matn--- o`quvchi (adresant). Badiiy matn murakkab va ko`p qatlamdir. Uni tahlil qilishdan maqsad- ijodkor o`ylagan ma'no va ichki kechinmalarni maksimum xolda payqab olishdir. Ijodkorni o`ylagan narsasi faqat badiiy asar orqali namoyon bo`ladi. Shu sababli ijodkor bilan o`quvchi o`rtasidagi prinsipni Varankaga o`xshatishadi, chunki uning keng og`zidan butun borliq o`tkaziladi. Buni quyidagicha izoxlash mumkin. Badiiy asar Ijodkor tomonidan o`quvchi tmonidan qabul qilinayotgan <------------------a qayta tiklanayotgan borliq borliq Interpretator (o`quvchi, izlanuvchi, tekshiruvchi ) matnni qabul qilish paytida o`z tajribasiga tayanadi va undan unumli foydalanadi. Bizni tishqi dunyoni bilishimiz va uni qabul qilishimiz doimo borliqdagi voqea va 9 
 
Ilmiybaza.uz 
 
xodisalarni tanlab olishga asoslanadi. Faylasuflar, psixologlar, semiotiklar, 
semasiologlar 
allaqachon 
inson 
mavjud 
ob'ektlarning 
eng 
asosiy 
xususiyatlarini  tanlab  olishiga  e'tiborini  qaratganlar.  Bu  tanlab  olish 
prosessi, albatta ma'lum situasiya bilan bog`liq bo`ladi va shunga qarab 
inson o`z baho shakllarini (bosqichlarini) belgilaydi. 
Yuqorida aytilganlardan kelib chiqib, umuminsoniy va shu bilan birga 
ijodiy fan deb qarash mumkin. Bundan tashqari MLT. Pedagogika nuqtai 
nazaridan ham muhimdir. Chunki insonlarning hammasi ayni paytda, ham 
o`quvchi, ham tahlilchidir. 
Oliy o`quv yurtlari planidan joy olgan "Matn tahlili" kursi nazariy 
grammatika, nazariy fonetika,leksikologiya, qisman stilistika kabi filologik 
fanlarga o`xshabtil sistemasini muayyan nutq muxitlarida, ya'ni ma'lum bir 
tildagi tugal yaxlit xabarlar asosida realizasiyaga kirishini tasvirlaydi.Tugal 
yaxlit matnlar muammosi bilan stilistika ham shug`ullanishi mumkin. Lekin 
u, ko`proq lingvistik fan sifatida, o`rganayotgan xabarlarining ifoda planini 
kuzatish bilan shug`ullanib, mazkur xabar qaysi vositalar orqali ifoda etilishi 
masalasiga asosiy e'tiborini jalb etadi. Mtan tahlili stilistikadan farqli 
ravishda ajralib turar ekan, u o`z e'tiborini dastavval matn mazmuniga 
yo`naltiradi, ifoda plani ilmiy tahlili esa asar umumiy mazmunini talqin 
etishdek asosiy maqsadni ro`yobga chiqishida oraliq bosqich bo`libgina 
xizmat qiladi. Shunday qilib matn tahlili stilistika bilan izchillik xususiyatiga 
ko`ra asosiy konsepsiyaning birligi asosida uzviylashadi. 
Izohli 
lug`atlarda 
"Interpretasiya" 
so`zi 
ma'nosi 
"Talqin", 
"Tushintirish", "Ma'no ochib berish" deb izoxlanadi. Matn interpretasiyasi 
matn zamirida yotgan mazmunni ochib berish demakdir. Binobarin, har 
qanday matnni o`qish, nutqni har qanday usulda eshitish ( shubxasizki, kishi 
o`qigan yoki tinglaganini tushunsa) interpretasiya demak, o`zi uchun 
interpretasiya qilish demak. Ma'lumki matn interpretasiyasi ma'lum darajada 
chuqur va to`liq bo`lishi mumkin. Ilmiy faoliyatda ham, o`quv o`quv 
praktikasida ham matn interpretasiyasining asosiy vazifasiga matn asosida 
yotgan informasiyani atroflicha yoritish, uning mazmunini ochib berish, 
9 Ilmiybaza.uz xodisalarni tanlab olishga asoslanadi. Faylasuflar, psixologlar, semiotiklar, semasiologlar allaqachon inson mavjud ob'ektlarning eng asosiy xususiyatlarini tanlab olishiga e'tiborini qaratganlar. Bu tanlab olish prosessi, albatta ma'lum situasiya bilan bog`liq bo`ladi va shunga qarab inson o`z baho shakllarini (bosqichlarini) belgilaydi. Yuqorida aytilganlardan kelib chiqib, umuminsoniy va shu bilan birga ijodiy fan deb qarash mumkin. Bundan tashqari MLT. Pedagogika nuqtai nazaridan ham muhimdir. Chunki insonlarning hammasi ayni paytda, ham o`quvchi, ham tahlilchidir. Oliy o`quv yurtlari planidan joy olgan "Matn tahlili" kursi nazariy grammatika, nazariy fonetika,leksikologiya, qisman stilistika kabi filologik fanlarga o`xshabtil sistemasini muayyan nutq muxitlarida, ya'ni ma'lum bir tildagi tugal yaxlit xabarlar asosida realizasiyaga kirishini tasvirlaydi.Tugal yaxlit matnlar muammosi bilan stilistika ham shug`ullanishi mumkin. Lekin u, ko`proq lingvistik fan sifatida, o`rganayotgan xabarlarining ifoda planini kuzatish bilan shug`ullanib, mazkur xabar qaysi vositalar orqali ifoda etilishi masalasiga asosiy e'tiborini jalb etadi. Mtan tahlili stilistikadan farqli ravishda ajralib turar ekan, u o`z e'tiborini dastavval matn mazmuniga yo`naltiradi, ifoda plani ilmiy tahlili esa asar umumiy mazmunini talqin etishdek asosiy maqsadni ro`yobga chiqishida oraliq bosqich bo`libgina xizmat qiladi. Shunday qilib matn tahlili stilistika bilan izchillik xususiyatiga ko`ra asosiy konsepsiyaning birligi asosida uzviylashadi. Izohli lug`atlarda "Interpretasiya" so`zi ma'nosi "Talqin", "Tushintirish", "Ma'no ochib berish" deb izoxlanadi. Matn interpretasiyasi matn zamirida yotgan mazmunni ochib berish demakdir. Binobarin, har qanday matnni o`qish, nutqni har qanday usulda eshitish ( shubxasizki, kishi o`qigan yoki tinglaganini tushunsa) interpretasiya demak, o`zi uchun interpretasiya qilish demak. Ma'lumki matn interpretasiyasi ma'lum darajada chuqur va to`liq bo`lishi mumkin. Ilmiy faoliyatda ham, o`quv o`quv praktikasida ham matn interpretasiyasining asosiy vazifasiga matn asosida yotgan informasiyani atroflicha yoritish, uning mazmunini ochib berish, 10 
 
Ilmiybaza.uz 
 
shuningdek, avtor ixtiyoriga bog`liq bo`lmagan matn zamirida yashiringan 
ta'sir kuchi mazmunini anglab yetish va bir qancha boshqa vazifalar kiradi. 
Bayon etilgan vazifalar mohiyatilarga tushinib yetish, faqat fanning o`zi 
uchun emas, balki, boshqalarga tushuntirib berish uchun muhim. 
Hullas 
ushbu 
asosiy 
bosh 
vazifasi 
o`quvchi-talaba 
qo`liga 
tushunchalar, ilmiy kuzatish usullari tizimini tayyor holda tutqazishdan 
iboratki, kelajakda o`quvchi-talaba ularning yordamida mustaqil ravishda 
o`zi uchun yoki boshqalarni o`qitish yo`lida turli ko`rinishdagi matnlarni 
tahlil qila olsin va o`zgalarga tushintirib bera olsin. Odatda matn talqiniga 
ilmiy yondoshish va unga monand metodika yaratish zaruriyati badiiy 
adabiyotning xususiy alomatlariga asoslanadi. Aytishlaricha, so`z san'ati 
muntazam ravishda o`zgarib turuvchi semiotik sistemani, maxsus tilni aks 
ettirib, xar qaysi badiiy matn kitobxon bilan o`zgacha ruxda so`zlashadi; 
asarning g`oyaviy mazmuni uni shakllantirgan barcha elementlar murakkab 
kompleksida mujassamlangan; matn elementlari bir-birlari bilan o`zaro 
chog`ishtirish va qarama-qarshi qiyoslash asosida umumiy bog`langan 
birikadilar va buning oqibatida ularda qo`shimcha ma'nolar yuzaga keladi; 
adabiyotning "boshlang`ich elementi"badiiy obraz ko`p ma'noli va ser qirra, 
shuning uchun ham xar bir yangi davr ayni bir asarni o`zini o`zicha talqin 
etadi , interpretasiya qiladi ; badiiy asar konmatnidan joy olgan umum xalq 
tilidagi xar bir so`z qo`shimcha ma'noning nozik alomatlarini oladilar,shu 
bilan birga o`z tarkibidagi uzual ma'noni ifodalabgina qolmasdan, matn 
ostida yashiringan ma'noni ifoda etish uchun ham xizmat qiladi. 
Xar qanday nutq zamirida aytilganga ko`ra ko`proq ma'no yotadi. 
Adresatga yoki begona tinglovchiga yo`naltirilgan (aytilgan, bayon etilgan) 
xabardagi informasiya to`plami shu xabarni tashkil etgan til elementlari 
ma'nolari bilan tugamaydi. 
Faraz qilaylikki, biz qaerdadir quyidagi dialog parchasini eshitdik yoki 
o`qidik: 
A-мы поедем в воскресенье за 
город? B-нет, у меня сел 
10 Ilmiybaza.uz shuningdek, avtor ixtiyoriga bog`liq bo`lmagan matn zamirida yashiringan ta'sir kuchi mazmunini anglab yetish va bir qancha boshqa vazifalar kiradi. Bayon etilgan vazifalar mohiyatilarga tushinib yetish, faqat fanning o`zi uchun emas, balki, boshqalarga tushuntirib berish uchun muhim. Hullas ushbu asosiy bosh vazifasi o`quvchi-talaba qo`liga tushunchalar, ilmiy kuzatish usullari tizimini tayyor holda tutqazishdan iboratki, kelajakda o`quvchi-talaba ularning yordamida mustaqil ravishda o`zi uchun yoki boshqalarni o`qitish yo`lida turli ko`rinishdagi matnlarni tahlil qila olsin va o`zgalarga tushintirib bera olsin. Odatda matn talqiniga ilmiy yondoshish va unga monand metodika yaratish zaruriyati badiiy adabiyotning xususiy alomatlariga asoslanadi. Aytishlaricha, so`z san'ati muntazam ravishda o`zgarib turuvchi semiotik sistemani, maxsus tilni aks ettirib, xar qaysi badiiy matn kitobxon bilan o`zgacha ruxda so`zlashadi; asarning g`oyaviy mazmuni uni shakllantirgan barcha elementlar murakkab kompleksida mujassamlangan; matn elementlari bir-birlari bilan o`zaro chog`ishtirish va qarama-qarshi qiyoslash asosida umumiy bog`langan birikadilar va buning oqibatida ularda qo`shimcha ma'nolar yuzaga keladi; adabiyotning "boshlang`ich elementi"badiiy obraz ko`p ma'noli va ser qirra, shuning uchun ham xar bir yangi davr ayni bir asarni o`zini o`zicha talqin etadi , interpretasiya qiladi ; badiiy asar konmatnidan joy olgan umum xalq tilidagi xar bir so`z qo`shimcha ma'noning nozik alomatlarini oladilar,shu bilan birga o`z tarkibidagi uzual ma'noni ifodalabgina qolmasdan, matn ostida yashiringan ma'noni ifoda etish uchun ham xizmat qiladi. Xar qanday nutq zamirida aytilganga ko`ra ko`proq ma'no yotadi. Adresatga yoki begona tinglovchiga yo`naltirilgan (aytilgan, bayon etilgan) xabardagi informasiya to`plami shu xabarni tashkil etgan til elementlari ma'nolari bilan tugamaydi. Faraz qilaylikki, biz qaerdadir quyidagi dialog parchasini eshitdik yoki o`qidik: A-мы поедем в воскресенье за город? B-нет, у меня сел 11 
 
Ilmiybaza.uz 
 
аккумулятор. 
Intuitiv ravishda, xech qaysi nazariyaga suyanmasdan, faqatgina 
xayotiy tajriba va sog`lom fikrga asoslanib aniq ifodasini topgan xabardan 
tashqari quyidagi informasiyani ajratib ko`rsatishimiz mumkin: 
-B ning mashinasi bor. 
-B ning fikricha, A mashinada sayoxatga chiqishni nazarda tutyanti. 
Barcha taxminlarga ko`ra, A va B ning xamkorlikdagi sayoxati odatdagi xol 
bo`lib, bu masala ilgari ham ko`tarilgan. 
A va B o`rtasidagi munosabatlar, ehtimol, shu darajadaki, A shaxar 
chetida bo`ladigan hamkorlikdagi safarga ishonadi. Endi esa faraz qilaylikki, A-
ayol kishi, B-esa erkak kishi, ular er-xotin va shu davrga qadar ular ma'lum 
payt bir-biridan arazlashib yurishgan. Shunisi ravshanki bunday xolatda 
ayolning savoli shunchaki niqoblangan yarash taklifidir, uning rad javobi 
esa, qatiy emas chunki mashinadagi akkumulyator toki quvvatining 
kamayishi, kuchsizlanishi-erkak ixtiyoriga bog`liq bo`lmagan o`tkinchi 
xodisa. Xullas, xabar asosidagi eng muhim tomon to`ppadan to`g`ri ifoda 
etilmay balki aytilganlardan bir amallab faxmlab olinadi. Umuman 
ko`pincha gapning asl mazmuni uning lingvistik ma'nosiga zid tushadi yoki, 
yuzaki qaraganda, lingvistik ma'no bilan xech qanday umumiylikka ega 
emas. Fransuz lingvisti O. Dyueroning ko`rsatishicha "Kakaya xoroshaya 
pogoda!" (Que 1 beau temps!) Jumlasi bir xil xollarda "Ужасная погода!» 
boshqa paytlarda esa-"нам нечего сказат друг другу" namunalarini ifoda 
etadi. 
NAZORAT SAVOLLARI 
1. Matn qanday tuzilma? 
2. Makromatn deganda qanday sintaktik birliklarni tushunasiz? 
3. Badiiy matnning qanday turlari mavjud? 
4. Hikoya matnga misollar keltiring. 
5. Koʻzlarim toʻrt boʻldi, 
intizor yoʻllar. 
yuraklarim qurt boʻldi, 
11 Ilmiybaza.uz аккумулятор. Intuitiv ravishda, xech qaysi nazariyaga suyanmasdan, faqatgina xayotiy tajriba va sog`lom fikrga asoslanib aniq ifodasini topgan xabardan tashqari quyidagi informasiyani ajratib ko`rsatishimiz mumkin: -B ning mashinasi bor. -B ning fikricha, A mashinada sayoxatga chiqishni nazarda tutyanti. Barcha taxminlarga ko`ra, A va B ning xamkorlikdagi sayoxati odatdagi xol bo`lib, bu masala ilgari ham ko`tarilgan. A va B o`rtasidagi munosabatlar, ehtimol, shu darajadaki, A shaxar chetida bo`ladigan hamkorlikdagi safarga ishonadi. Endi esa faraz qilaylikki, A- ayol kishi, B-esa erkak kishi, ular er-xotin va shu davrga qadar ular ma'lum payt bir-biridan arazlashib yurishgan. Shunisi ravshanki bunday xolatda ayolning savoli shunchaki niqoblangan yarash taklifidir, uning rad javobi esa, qatiy emas chunki mashinadagi akkumulyator toki quvvatining kamayishi, kuchsizlanishi-erkak ixtiyoriga bog`liq bo`lmagan o`tkinchi xodisa. Xullas, xabar asosidagi eng muhim tomon to`ppadan to`g`ri ifoda etilmay balki aytilganlardan bir amallab faxmlab olinadi. Umuman ko`pincha gapning asl mazmuni uning lingvistik ma'nosiga zid tushadi yoki, yuzaki qaraganda, lingvistik ma'no bilan xech qanday umumiylikka ega emas. Fransuz lingvisti O. Dyueroning ko`rsatishicha "Kakaya xoroshaya pogoda!" (Que 1 beau temps!) Jumlasi bir xil xollarda "Ужасная погода!» boshqa paytlarda esa-"нам нечего сказат друг другу" namunalarini ifoda etadi. NAZORAT SAVOLLARI 1. Matn qanday tuzilma? 2. Makromatn deganda qanday sintaktik birliklarni tushunasiz? 3. Badiiy matnning qanday turlari mavjud? 4. Hikoya matnga misollar keltiring. 5. Koʻzlarim toʻrt boʻldi, intizor yoʻllar. yuraklarim qurt boʻldi, 12 
 
Ilmiybaza.uz 
 
tutzordir koʻllar. 
ushbu sheʼriy matn qaysi matn turiga mansub? 
6.  Matn qaysi tildan olingan? 
 
Adabiyotlar. 
1. 
Лингвистика текста I, II- части. «Международная 
конференция» М. МГППИЯ 1968г. 
2. 
Kukharenko V. A. «Seminars in style» M. 1971 
3. 
Гиндин С. И. «Внутреняя организация текста». АКД, М, 1972г 
4. 
Қудратов Т, Нафасов Т. «Лингвистик тахлил» Т., 
«уқитувчи», 19
12 Ilmiybaza.uz tutzordir koʻllar. ushbu sheʼriy matn qaysi matn turiga mansub? 6. Matn qaysi tildan olingan? Adabiyotlar. 1. Лингвистика текста I, II- части. «Международная конференция» М. МГППИЯ 1968г. 2. Kukharenko V. A. «Seminars in style» M. 1971 3. Гиндин С. И. «Внутреняя организация текста». АКД, М, 1972г 4. Қудратов Т, Нафасов Т. «Лингвистик тахлил» Т., «уқитувчи», 19 13 
 
Ilmiybaza.uz 
 
 
13 Ilmiybaza.uz