YOZUV. LOTIN YOZUVIGA ASOSLANGAN YANGI O‘ZBEK ALIFBOSI VA IMLO QOIDALARI (Yozuv haqida umumiy ma’lumot, O‘zbek xalqi foydalangan yozuvlar, Lotin alifbosiga asoslangan o‘zbek alifbosini joriy etilishi, O‘zbek tilining asosiy imlo qoidalari)
Yuklangan vaqt
2024-05-13
Yuklab olishlar soni
2
Sahifalar soni
28
Faytl hajmi
52,1 KB
Ilmiybaza.uz
YOZUV. LOTIN YOZUVIGA ASOSLANGAN YANGI O‘ZBEK ALIFBOSI
VA IMLO QOIDALARI
Reja:
1.
Yozuv haqida umumiy ma’lumot.
2.
O‘zbek xalqi foydalangan yozuvlar.
3.
Lotin alifbosiga asoslangan o‘zbek alifbosini joriy etilishi.
4.
O‘zbek tilining asosiy imlo qoidalari.
Ilmiybaza.uz
Tayanch so‘z va iboralar: yozuv, yozuv turlari, talaffuz va imlo, og‘zaki nutq,
piktografik yozuv, logografik yozuv, harf-tovush yozuvi kirill yozuvi, lotin
yozuvi,imlo qoidalari, harflar imlosi, qo‘shib yozish, ajratib yozish, chiziqcha bilan
yozish.
Yozuv – muayyan bir tilda qabul etilgan va kishilar oʻrtasidagi muloqatga
xizmat qiladigan yozma belgilar yoki tasvirlar tizimi. U kishilik jamiyati madaniy
taraqqiyotining tom maʼnodagi ibtidosi, bashariyatning uzoq va murakkab tadrijiy
takomili jarayonidagi omillarning eng asosiylaridan biri. Yozuv tildan ancha keyin
paydo boʻlgan (tovush tili 400—500 ming yillar ilgari yuzaga kelgan, yozuvning
paydo boʻlganiga esa 4—5 ming yillar boʻlgan). Ogʻzaki til (nutq)ning zamon (vaqt)
va makon (masofa) nuqtai nazaridan cheklanganligi va uni bartaraf etish zaruriyati
yozuvning paydo boʻlishiga olib kelgan. Ogzaki til talaffuz vaqtidagina va ayni
paytda muayyan masofadagi (tovush toʻlqinlari yetib borishi mumkin boʻlgan) kishi
uchungina mavjuddir. Boshka sharoitlarda tilga ehtiyoj paydo boʻlishi bilan inson
dahosi bu ehtiyojni qondira oluvchi vositalarni qidira boshlagan, natijada belgilar
tizimidan iborat yozuv dunyoga kelgan. Yozuvning paydo boʻlishi va taraqqiyoti
jamiyat rivoji, shuningdek, muayyan masofadagi kishilarning oʻzaro aloqa qilish
ehtiyoji, siyosiy, huquqiy, diniy va estetik harakterdagi axborotlarni qayd etish,
sakdash zaruriyati bilan bevosita bogʻliq. Xalklarning davlat sifatida birlashuvi
nutqiy aloqa doirasini kengaytiradi va murakkablashtiradi; ichki va savdo
kengayadi; boshqa xalklar va davlatlar bilan harbiy, siyosiy va b. shartnomalar
tuziladi; qonunlar paydo boʻladi va mustahkamlanadi; diniy qarashlar va
mafkuraning boshqa turli koʻrinishlari shakllanadi; xalqlarning oʻz tarixini bilishga
boʻlgan ehtiyoj kuchayadi. Bularning barchasini faqat ogʻzaki nutq vositasida
amalga oshirish mumkin emas. Bu sharoitda yozuv zaruriyatga aylanadi. Yozuv
ogʻzaki nutqqa nisbatan ikkilamchi, qoʻshimcha aloqa vositasi boʻlsada, unga
qaraganda koʻp afzalliklarga ega. Xususan, tilning asosiy vazifasi – kishilar
oʻrtasidagi aloqani taʼminlashdir. Tilning kommunikativ vazifasi yozuvsiz amalga
oshishi mumkin emas. Tilning estetik, gnoseologik (dunyoni bilish) kabi asosiy
Ilmiybaza.uz
vazifalarini ham yozuvsiz tasavvur qilish qiyin. Ayniqsa, tilning insoniyat qoʻlga
kiritgan tajribabilimlarni saqlash va avlodlarga yetkazishdan iborat vazifasi bevosita
Yo. orqali bajariladi. Kishilik jamiyati yaratgan bilim va tajribalar, kashfiyotlar, soʻz
sanʼati durdonalari va b. qimmatli axborotlarning barchabarchasi avlodlardan
avlodlarga Yo. orqali yetib boradi. Til jamiyat tarixi bilan qanchalik bogʻliq boʻlsa,
yozuv ham shunchalik bogʻliqdir. Dastlabki qarashlarda yozuvning kelib chiqishini
ilohiyotga bogʻlash uchraydi. Bu aslida yozuvning tengsiz imkoniyatlarini
tasavvurga sigʻdira olmaslik, yozuv magiyasi ("Yozuv sehrli qudratga ega" degan
ishonch) oqibatida kelib chiqqan joʻn tasavvurlar mahsulidir. Yozuv kishilik
jamiyatining zaruriy ehtiyoji asosida paydo boʻlib, rivojlanib borgan. Bugungi
shaklini olgunga qadar uzoq, va murakkab tadrijiy taraqqiyot yoʻlini bosib oʻtgan.
Inson aqli yozuvday mukammal aloqa vositasini kashf qilguncha uzoq izlangan. Eng
qadimgi davrlarda dunyo xalqlarining deyarli barchasida keng tarqalgan
"eslatuvchi" belgilar ana shu izlanishlarning ilk koʻrinishlari edi. Masalan, muayyan
miqdorni ifodalash uchun turli toshlar, chigʻanoklardan foydalanilgan, tayoklar,
daraxtlarga har xil iplar bogʻlash, tugunlar tugib qoʻyish va b. vositalar bilan
muayyan axborotni esda saqlash yoki muayyan masofaga yuborishga harakat
qilingan. Yoki bir xabarni uzok, masofaga yetkazish uchun tutun, gulxan, baraban
ovozi va sh.k. qoʻllangan. Xabarni uzok, vaqt saqlash uchun ramziy maʼno berilgan
buyumlardan foydalanilgan: qoʻrgʻon – marhum koʻmilgan joy belgisi; slavyan
qabilalarida nontuz — doʻstlik belgisi; trubka — tinchlik, sulh belgisi va b.
"Buyumli yozuv" nomi bilan yuritiladigan bunday axborot vositalarining qoldiqlari
hozirda ham baʼzan saqlangan. Masalan, biror fikrni esdan chiqarib qoʻymaslik
uchun roʻmolchaning uchini tugib qoʻyish odatini yodga olish mumkin. Rasmli
yozuv (piktografiya) Yozuv yaratish yoʻlidagi birinchi qadam boʻlgan. Rasm bilan
yozuv oʻrtasida uzviy bogʻliqlik mavjud, avvalo, har ikkalasi ham koʻrish orqali
idrok qilinadi. Piktografik yozuvni ibtidoiy tasviriy sanʼat ichida yuzaga kelgan
deyish mumkin. Arxeolog olimlarning bundan juda koʻp ming yilliklar ilgari
insonlar tomonidan chizilgan turli rasmlarning mavjudligi haqidagi maʼlumotlari
maʼlum. Toshlarga, suyaklarga, gʻor devorlariga oʻyib ishlangan xilma-xil
Ilmiybaza.uz
hayvonlarning rasmlari, umumiy mazmunga birlashuvchi tasviriy lavhalar –
bularning bari piktografik yozuvning asoslaridir. Ana shu ibtidoiy tasviriy sanʼat
ikki yoʻnalishda – umuman, rasmlar va muayyan axborot vositasi, yaʼni yozuv
sifatida shakllana borgan. Buni dunyo tillarining juda koʻpchiligidagi "yozmoq"
maʼnosidagi soʻzlarning etimologiyasiga eʼtibor qilganda ham bilish mumkin.
Bunday soʻzlarning etimologiyasida asosiy mazmun rasm chizish jarayoni bilan
bog‘liq holda namoyon boʻladi. Masalan, qadimgi turkiy tillarda "yozmoq"
tushunchasi "bit(i)moq" feʼli ("bitik" — yozuv, kitob) bilan ifodalangan. Bu feʼlning
oʻzagi xitoycha "bi" (moʻyqalam) soʻzi bilan aloqador boʻlib, dastlabki maʼnosi
"oʻymoq, oʻyib bezamoq", undan keyin "yozmoq" demakdir. Slavyan tillardagi
"pisati" (rus. "pisat" — "yozmok,") feʼlining maʼnosi ham dastlab moʻyqalamda
rasm chizish bilan bogʻliq boʻlgan (rus. "jivopis" — rangtasvir soʻzi bilan
qiyoslang). Bu feʼlning oʻzagi lot. "pingere" (rasm solmoq) soʻzi bilan aloqadordir,
"pisati" feʼlining dastlabki maʼnosi, koʻrinadiki, "rasm solmoq", "bezamok,"dan
iborat boʻlgan. Gotcha "melian" (yozmoq) feʼlining dastlabki maʼnosi ham
moʻyqalamda "rasm solmoq" boʻlib, bu feʼl hoz. nemis tilida "malen" shaklida va
"rasm solmoq" maʼnosida qoʻllanadi. Yunon tilidan koʻpgina tillarga oʻtgan
"grafika" soʻzi ham etimologik jihatdan oʻyish, tirnash tushunchalarini ifodalaydi.
Bu misollar Yo.ning rasm bilan benihoya bogʻliq ekanligini yaqqol koʻrsatadi,
yozuv jarayoni mexanikasini ham ochib beradi. Rasmlar yordamida muayyan
fikraxborotni ifodalash, yuborish mumkin ekanligini odamlar juda qad. davrlarda
anglab yetganlar. Shuning uchun qam rasmli yozuv (piktografiya) dunyodagi
mavjud barcha yozuvlarning kelib chiqishi uchun asos boʻlgan deyish mumkin.
Piktografiyaning ogʻzaki til bilan bogʻliq boʻlmaganligi uning turli til vakillari
tomonidan ham tushunilaverishini taʼmin etgan, ammo unda ifodalangan
mazmunning turlicha, ixtiyoriy talqin etilishiga yoʻl qoʻygan, abstrakt
tushunchalarni bunday yozuv orqali ifodalash deyarli mumkin boʻlmagan. Davlat
tuzumi rivojlanib, turli yozishmalarga va bu yozishmalarning ayni bir xil talqin
qilinishiga boʻlgan ehtiyoj kuchayib borgan sari piktografik yozuvning ojiz
tomonlari koʻproq koʻzga tashlana boshlagan. Bu hol piktografik yozuvning
Ilmiybaza.uz
taraqqiyotiga, ideografik va iyeroglifik yozuvning shakllanishiga olib kelgan.
Rasmlarning soddalashuvi, ularning oʻzlari ifoda etgan buyumlarning nomiga,
ramziga aylanishi va asta-sekin bu ramzlarning ogʻzaki nutq bilan doimiy
bogʻlanishi yozuvning takomillashib borishini belgilab beradi. Yozuv belgilari
ideografik, iyeroglifik belgilar sifatida muayyan soʻzlarning ifodachilariga aylanadi,
bu yozuv "soʻz yozuvi" yoki "logografik yozuv" nomi bilan umumlashtiriladi. Eng
qadimgi logografik yozuv tizimlari (misr iyeroglifikasi, shumer mixxatlari, xitoy
iyeroglifikasi va b.) mil. av. 4ming yillikning oxiridan mil. av. 2 ming yilliklarning
boshlarigacha boʻlgan davrda shakllangan. Haqiqiy maʼnodagi yozuv tizimlari
dastlab Qadimgi Sharkda vujudga kelgan. Yozuvning keyingi taraqqiyot bosqichi
boʻgʻin Yo.i boʻlib, u mil. av. 2 ming yilliklarning oʻrtalarida paydo boʻlgan. Tildagi
so‘zlar soniga qaraganda boʻgʻinlar soni ancha kam, shuning uchun ham boʻgʻin
yozuvi logografik yozuvga nisbatan sezilarli darajada oz belgilar tizimi bilan ish
kuradi. Masalan, devanagari (xind) yozuv boʻgʻin yozuvidir. Harf-tovush
yozuvining shakllanishi butun yozuv taraqqiyoti tarixida inqilob boʻlgan. Bu
yoʻnalishdagi ilk yozuv finikiy yezuvadir. Finikiy alifbosining paydo boʻlishi
insoniyat uchun yozuvni takomillashtirish borasida olgʻa qoʻyilgan qadam boʻlgan.
Birinchi marta sof tovush yozuvi, sanoqli harflardan iborat mukammal alifboning
yuzaga kelishi jamiyatdagi yozuvni biladigan kishilar doirasini kengaytirib
yuborgan. Shuning uchun ham finikiy yozuvi juda tezlik bilan boshqa xalqlar
orasida ham tarqalgan. Bu jarayon mil. av. 9-asrdan boshlangan. Finikiyaliklar bilan
iqtisodiy va madaniy aloqada boʻlgan qoʻshni xalqlar mazkur yozuv bilan tanishib,
tez orada uni oʻz tillariga moslashtirib olganlar. Hozirgi kunda bizga maʼlum
boʻlgan harf-tovush tizimidagi yozuvlarning 4/5 qismidan koʻprogʻi finikiy
yozuvidan kelib chiqqan. Nutqni eng kichik boʻlaklarga – tovushlarga ajratib
tasavvur qilish, idrok etish dastlabki paytlarda u qadar oson ish boʻlmaganligi
sababli harf-tovush yozuvi yoki alifboli yozuvning paydo boʻlishi jarayoni uzoq
davom etdi. Bunda inson dastlab nutqni soʻzlarga, keyin boʻgʻinlarga, undan keyin
esa tovushlarga ajratib tasavvur qila olishday behad murakkab va uzoq yoʻlni bosib
oʻtgan. Tildagi tovushlarni alohida-alohida idrok qilish tovush yozuvning
Ilmiybaza.uz
ibtidosidir. Harf-tovush yozuvining muhim afzalligi uning kam miqdordagi, yaʼni
20—30 atrofidagi belgilar bilangina ish koʻra olishidir. Harf-tovush yozuvi dunyo
xalklari orasida juda tez tarqalgan va bu jarayon, asosan, oʻzlashtirish, u yoki bu
tilning xususiyatini hisobga olgan holda moslashtirish yo‘li bilan boʻlgan. Oʻrta
Osiyodagi xalklar, jumladan, oʻzbek xalqi turli Yozuvlardan foydalanib kelgan. Bu
yozuvlar avesto, paxlaviy, urxun-enasoy (runik), turkiy (uygʻur), soʻgʻd, arab, kirill,
lotin yozuvlaridir. Yozuv bilan til oʻzaro chambarchas bogʻliq. Biror tilni shu tilning
yozuvini oʻrganmasdan, yoki aksincha, biror yozuvni shu yozuv tegishli boʻlgan
tilni bilmasdan oʻrganish mumkin emas. Ammo yozuv ogʻzaki nutqni aynan aks
ettira olmaydi. Zotan, yozuv shunday xususiyatga ega boʻlganda, imlo qoidalariga,
talaffuz mezonlariga mutlaqo ehtiyoj qolmagan boʻlardi. Yuksak takomillashtirilgan
alifbodagi bir harf muayyan bir tovushni ifodalashi, bir tovush muayyan bir harf
bilan ifodalanishi lozim. Ammo dunyoda bunday alifbo yoʻq. Ana shunday
maʼnodagi alifboga fin alifbosi birmuncha yaqinlashadi, lekin baribir toʻliq emas.
Hozirgi ingliz, fransuz va b. tillar alifbolari bunday mukammallikdan yiroq. Mana
shu holat dunyo tillarining barchasida xilma-xil va juda koʻplab grafik va imlo
qoidalarining ishlab chiqilishiga sabab boʻlgan. Yozuv bilan til oʻrtasida, alifbo va
tilning tovush tizimi oʻrtasida bunday farqli holatlarni yuzaga keltirgan sabablar
xilma-xil. Avvalo, dunyodagi hozirda mavjud alifbolarning deyarli hammasi ham
mustaqil va tegishli til xususiyatlarini toʻliq hisobga olgan holda yaratilgan emas.
Koʻpchilik xalklar oʻz yozuvlarini boshqa til yozuvini oʻz tillariga imkoniyat
darajasida moslashtirish yoʻli bilan yaratganlar. Bu hol yozuv va til munosabatlarida
oʻz izini qoldirgan. Ayni paytda yozuv va tilning taraqqiyoti bir xil, bir-biri bilan
toʻla mos keladigan jarayon emas. Tilning taraqqiyoti tarixiy va uzluksiz jarayon,
odamlar tilga ataylab, ongli ravishda biron-bir oʻzgartirish kirita olmaydilar. Tildagi
u yoki bu oʻzgarish tadrijiy ravishda, asta-sekin yuz beradi. Yozuv haqida esa
bunday deb boʻlmaydi. Odamlar til xususiyatlariga yanada moslashtirish uchun
yozuvga turli o‘zgartishlar kiritadilar, islohotlar qiladilar, bir yozuv tizimini
boshqasi bilan almashtiradilar va h.k. Masalan, oʻzbek xalqi yillar davomida arab
alifbosidan foydalanib kelgan, 1923—26 yillarda bu yozuvni oʻzbek tili tovush
Ilmiybaza.uz
qurilishini toʻlaroq ifodalashga moslashtirish maqsadida bir qator harfiy
oʻzgartirishlar kiritilgan. Oʻzbekistonda 1929 yildan lotin asosidagi oʻzbek
alifbosiga o‘tilgan, 1940 yildan esa kirill yozuvi joriy etilgan. Oʻzbekiston
Respublikasi Oliy Kengashi 1993 y. 2 sent.da "Lotin yozuviga asoslangan oʻzbek
alifbosini joriy etish tugʻrisida"gi qonunni qabul qildi. Bu qonunga va uni amalga
kiritish tartibi xaqidagi Oʻzbekiston Respublikasi Oliy Kengashi qaroriga
Oʻzbekiston Respublikasi Oliy Majlisi 1995 yil 6 mayda oʻzgarishlar kiritadigan
qonun qabul qildi. Bu hujjatga koʻra lotin Yozuviga asoslangan yangi oʻzbek
alifbosi 26 ta harf va 3 ta harflar qoʻshilmasidan iborat. Yangi alifboga toʻla oʻtish
1996 yildan boshlanib, 2005 yilda tugallanishi belgilangan. Yozuv taraqqiyoti
tilning tabiiy taraqqiyotidan ancha orqada yurganligi uchun muayyan soʻz yoki soʻz
shaklining yozilishi bilan talaffuzi aynan mos kelavermaydi. Bu tabiiy va qonuniy
hol boʻlib, yozuv va ogʻzaki nutq oʻrtasidagi bunday nomuvofiqliklarni imlo
qoidalari tartibga solib turadi. Dunyodagi alifbolarning hammasida ham harflar soni
tegishli tildagi tovushlar (fonemalar) sonidan sezilarli darajada kam. Tabiiyki, bu
hol yozuvni oʻzlashtirishni osonlashtiradi. Shuning uchun ham alifbolardagi asosiy
tamoyil undagi harflar sonini kupaytirish emas. Alifbo yozuvning asosini tashkil
etadi. Tinish belgilari va b. yozma belgilar ham yozuvning unsurlari hisoblanadi.
Nutq tovushlari nutqning eng kichik, bo‘linmas qismidir. Nutq tovushlarining
yozuvdagi shakli harf deb ataladi. Nutq tovushlarini talaffuz qilamiz va eshitamiz.
Harflarni esa ko‘ramiz, yozamiz va o‘qiymiz.
Ma’lum tartibda joylashgan harflar qatori alifbo (yoki alfavit) deyiladi. Alifbo
so‘zi arab alfavitidagi birinchi (alif) va ikkinchi (bo yoki be) harflari nomlarining
qo‘shilishidan hosil bo‘lgan.
Lug‘atlarda, turli ro‘yxatlarda so‘zlar alfavit tartibida joylashtiriladi.
Masalan, barcha lug‘atdagi so‘zlar, saylovchilar ro‘yxati, kutubxona kartotekasida
mualliflarning familiyalari, kitoblarning nomlari alfavit tartibida joylashtirilgan
bo‘ladi. Shu sababli alfavitni yoddan bilishimiz zarur.
Bizning davrimizda jahondagi xalqlar 220 xil yozuvdan foydalanadilar. Shu
yozuvlardan juda keng tarqalgani lotin yozuvi bo‘lib, jahon xalqlarining 30% dan
Ilmiybaza.uz
ziyodi shu yozuvni qo‘llaydilar. 1993 yil 2-3 sentyabrda bo‘lib o‘tgan Oliy
Kengashning 13-sessiyada o‘zbek yozuvini lotin yozuviga o‘tkazish to‘g‘risida
qonun qabul qilindi. 1995 yil 6 maydagi Oliy Malij sessiyasida bu alifboga ayrim
o‘zgarishlar kiritildi va bu yozuvga to‘liq o‘tish muddati 2005 yil sentyabr oyi deb
belgilandi. 2004 yilda chiqarilgan Qonunga ko‘ra esa lotin yozuviga to‘liq o‘tish
muddati 2010 yil sentyabriga qadar cho‘zildi.
Lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosida 29 harf bo‘lib, shulardan
6 tasi unli harf, qolgan 23 tasi undosh harf va bitta (’) belgisidan iborat. Bu
belgi, asosan, arab tilidan kirib kelgan so‘zlarda ko‘p uchraydi(ma’rifat, ma’naviyat,
ma’no kabilar). Undosh harflardan 3 tasi harfiy birikma hisoblanadi: sh, ch, ng. 2
tasida tepa belgisi mavjud: o‘, g‘.
1
2
3
4
5
6
7
8
Aa
Bb
Dd
Ee
Ff
G
g
H
h
Ii
9
10
11
12
13
1
4
1
5
1
6
Kk
Ll
M
m
Nn
Oo
P
p
Q
q
R
r
17
18
19
20
21
2
2
2
3
2
4
Ss
Tt
Uu
Vv
Xx
Y
y
Z
z
J
j
25
26
27
28
29
Tutuq
belgisi
O‘
o‘
G‘
g‘
Shs
h
Chc
h
Ng
ng
(’
)
Nutq tovulari ikkiga bo‘linadi:
1. Unli tovushlar
2. Undosh tovushlar
Ilmiybaza.uz
O‘pkadan chiqayotgan havo og‘iz bo‘shlig‘ida hyech qanday to‘siqqa
uchramay chiqishi natijasida hosil bo‘ladigan tovushlarga unli tovushlar deyiladi.
a, o, e, o‘, u, i.
O‘pkadan chiqayotgan havo og‘iz bo‘shlig‘ining ma’lum bir joyida yoki
bo‘g‘izda to‘siqqa uchrashidan hosil bo‘lgan tovushlar undosh tovushlar deyiladi.
b, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, x, y, z, g‘, sh, ch, ng.
Bo‘lg‘usi oliy ma’lumotli mutaxassis, ish yurituvchi, hujjatlar bilan bevosita
ishlaydigan xodim oldida, Yuqorida ta’kidlanganidek, hujjat turlarini puxta
o‘rgnish, ularni mantiqiy to‘g‘ri va aniq ma’lumotlar asosida shu sohaga doir leksik
vositalardan unumli foydalangan holda tayyorlash, to‘ldirish vazifasi turadi.
Shuningdek, mamlakatimizda lotin yozuviga asoslangan yangi o‘zbek alifbosining
joriy etilishi va shu munosabat bilan yangi imlo qoidalarining ishlab chiqilganligi,
amalda 1956-yildan buyon qo‘llanib kelingan ayrim imlo qoidalarining eskirganligi
yoki yangisi bilan almashtirilganligi, yangi imlo qoidalarining kiritilganligi, imkon
qadar o‘zbek tilining grammatik qonun-qoidalaridan samarali foydalangan holda
uslubiy, imloviy va ishoraviy xatolarsiz hujjatlar tayyorlashni taqozo etadi. Kirill va
lotin yozuvlariga asoslangan alifbolarda so‘zlarning yozilishidagi ayrim farqlarni
inobatga oladigan bo‘lsak, bu hol barchamizdan hujjat tayyorlash ishiga alohida
e’tibor bilan qarashimizni talab etadi: объект – obyekt, режиссёр – rejissor,
концерн – konsern, акция – aksiya va hokazo kabi. Buni yangi imlo qoidalarini
puxta o‘rganish orqali chuqur o‘zlashtirib olish mumkin.
Ma’lumki, kirill yozuvi asosidagi alifbomizda 33 harf va 2 ta belgi mavjud edi.
Ular quyidagilar: Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, Кк, Лл, Мм, Нн, Оо,
Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Ъъ, Ьь, Ээ, Юю, Яя, ¡¢, ªº, £¼, ²³.
Lotin yozuviga asoslangan yangi o‘zbek alifbosida esa 26 ta harf va 3 ta harflar
birikmasi mavjud bo‘lib, ular quyidagi tartibda joylashgan: Aa, Bb, Dd, Ee, Ff, Gg,
Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz, O‘o‘,
G‘g‘, Shsh, Chch, Ngng.
Yangi alifboga tovush ifodalamaydigan belgilar kiritilmadi. Tutuq belgisi imlo
qoidalari sirasida o‘rganiladigan bo‘ldi.
Ilmiybaza.uz
“O‘ZBEK TILINING ASOSIY IMLO QOIDALARI”DAN
32. ‘ – tutuq belgisi:
1) a’lo, ba’zan, ma’yus, ta’zim; ra’y, ta’b; e’lon, e’tibor, e’tiqod, me’mor,
ne’mat, she’r, fe’l; Nu’mon, shu’la kabi o‘zlashma so‘zlarda unlidan keyin shu unli
tovushning cho‘ziqroq aytilishini ifodalash uchun qo‘yiladi; mo‘jiza, mo‘tadil,
mo‘tabar kabi so‘zlarda o‘ unlisi cho‘ziqroq aytilsa ham, tutuq belgisi qo‘yilmaydi;
2) in’om, san’at, qat’iy, mas’ul kabi o‘zlashma so‘zlarda unlidan oldin shu unli
oldingi undosh tovushdan ajratib aytilishini ifodalash uchun qo‘yiladi.
37. Quyidagi qo‘shimchalarning bosh tovushi ikki yoki uch xil aytiladi va
shunday yoziladi:
1) taqlid so‘zlardan fe’l yasovchi –illa (chirilla, taqilla) qo‘shimchasi so‘z
tarkibida v yoki u tovushi bo‘lganda –ulla aytiladi va shunday yoziladi: shovulla,
lovulla, gurulla kabi;
2) nisbat shaklini yasovchi –dir qo‘shimchasi jarangli undosh bilan tugagan bir
bo‘g‘inli so‘zlarda (kel so‘zidan boshqa), shuningdek, z undoshi bilan tugagan
orttirma nisbat yasovchisidan keyin qo‘shiladi: quvdir, egdir, kuldir, yonder;
o‘tkazdir, tomizdir kabi. Qolgan barcha hollarda bu qo‘shimcha –tir aytiladi va
shunday yoziladi: tiktir, kestir, uyaltir, chaqirtir kabi;
3) jo‘nalish kelishigi qo‘shimchasi –ga, chegara bildiruvchi –gacha,
ravishdosh shaklini yasovchi –gach, -guncha, -gani, -gudek, sifatdosh shaklini
yasovchi –gan, buyruq maylining II shaxs ko‘rsatkichi –gin, shuningdek, -gina
qo‘shimchasi uch xil aytiladi va shunday yoziladi:
a) k undoshi bilan tugagan so‘zlarga qo‘shilganda bu qo‘shimchalarning bosh
tovushi k aytiladi va shunday yoziladi: tokka, yo‘lakkacha, ko‘nikkach,
zerikkuncha, to‘kkani, kechikkudek, bukkan, ekkin, kichikkina kabi;
b) q undoshi bilan tugagan so‘zlarga qo‘shilganda bu qo‘shimchalarning bosh
tovushi q aytiladi va shunday yoziladi: chopiqqa, qishloqqacha, yoqqach,
chiqquncha, chiniqqani, qo‘rqqudek, achchiqqina kabi;
Ilmiybaza.uz
d) qolgan barcha hollarda, so‘z qanday tovush bilan tugashidan va bu
qo‘shimchalarning bosh tovushi k yoki q aytilishidan qat’iy nazar, g yoziladi:
bargga, pedagogga, bug‘ga, sog‘ga, og‘gan, sig‘guncha kabi.
47. Ikkinchi qismi turdosh ot bilan yoki obod so‘zi bilan ifodalangan joy
nomlari qo‘shib yoziladi: Yangiyo‘l, To‘rtko‘l, Mirzaobod, Xalqobod kabi. Lekin
ikkinchi qismi atoqli ot bo‘lgan joy nomlari ajratib yoziladi: O‘rta Osiyo, Ko‘hna
Urganch, O‘rta Chirchiq kabi.
48. Rus tilidan aynan o‘zlashtirilgan yoki so‘zma-so‘z tarjima qilish yo‘li bilan
hosil qilingan qo‘shma so‘zlar qo‘shib yoziladi: kinoteatr, radiostansiya,
fotoapparat, elektrotexnika, teleko‘rsatuv, yarimavtomat, bayramoldi, suvosti
kabi.
49. Qisqartmalarning barcha turlari va ularga qo‘shiladigan qo‘shimchalar
qo‘shib yoziladi: SamDU, ToshDUning kabi. Lekin yonma-yon kelgan ikki
qisqartma ajratib yoziladi: O‘zXDP MK (O‘zbekiston Xalq demokratik partiyasi
markaziy kengashi) kabi.
56. Tartib son arab raqamlari bilan yozilsa, -nchi qo‘shimchasi o‘rniga
chiziqcha (-) qo‘yiladi: 7-sinf, 5-“A” sinfi, 3-, 7-, 8-sinf o‘quvchilari, 60-yillar,
1991-yilning 1-sentabri kabi. Tartib sonni ko‘rsatuvchi rim raqamlaridan keyin
chiziqcha yozilmaydi: XX asr, X sinf kabi.
70. Muhim tarixiy sana va bayramlarning nomlari tarkibidagi birinchi so‘z bosh
harf bilan boshlanadi: Mustaqillik kuni, Xotira kuni, Ramazon hayiti, Navro‘z
bayrami kabi.
71. Davlatlarning, davlat oliy tashkilotlari va mansablarining, xalqaro
tashkilotlarning nomidagi har bir so‘z bosh harf bilan boshlanadi: O‘zbekiston
Respublikasi, Rossiya Federatsiyasi, Misr Arab Respublikasi, O‘zbekiston
Respublikasi Prezidenti, O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Raisi,
O‘zbekiston Respublikasi Oliy Sudining Raisi, Birlashgan Millatlar Tashkiloti,
Jahon Tinchlik Kengashi kabi.
Ilmiybaza.uz
Boshqa tarkibli nomlarda oliy mansabni bildiruvchi birinchi so‘zgina bosh harf
bilan boshlanadi: Bosh vazirning o‘rinbosari, Mudofaa vaziri, Yozuvchilar
uyushmasi, O‘zbekiston Milliy tiklanish demokratik partiyasi kabi.
Vazirliklar va idoralar, korxonalar va tashkilotlar nomi tarkibidagi birinchi so‘z
bosh harf bilan boshlanadi: Sog‘liqni saqlash vazirligi, Fan va texnika davlat
qo‘mitasi, Fanlar akademiyasi, Tilshunoslik instituti kabi.
72. Davlatning oliy darajali mukofoti nomi tarkibidagi har bir so‘zbosh harf
bilan boshlanadi: “O‘zbekiston Qahramoni” (unvon), “Oltin Yulduz” (medal).
Boshqa mukofotlar, faxriy unvonlar, nishonlar nomidagi birinchi so‘zgina bosh harf
bilan boshlanadi: “Sog‘lom avlod uchun” (orden), “O‘zbekistonda xizmat
ko‘rsatgan fan arbobi” (faxriy unvon), “Matbaa a’lochisi” (nishon) kabi.
78. Bir tovushni ko‘rsatuvchi harflar birikmasi (sh, ch, ng) birgalikda
ko‘chiriladi: pe-shayvon, pe-shona, mai-shat, pi-choq, bi-chiq-chi, si-ngil, de-ngiz
kabi.
79. Bosh harflardan yoki bo‘g‘inga teng qism va bosh harflardan iborat
qisqartmalar, shuningdek, ko‘p xonali raqamlar satrdan satrga bo‘lib ko‘chirilmaydi:
AQSH, BMT, ToshDU, 16, 245, 1994, XIX kabi.
80. Harfdan iborat shartli belgi o‘zi tegishli raqamdan ajratib ko‘chirilmaydi:
5-“A” sinf, V “B” guruhi, 110 gr, 15 ga, 105 m, 25 sm, 90 mm kabi.
81. Atoqli ot tarkibiga kiradigan raqam nomdan ajratilgan holda keyingi satrga
ko‘chirilmaydi: “Navro‘z – 92” (festival), “O‘qituvchi – 91” (ko‘rik tanlov),
“Andijon – 9”, “Termiz – 16” (g‘o‘za navlari), “Boing – 767” (samolyot),
“Foton – 774” (televizor) kabi.
82. A.J.Jabborov, A.D.Abduvaliyev kabilarda ismning va ota ismining birinchi
harfiga teng qisqartmalar familiyadan ajratib ko‘chirilmaydi. Shuningdek, v.b. (va
boshqalar), sh.k. (shu kabilar) singari harfiy qisqartmalar ham oldingi so‘zdan
ajratib ko‘chirilmaydi. (7, 7-23- b.)
O‘ZBEKISTON RESPUBLIKASI VAZIRLAR MAHKAMASINING
QARORI
Ilmiybaza.uz
O‘ZBEK TILINING ASOSIY IMLO QOIDALARINI TASDIQLASH
HAQIDA
O‘zbekiston Respublikasining “Lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosini
joriy etish to‘g‘risida”gi Qonunini bajarish maqsadida Vazirlar Mahkamasi qaror
qiladi:
1. O‘zbek tilining asosiy imlo qoidalari tasdiqlansin (ilova qilinadi).
2. Respublika vazirliklari, idoralari, mahalliy hokimiyat va boshqaruv idoralari,
ommaviy axborot vositalari lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosidagi barcha
turdagi yozishmalarda, matbuotda, ish yuritishda ushbu qoidalarni joriy qilish
yuzasidan tegishli tadbirlarni ishlab chiqsinlar va amalga oshirsinlar.
3. O‘zbekiston Respublikasi Fanlar akademiyasi, Oliy va o‘rta maxsus ta’lim
vazirligi, Xalq ta’limi vazirligi, Davlat matbuot qo‘mitasi uch oy muddat ichida
maktablar uchun qo‘llanma sifatida o‘zbek tilining imlo lug‘atini, kishi ismlari va
joy nomlari lug‘atlarini tayyorlasinlar va nashr etish choralarini ko‘rsinlar.
4. Mazkur qarorning bajarilishini nazorat qilish Vazirlar Mahkamasining
Ta’lim va fan hamda Ijtimoiy masalalar va madaniyat bo‘limlariga yuklansin.
Vazirlar Mahkamasining Raisi I. KARIMOV
Toshkent sh.,
1995-yil 24-avgust, 339-son
Vazirlar Mahkamasining 1995-yil 24-avgustdagi 339-son qaroriga
ILOVA
O‘ZBEK TILINING ASOSIY IMLO QOIDALARI
I. Harflar imlosi
Unlilar imlosi
1. A a harfi:
1) aka, alanga, aloqa, og‘a; sentabr, noyabr kabi so‘zlarda old qator keng unlini
ifodalash uchun yoziladi;
2) bahor, zamon; savol, gavda; vasvasa kabi so‘zlarning oldingi bo‘g‘inida,
vaqt, vahm kabi so‘zlarda a aytiladi va yoziladi
2. O o harfi:
Ilmiybaza.uz
1) ona, omon, quyosh, fido, baho, xola, lotin; mukofot, mahorat kabi so‘zlarda
orqa qator keng unlini ifodalash uchun yoziladi.
2) boks, poyezd, tonna, talon; agronom, mikrofon; direktor, termos kabi
o‘zlashma so‘zlardagi unlini ifodalash uchun yoziladi.
3. I i harfi:
1) ish, iz, qil; xirmon, ilhom, ikki, ixtisos, shoyi, tulki; volida, piramida; bilan,
biroq, sira, qishloq, chiroq kabi so‘zlarda old qator tor unlini ifodalash uchun
yoziladi;
2) o‘tin, o‘rik, bo‘lim kabi oldingi bo‘g‘inida o‘ unlisi keladigan so‘zlarning
keyingi bo‘g‘inida i aytiladi va yoziladi.
4. U u harfi:
1) uy, kun; buzoq, buloq, Buxoro; butun, uchuq, usul, yulduz; mafkura; ko‘zgu,
uyqu; aluminiy, yubiley kabi so‘zlarda orqa qator tor unlini ifodalash uchun
yoziladi;
2) qovun, sovun, tovush, yovuz, qirg‘ovul, chirmovuq kabi so‘zlarning oldingi
bo‘g‘inida o unlisi
kelsa,
keyingi
yopiq
bo‘g‘in
boshidagi v undoshidan
keyin u aytiladi va yoziladi.
5. O‘ o‘ harfi o‘t, o‘q, o‘zbek, o‘simlik, do‘ppi, bo‘tako‘z, semizo‘t, gulko‘rpa,
noo‘rin kabi so‘zlarda orqa qator o‘rta-keng unlini ifodalash uchun yoziladi.
6. E e harfi ekin, esla, evara, ekran, eksport; kel, zehn; kecha, behi; telefon,
teatr; poyezd, atelye; e’lon, ne’mat, she’r kabi so‘zlarda old qator o‘rta-keng unlini
ifodalash uchun yoziladi.
7. Yonma-yon keladigan unlilar imlosi:
1) unlilar orasiga ba’zan u undoshi qo‘shib aytilsa ham, yozilmaydi.
a) ia: material, milliard, radiator; tabiat, shariat kabi;
b) io: biologiya, million, stadion, radio kabi;
v) ai: mozaika, ukrain, said, maishat kabi;
g) oi: alkoloid, ellipsoid, doim, shoir, oila kabi;
d) ea: teatr, okean, laureat kabi;
Ilmiybaza.uz
2) ae, oe unlilari so‘z ichida kelganda ikkinchi unli u aytilsa ham, asliga
muvofiq e yoziladi: aerostat, poema kabi.
Boshqa hollarda yonma-yon kelgan unlilar odatda aynan aytiladi va yoziladi:
manfaat, kauchuk, aorta, saodat, burjua, shuaro, inshoot, sanoat, vakuum, muammo,
matbuot, tabiiy, rioya va boshqalar.
Undoshlar imlosi
8. V b harfi:
1) bobo, bahor, bir, majbur, zarb kabi so‘zlarda jarangli portlovchi lab
undoshini ifodalash uchun yoziladi;
2) kitob, yuzlab, kelib kabi so‘zlar oxirida r aytilsa ham, b yoziladi.
3) qibla, tobla kabi so‘zlarda ba’zan v aytilsa ham, b yoziladi;
9. R r harfi paxta, pichoq, opa, tepa, tup, yop kabi so‘zlarda jarangsiz
portlovchi lab undoshini ifodalash uchun yoziladi.
10. V v harfi:
1) ov, suv, kuyov; ovoz, savol; volida, vatan kabi so‘zlarda ovozdor
sirg‘aluvchi lab undoshini ifodalash uchun yoziladi;
2)
avtobus,
avtomat
kabi
o‘zlashma
so‘zlarda v ba’zan f aytilsa
ham, v yoziladi.
11. F f harfi:
1) fan, fe’l, futbol, fizika; asfalt, juft; insof, isrof kabi so‘zlarda jarangsiz
sirg‘aluvchi lab undoshini ifodalash uchun yoziladi;
2) fasl, fayz, Fotima, fursat kabi so‘zlarda f tovushi ba’zan r aytilsa ham, asliga
muvofiq f yoziladi.
12. M m harfi moy, muborak, tomon, ilhom kabi so‘zlarda ovozdor lab-lab
burun undoshini ifodalash uchun yoziladi.
13. D d harfi:
1) dala, odat, bunyod, modda, jiddiy kabi so‘zlarda til oldi jarangli portlovchi
undoshni ifodalash uchun yoziladi;
2) obod, savod, marvarid; zavod, pud, sud; badqovoq, badxo‘r kabi
so‘zlarda t aytilsa ham, d yoziladi.
Ilmiybaza.uz
14. T t harfi tong, tun; butun, o‘tin, o‘t, kut kabi so‘zlarda til oldi jarangsiz
portlovchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
15. Z z harfi:
1) zar, zamon, toza, o‘zbek, yoz, g‘oz kabi so‘zlarda til oldi jarangli
sirg‘aluvchi undoshni ifodalash uchun yoziladi;
2) iztirob, izquvar, bo‘zchi, tuzsiz kabi so‘zlarda jarangsiz undoshdan
oldin s aytilsa ham, z yoziladi.
16. S s harfi sog‘, somon, oson, asos, olmos kabi so‘zlarda til oldi jarangsiz
sirg‘aluvchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
17. Sh sh harflar birikmasi shahar, shisha, shodlik; ishq, pishiq; bosh, tosh kabi
so‘zlarda til oldi jarangsiz sirg‘aluvchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
Sh harflari ikki tovushni ifodalasa, ular orasiga ’ tutuq belgisi qo‘yiladi: Is’hoq,
as’hob kabi.
18. J j harfi:
1) jon, jahon, jiyda, tijorat; rivoj, vaj kabi so‘zlarda til oldi jarangli qorishiq
undoshni ifodalash uchun yoziladi;
2) jurnal, projektor; gijda, ajdar; garaj, tiraj kabi o‘zlashma so‘zlarda til oldi
jarangli sirg‘aluvchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
19. Ch ch harflar birikmasi choy, chevar, chiroyli, chaman; achchiq, uchun,
bichiqchi; kuch, kech kabi so‘zlarda til oldi jarangsiz qorishiq undoshni ifodalash
uchun yoziladi.
20. R r harfi rahmat, rohat, orom, doira, bor, diyor kabi so‘zlarda til oldi
ovozdor titroq, undoshni ifodalash uchun yoziladi.
21. L l harfi lola, loyiq, la’l, iloj, mahal kabi so‘zlarda sirg‘aluvchi ovozdor yon
undoshni ifodalash uchun yoziladi.
22. N n harfi:
1) non, nomus; ona, tana; bilan, tomon kabi so‘zlarda til oldi ovozdor burun
undoshini ifodalash uchun yoziladi;
2)
shanba,
yonbosh,
jonbozlik;
yonma-yon,
ko‘rinmaslik
kabi
so‘zlarda n tovushi ba’zan m aytilsa xam, n yoziladi.
Ilmiybaza.uz
23. G g harfi: gul, go‘zal; ega, gugurt; teg, eg kabi so‘zlarda til oldi jarangli
portlovchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
24. K k harfi ko‘l, ko‘ylak; uka, moki; tok, bilak kabi so‘zlarda til orqa
jarangsiz portlovchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
25. Y u harfi uo‘l, yigit, yetti, yaxshi, yoz, yulduz; tuya, dunyo, tayyor; soy, tuy
kabi so‘zlarda til o‘rta sirg‘aluvchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
26. Ng ng harflar birikmasi yangi, ko‘ngil, dengiz, singil, keling, bordingiz;
tong, ming, teng kabi so‘zlarda til orqa ovozdor burun tovushini ifodalash uchun
yoziladi.
27. Q q harfi qizil, qimiz, qirq, haqiqiy, aql kabi so‘zlarda chuqur til orqa
jarangsiz portlovchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
28. G‘ g‘ harfi g‘oz, bag‘ir, tog‘ kabi so‘zlarda chuqur til orqa jarangli
sirg‘aluvchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
29. X x harfi xabar, xo‘roz, xohish, xushnud, baxt, axborot, mix kabi so‘zlarda
chuqur til orqa jarangsiz sirg‘aluvchi undoshni ifodalash uchun yoziladi.
30. N h harfi hosil, hamma, bahor; isloh, nikoh kabi so‘zlarda jarangsiz
sirg‘aluvchi bo‘g‘iz undoshini ifodalash uchun yoziladi.
31. Yonma-yon keladigan undoshlarning imlosi:
1) baland, Samarqand, poyezd; do‘st, past, artist, g‘isht kabi so‘zlarda d,
t tovushi ba’zan aytilmasa ham, yoziladi;
2) metall, kilogramm, kilovatt, kongress kabi o‘zlashma so‘zlar oxirida bir
undosh aytilsa ham, ikki harf yoziladi. Lekin bunday so‘zga xuddi shu tovush bilan
boshlanadigan qism qo‘shilsa, so‘z oxiridagi bir harf yozilmaydi: metall + lar =
metallar, kilogramm + mi = kilogrammi kabi.
32. ’ — tutuq belgisi:
1) a’lo, ba’zan, ma’yus, ta’zim; ra’y, ta’b; e’lon, e’tibor, e’tiqod, me’mor,
ne’mat, she’r, fe’l; Nu’mon, shu’la kabi o‘zlashma so‘zlarda unlidan keyin shu unli
tovushning cho‘ziqroq aytilishini ifodalash uchun qo‘yiladi; mo‘jiza, mo‘tadil,
mo‘tabar kabi so‘zlarda o‘ unlisi cho‘ziqroq aytilsa ham, tutuq belgisi qo‘yilmaydi;
Ilmiybaza.uz
2) in’om, san’at, qat’iy, mas’ul kabi o‘zlashma so‘zlarda unlidan oldin shu unli
oldingi undosh tovushdan ajratib aytilishini ifodalash uchun qo‘yiladi.
II. Asos va qo‘shimchalar imlosi
33. Qo‘shimcha qo‘shilishi bilan so‘z oxiridagi unli o‘zgaradi:
1) a unlisi
bilan
tugagan
fe’llarga -v,
-q,
-qi qo‘shimchasi
qo‘shilganda a unlisi o aytiladi va shunday yoziladi: sayla — saylov, sina — sinov,
aya — ayovsiz; so‘ra — so‘roq, bo‘ya — bo‘yoq; o‘yna — o‘ynoqi, saura — sayroqi
kabi;
2) i unlisi bilan tugagan ko‘pchilik fe’llarga -v, -q qo‘shimchasi qo‘shilganda
bu unli u aytiladi va shunday yoziladi: o‘qi — o‘quvchi, qazi — qazuvchi, sovi —
sovuq kabi. Lekin i unlisi bilan tugagan ayrim fe’llarga -q qo‘shimchasi
qo‘shilganda bu unli i aytiladi va shunday yoziladi: og‘ri — og‘riq, qavi — qaviq
kabi.
Eslatma:
1) undosh bilan tugagan barcha fe’llarga -uv qo‘shiladi: ol — oluv, yoz —
yozuv kabi;
2) undosh bilan tugab, tarkibida u unlisi bor fe’lga -uq qo‘shiladi: uz — uzuq,
yut — yutuq kabi. Lekin uyushiq, burushiq,uchuriq, bulduriq (shuningdek
bulduriq) kabi so‘zlarning uchinchi bo‘g‘inida i aytiladi va shunday yoziladi.
34. k, q undoshi bilan tugagan ko‘p bo‘g‘inli so‘zlarga, shuningdek, bek, yo‘q
kabi
ayrim
bir
bo‘g‘inli
so‘zlarga
egalik
qo‘shimchasi
qo‘shilganda k undoshi g undoshiga, q undoshi g‘ undoshiga aylanadi va shunday
yoziladi: tilak — tilaging, yurak — yuragim, kubok — kubogi, bek — begi; tayoq
— tayog‘i, qoshiq — qoshig‘i, yaxshiroq — yaxshirog‘i, yo‘q — yo‘g‘i kabi. Lekin
ko‘p bo‘g‘inli o‘zlashma so‘zlarga, bir bo‘g‘inli ko‘pchilik so‘zlarga egalik
qo‘shimchasi qo‘shilganda k, q tovushi aslicha aytiladi va yoziladi: ishtirok —
ishtiroki, ocherk — ocherki, erk — erki, huquq — huquqim, ravnaq — ravnaqi, yuq
— yuqi kabi.
35. Quyidagi qo‘shimchalar qo‘shilishi bilan so‘zning tarkibida tovush tushadi
yoki ortadi:
Ilmiybaza.uz
1) o‘rin, qorin, burun, o‘g‘il, bo‘uin, ko‘ngil kabi ba’zi so‘zlarga egalik
qo‘shimchasi qo‘shilganda, qayir, ayir kabi fe’llarga nisbat shaklini yasovchi -
il qo‘shimchasi qo‘shilganda, ikki, olti, yetti so‘zlariga -ov, -ala qo‘shimchalari
qo‘shilganda ikkinchi bo‘g‘indagi unli aytilmaydi va yozilmaydi: o‘rin — o‘rnim,
qorin — qorni, burun — burning, o‘g‘il — o‘g‘ling, ko‘ngil — ko‘ngli, yarim —
yarmi; qayir — qayril, ulug‘ — ulg‘ay, sariq — sarg‘ay, ikki — ikkov, ikki —
ikkala, yetti — yettov kabi;
2) u, bu, shu, o‘sha olmoshlariga -da, -dan, -day, -dagi, -ga, -gacha, -
cha qo‘shimchalari qo‘shilganda n tovushi qo‘shib aytiladi va shunday yoziladi:
unda, bunday, shunda, o‘shancha kabi; bu olmoshlarga egalik qo‘shimchalari
quyidagicha qo‘shiladi; buningiz, o‘shanisi kabi;
3) o, o, u, e unlilari bilan tugaydigan so‘zlarga egalik qo‘shimchalari
quyidagicha qo‘shiladi:
a) ko‘pchilik so‘zlarga egalik qo‘shimchalari -m, -ng, -si; -miz, -ngiz, -
si (yoki -lari) shaklida tovush orttirmay qo‘shiladi: bobom, bobong, bobosi,
bobomiz, bobongiz, bobosi (yoki bobolari); orzum, orzung, orzusi; orzumiz,
orzungiz, orzusi kabi;
b) parvo, obro‘, mavqe, mavzu, avzo so‘zlariga I, II shaxs egalik
qo‘shimchalari qo‘shilganda bir u tovushi qo‘shib aytiladi va shunday yoziladi:
parvoyim, parvoying; parvoyimiz, parvoyingiz; obro‘yim, obro‘ying; obro‘yimiz,
obro‘yingiz kabi; III shaxs egalik qo‘shimchasi parvo, avzo, obro‘, mavqe
so‘zlariga -yi shaklida, xudo, mavzu so‘zlariga esa -si shaklida qo‘shiladi: avzoyi,
mavzusi kabi (dohiy kabi u undoshi bilan tugagan so‘zga xam III shaxsda -
si qo‘shiladi: dohiysi kabi);
4) men, sen olmoshlariga -ni, -ning, -niki qo‘shimchalari qo‘shilganda
qo‘shimchadagi n tovushi aytilmaydi va yozilmaydi: meni, mening, meniki; seni,
sening, seniki kabi.
36. Quyidagi qo‘shimchalarning birinchi tovushi ikki xil aytilsa ham, bir xil
yoziladi:
Ilmiybaza.uz
1) -bon, -boz qo‘shimchalari ba’zan -von, -voz aytilsa ham, hamma vaqt -bon,
-boz yoziladi darvozabon, masxaraboz kabi. Lekin -vachcha qo‘shimchasi hamma
vaqt shunday aytiladi va yoziladi: amakivachcha, xolavachcha kabi;
2) o‘rin kelishigi va chiqish kelishigi qo‘shimchasining, o‘tgan zamon
yasovchisi va III shaxs ko‘rsatkichi -di qo‘shimchasining boshidagi undosh
ba’zan t aytilsa ham, hamma vaqt d yoziladi; ishda, misdan, ketdi, kelmabdi kabi.
37. Quyidagi qo‘shimchalarning bosh tovushi ikki yoki uch xil aytiladi va
shunday yoziladi:
1) taqlid so‘zlardan fe’l yasovchi -illa (chirilla, taqilla) qo‘shimchasi so‘z
tarkibida v yoki u tovushi bo‘lganda -ulla aytiladi va shunday yoziladi: shovulla,
lovulla, gurulla kabi;
2) nisbat shaklini yasovchi -dir qo‘shimchasi jarangli undosh bilan tugagan bir
bo‘g‘inli so‘zlarga (kel so‘zidan boshqa), shuningdek, z undoshi bilan tugagan
orttirma nisbat yasovchisidan keyin qo‘shiladi: quvdir, egdir, kuldir, yondir;
o‘tkazdir, tomizdir kabi. Qolgan barcha hollarda bu qo‘shimcha -tir aytiladi va
shunday yoziladi: tiktir, kestir, uyaltir, chaqirtir kabi;
3) jo‘nalish kelishigi qo‘shimchasi -ga, chegara bildiruvchi -gacha, ravishdosh
shaklini yasovchi -gach, -guncha, -gani, -gudek, sifatdosh shaklini yasovchi -gan,
buyruq maylining ikkinchi shaxs ko‘rsatkichi -gin, shuningdek -gina qo‘shimchasi
uch xil aytiladi va shunday yoziladi:
a) k undoshi bilan tugagan so‘zlarga qo‘shilganda bu qo‘shimchalarning bosh
tovushi k aytiladi va shunday
yoziladi: tokka, yo‘lakkacha, ko‘nikkach,
zerikkuncha, to‘kkani, kechikkudek, bukkan, ekkin, kichikkina kabi;
6) q undoshi bilan tugagan so‘zlarga qo‘shilganda bu qo‘shimchalarning bosh
tovushi q aytiladi va shunday yoziladi: chopiqqa, qishloqqacha, yoqqach,
chiqquncha, chiniqqani, qo‘rqqudek, achchiqqina kabi;
v) qolgan barcha hollarda, so‘z qanday tovush bilan tugashidan va bu
qo‘shimchalarning bosh tovushi k yoki q aytilishidan qat’i nazar, g yoziladi:
bargga, pedagogga, bug‘ga, sog‘ga, og‘gan, sig‘guncha, tog‘ga kabi.
III. Qo‘shib yozish
Ilmiybaza.uz
38. Xona, nota, poya, bop, xush, ham, baxsh, kam, umum, rang, mijoz,
sifat, talab kabi so‘zlar yordamida yasalgan qo‘shma ot va qo‘shma sifatlar qo‘shib
yoziladi: qabulxona, tabriknoma, taklifnoma, bedapoya, ommabop, xushxabar,
hamsuhbat, orombaxsh, kamquvvat, bug‘doyrang, umumxalq, sovuqmijoz, devsifat,
suvtalab kabi.
39. -(a)r (inkor shakli — -mas) qo‘shimchasi bilan tugaydigan qo‘shma ot va
qo‘shma sifatlar qo‘shib yoziladi: o‘rinbosar, otboqar, cho‘lquvar, ishyoqmas,
qushqo‘nmas kabi.
40. Takror taqlid so‘zlarga qo‘shimcha qo‘shish bilan yasalgan ot va fe’llar
qo‘shib yoziladi: pirpirak (pir-pir+ak), bizbizak (biz-biz+ak), hayhayla (hay-
hay+la), gijgijla (gij-gij+la) kabi.
41. Narsani (predmetni) boshqa biror narsaga nisbatlash (qiyoslash), o‘xshatish
yo‘li bilan bildiruvchi qo‘shma ot va qo‘shma sifatlar qo‘shib yoziladi: karnaygul,
qo‘ziqorin, otquloq, oybolta, devqomat, sheryurak, bodomqovoq, qirg‘iyko‘z kabi.
42. Narsani uning rangi, mazasi, o‘zidagi biror narsasi va shu kabi belgilari
asosida bildiruvchi qo‘shma otlar qo‘shib yoziladi: olaqarg‘a, qizilishton,
achchiqtosh, mingoyoq kabi.
43. Narsaning biror maqsad, ish uchun mo‘ljallanganligini bildiruvchi qo‘shma
otlar qo‘shib yoziladi: kirsovun, qiymataxta, tokqaychi, oshrayhon, molqo‘ra,
nosqovoq, ko‘zoynak kabi.
44. Narsani joyga nisbat berish asosida bildiruvchi qo‘shma otlar qo‘shib
yoziladi: tog‘olcha, cho‘lyalpiz, suvilon, qashqargul kabi.
45. Marosim, afsona kabilarni bildiruvchi qo‘shma otlar qo‘shib yoziladi:
kiryuvdi, kelintushdi, qoryog‘di, Urto‘qmoq, Ochildasturxon kabi.
46. Qaratuvchili birikmaning bir so‘zga aylanishi bilan yuzaga kelgan qo‘shma
otlar qo‘shib yoziladi: mingboshi, so‘zboshi, olmaqoqi kabi.
47. Ikkinchi qismi turdosh ot bilan yoki obod so‘zi bilan ifodalangan joy
nomlari qo‘shib yoziladi: Yangiyo‘l, To‘rtko‘l, Mirzacho‘l, Sirdaryo, Kosonsoy,
Yangiobod, Xalqobod kabi. Lekin ikkinchi qismi atoqli ot bo‘lgan joy nomlari
ajratib yoziladi: O‘rta Osiyo, Ko‘hna Urganch, O‘rta Chirchiq kabi.
Ilmiybaza.uz
48. Rus tilidan aynan o‘zlashtirilgan yoki so‘zma-so‘z tarjima qilish yo‘li bilan
hosil qilingan qo‘shma so‘zlar qo‘shib yoziladi: kinoteatr, radiostansiya,
fotoapparat, elektrotexnika; teleko‘rsatuv, yarimavtomat, bayramoldi, suvosti kabi.
49. Qisqartmalarning barcha turlari va ularga qo‘shiladigan qo‘shimchalar
qo‘shib yoziladi: SamDU, ToshDUning kabi. Lekin yonma-yon kelgan ikki
qisqartma ajratib yoziladi: O‘zXDP MK (O‘zbekiston Xalq demokratik partiyasi
markaziy kengashi) kabi.
50. Bir tovush ikki va undan ortiq tovush tarzida aytilsa, bunday holat harfni
takror yozish bilan ko‘rsatiladi: yo‘o‘q, nimaa, himm, ufff kabi.
IV. Chiziqcha bilan yozish
51. Juft so‘z va takror so‘z qismlari chiziqcha bilan yoziladi: el-yurt, mehr-
shafqat, qovun-tarvuz, omon-eson, kecha-kunduz, yozin-qishin, asta-sekin, uch-
to‘rt, o‘n-o‘n beshta (10-15 ta), bilinar-bilinmas, bordi-keldi, kuydi-pishdi, don-dun,
oz-moz, mayda-chuyda, aldab-suldab, o‘ylab-netib, so‘ramay-netmay, kiyim-
kechak, adi-badi, ikir-chikir, duk-duk, taq-tuq, qop-qop, ming-ming (ming-
minglab), bitta-bitta (bitta-bittalab), baland-baland, chopa-chopa, ishlay-ishlay,
yaqin-yaqinlargacha, hamma-hammasi, uy-uyiga, ich-ichidan kabi.
Eslatma:
1) juft so‘zdan qo‘shimcha yordamida yasalgan so‘zlar ham chiziqcha bilan
yoziladi: baxt-saodatli, xayr-xo‘shlashmoq kabi;
2) juft so‘z qismlari orasida -u (-yu) bog‘lovchisi kelsa, undan oldin chiziqcha
qo‘yiladi va juft so‘z qismlari ajratib yoziladi: do‘st-u dushman (do‘st-dushman),
kecha-yu kunduz (kecha-kunduz) kabi;
3) yetakchi va ko‘makchi fe’l bir xil shaklda bo‘lsa, chiziqcha bilan yoziladi:
yozdi-oldi, borasan-qo‘yasan, uxlabman-qolibman kabi.
52. Belgini kuchaytiruvchi qip-qizil, yam-yashil, dum-dumaloq, kuppa-
kunduzi, to‘ppa-to‘g‘ri, bab-baravar kabi so‘z shakllari chiziqcha bilan yoziladi
(lekin oppoq so‘zi qo‘shib yoziladi).
53. So‘zning -ma, ba- yordamida birlashgan qismlari chiziqcha bilan yoziladi:
ko‘chama-ko‘cha, uyma-uy, rang-barang, dam-badam kabi. Lekin mustaqil
Ilmiybaza.uz
ishlatilmaydigan qism qatnashsa, bunday so‘zlar qo‘shib yoziladi. ro‘baro‘, darbadar
kabi.
54. Rus tilidan aynan yoki so‘zma-so‘z tarjima qilish yo‘li bilan olingan so‘zlar
asliga muvofiq chiziqcha bilan yoziladi: unter-ofitser, kilovatt-soat kabi.
55. -chi, -a (ya), -ku, -u (-yu), -da, -e, -ey (-yey) yuklamalari chiziqcha bilan
yoziladi: sen-chi, boraylik-chi, sen-a, kutaman-a, bola-ya, mingta-ya, keldi-ku,
kelgan-u, yaxshi-yu, yaxshi-da, qo‘y-e, yashang-e, o‘g‘lim-ey, keldi-yey kabi.
Ammo -mi, -oq (-yoq), -ov (-yov), -gina(-kina, -qina) yuklamalari o‘zidan oldin
kelgan so‘zga qo‘shib yoziladi: keldimi?, keliboq, o‘ziyoq, ko‘rganov, ko‘rdiyov,
mengina, qo‘shiqqina kabi.
56. Tartib son arab raqamlari bilan yozilsa, -nchi qo‘shimchasi o‘rniga
chiziqcha (-) qo‘yiladi: 7-sinf, 5-“A” sinfi, 3-, 7-, 8-sinf o‘quvchilari, 60-yillar,
1991-yilning 1-sentabri kabi. Tartib sonni ko‘rsatuvchi rim raqamlaridan keyin
chiziqcha yozilmaydi: XX asr, X sinf kabi.
V. Ajratib yozish
57. Qo‘shma fe’lning qismlari ajratib yoziladi: sarf qil, ta’sir et, tamom bo‘l,
sotib ol, olib kel , olib chiq, miq etma kabi.
58. Ko‘makchi fe’l va to‘liqsiz fe’l mustaqil fe’ldan ajratib yoziladi: aytib ber,
olib ko‘r, so‘rab qo‘y, ko‘ra qol, bera boshla, yiqila yozdi; ketgan edi, ketgan ekan,
ketgan emish kabi. Lekin mustaqil fe’l bilan yordamchi fe’l orasida tovush
o‘zgarishi bo‘lsa, bunday qismlar qo‘shib yoziladi: aytaver (ayta ber), boroladi (bora
oladi), bilarkan (bilar ekan) kabi.
59. Ko‘makchilar ajratib yoziladi: shu bilan, soat sayin, borgan sari, bu qadar,
kun bo‘yi kabi Lekin bilan ko‘makchining -la shakli, uchun qo‘shimchasining -
chun shakli chiziqcha bilan yoziladi: sen-la, sen-chun kabi.
60. Hamma, har, hech, bir, qay, u, bu, shu, o‘sha so‘zlari o‘zidan keyingi
yoki oldingi so‘zdan ajratib yoziladi: hamma vaqt, har kim, hech qaysi, qay kuni, u
yerda, shu yoqdan, o‘sha yoqqa kabi. Lekin birpas, biroz, birato‘la, birvarakayiga,
birmuncha, buyon so‘zlari qo‘shib yoziladi. Shuningdek, qay so‘zi yoq, yer so‘zlari
Ilmiybaza.uz
bilan ishlatilganda bir u tovushi tushsa, bu so‘zlar qo‘shib yoziladi: qayoqqa,
qayerda kabi.
61. Sifat oldidan kelib, belgining ortiq yoki kamligini bildiradigan to‘q, jiqqa,
tim, liq, lang, och kabi so‘zlar ajratib yoziladi: to‘q qizil, jiqqa ho‘l, tim qora, liq
to‘la, lang ochiq, och sariq kabi.
62. Murakkab son qismlari ajratib yoziladi o‘n bir, besh yuz, qirq ming olti yuz
bir, bir ming yetti yuz sakson beshinchi kabi.
63. Yildan yilga, tomdan tomga kabi birinchi qismi chiqish kelishigida,
ikkinchi qismi jo‘nalish kelishigida bo‘lgan birikmalar ajratib yoziladi.
64. Belgining ortiq darajasini bildiruvchi ko‘pdan ko‘p, tekindan tekin,
yangidan yangi, ochiqdan ochiq, qizigandan qizidi kabilar ajratib yoziladi.
65. Izofali birikmalar ajratib yoziladi. Bunda izofa undosh bilan tugagan
so‘zlarga i shaklida, unli bilan tugagan so‘zlarga yi shaklida qo‘shiladi: dardi
bedavo, nuqtayi nazar, tarjimayi hol kabi. Lekin izofa yozilmaydigan so‘zlar,
shuningdek, qismlaridan biri yoki har ikkisi o‘zbek tilida mustaqil ishlatilmaydigan
so‘zlar qo‘shib yoziladi: gulbeor (guli beor), dardisar kabi.
VI. Bosh harflar imlosi
66. Kishining ismi, ota ismi, familiyasi, taxallusi, ramziy atoqli oti bosh harf
bilan boshlanadi: Dilbar, O‘rinova, Muhabbat Majidovna, Azamat Shuhrat o‘g‘li,
Hamza Hakimzoda, Muhammadsharif So‘fizoda, Mannon Otaboy, Navoiy, Furqat;
Yelpig‘ichxon, Salomjon Alikov kabi.
67. Joy nomlari bosh harf bilan boshlanadi: Andijon, Yangiyo‘l (shaharlar),
Naymancha, Buloqboshi (qishloqlar), Bodomzor, Chig‘atoy (mahallalar), Zavraq
(dara), Yarqoq (yaylov), Qoratog‘, Pomir (tog‘lar), Oqtepa, Uchtepa (tepalar),
Zarafshon, Sirdaryo (daryolar), Yoyilma (kanal); Turkiya, Hindiston (mamlakatlar)
kabi. Bunday atoqli ot tarkibidagi sifatlovchi ham bosh harf bilan yoziladi: Shimoliy
Kavkaz, Markaziy Qizilqum kabi.
68. Yulduz va sayyoralar, boshqa xil osmon jismlarining atoqli oti bosh harf
bilan boshlanadi: Hulkar, Qavs, Mirrix (yulduz va sayyoralar nomi), Tinchlik
dengizi (Oydagi relyef nomi) kabi. Yer, quyosh, oy turdosh otlari sayyora nomi
Ilmiybaza.uz
bo‘lib kelgandagina bosh harf bilan yoziladi: Yer Quyosh atrofida, Oy Yer atrofida
aylanadi.
69. Madaniy-maishiy va savdo korxonalariga, adabiyot va san’at asarlariga,
sanoat va oziq-ovqat mahsulotlariga, shuningdek, transport vositalari, sport
inshootlariga qo‘yilgan nomlar bosh harf bilan boshlanadi: “Tong” (mehmonxona),
“Saodat” (firma), “Navro‘z” (xayriya jamg‘armasi), “Kamalak” (matbaa
birlashmasi), “G‘uncha” (bog‘cha), “Botanika” (sanatoriy), “Paxtakor” (stadion),
“Qutlug‘ qon” (roman), “Dilorom” (opera), “Tanovar” (kuy), “Ozodlik” (haykal),
“Jasorat” (yodgorlik), “Sino” (sovutgich) kabi.
70. Muhim tarixiy sana va bayramlarning nomlari tarkibidagi birinchi so‘z bosh
harf bilan boshlanadi: Mustaqillik kuni, Xotira kuni, Ramazon hayiti, Navro‘z
bayrami kabi.
71. Davlatlarning, davlat oliy tashkilotlari va mansablarining, xalqaro
tashkilotlarning nomidagi har bir so‘z bosh harf bilan boshlanadi: O‘zbekiston
Respublikasi, Rossiya Federatsiyasi, Misr Arab Respublikasi, O‘zbekiston
Respublikasi Prezidenti, O‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining Raisi,
O‘zbekiston Respublikasi Oliy Sudining Raisi, Birlashgan Millatlar Tashkiloti,
Jahon Tinchlik Kengashi kabi.
Boshqa tarkibli nomlarda oliy mansabni bildiruvchi birinchi so‘zgina bosh harf
bilan boshlanadi: Bosh vazirning o‘rinbosari, Mudofaa vaziri, Yozuvchilar
uyushmasi, O‘zbekiston Milliy tiklanish demokratik partiyasi kabi.
Vazirliklar va idoralar, korxonalar va tashkilotlar nomi tarkibidagi birinchi so‘z
bosh harf bilan boshlanadi: Sog‘liqni saqlash vazirligi, Fan va texnika davlat
qo‘mitasi, Fanlar akademiyasi, Tilshunoslik instituti kabi.
72. Davlatning oliy darajali mukofoti nomi tarkibidagi har bir so‘z bosh harf
bilan boshlanadi: “O‘zbekiston Qahramoni” (unvon), “Oltin Yulduz” (medal).
Boshqa mukofotlar, faxriy unvonlar, nishonlar nomidagi birinchi so‘zgina bosh harf
bilan boshlanadi: “Sog‘lom avlod uchun” (orden), “O‘zbekistonda xizmat
ko‘rsatgan fan arbobi” (faxriy unvon), “Matbaa a’lochisi” (nishon) kabi.
Ilmiybaza.uz
73. Gapning birinchi so‘zi bosh harf bilan boshlanadi. Yer tagidan Muqaddasga
bir qarab oldim (O. Yoqubov).
Eslatma:
1) ko‘chirma gapdan keyin kelgan muallif gapining birinchi so‘zi (agar u atoqli
ot bo‘lmasa) kichik harf bilan yoziladi: “Bu men”, — qo‘rqibgina javob berdi
ko‘laga (O.Yoqubov);
2) xatboshiga gapning sanaluvchi qismlari chiqarilganda bunday qismlar
oldidan chiziq qo‘yiladi va ular kichik harf bilan yoziladi:
Ma’muriy huquqbuzarlik to‘g‘risidagi ishni ko‘rishga tayyorlash vaqtida
tegishli organ (mansabdor shaxs) quyidagi masalalarni:
— mazkur ishni ko‘rib chiqish uning huquq doirasiga kirish-kirmasligini;
— ma’muriy huquqbuzarlik to‘g‘risidagi protokol va ishga oid boshqa
materiallar to‘g‘ri tuzilgan-tuzilmaganligini... hal qiladi;
3) gapning qismlari qavsli raqam yoki qavsli harf qo‘yib sanalsa, bunday
qismlar ham kichik harf bilan yoziladi:
Hozirgi o‘zbek adabiy tilining lug‘at boyligi asosan besh manba negizida tarkib
topgan: 1) umumturkiy so‘zlar, 2) o‘zbekcha so‘zlar, 3) tojik tilidan kirgan so‘zlar,
4) arab tilidan kirgan so‘zlar, 5) rus tilidan kirgan so‘zlar (“O‘zbek tili” darsligidan).
74. Tarkibli nomlarning bosh harfidan iborat qisqartmalar, atoqli ot bo‘lmagan
ba’zi birikmalarning qisqartmalari bosh harf bilan yoziladi: AQSh (Amerika
Qo‘shma Shtatlari), BMT (Birlashgan Millatlar Tashkiloti), AES (atom elektr
stansiyasi) kabi. Qisqartma tarkibida bo‘g‘inga teng qism bo‘lsa, uning birinchi
harfigina bosh harf bilan yoziladi: ToshDTU (Toshkent davlat texnika universiteti)
kabi.
VII. Ko‘chirish qoidalari
75. Ko‘p bo‘g‘inli so‘zning oldingi satrga sig‘may qolgan qismi keyingi satrga
bo‘g‘inlab ko‘chiriladi to‘q-son, si-fatli, sifat-li, pax-takor, paxta-kor kabi. Tutuq
belgisi oldingi bo‘g‘inda qoldiriladi. va’-da, ma’-rifat, mash’-al, in’-om kabi.
76. So‘zning bosh yoki oxirgi bo‘g‘ini bir harfdan iborat bo‘lsa, ular
quyidagicha ko‘chiriladi:
Ilmiybaza.uz
1) so‘z boshidagi bir harfdan iborat bo‘g‘in yolg‘iz o‘zi oldingi satrda
qoldirilmaydi: a-badiy emas, aba-diy, e-shikdan emas, eshik-dan kabi;
2) so‘z oxiridagi bir harfdan iborat bo‘g‘in yolg‘iz o‘zi keyingi satrga
ko‘chirilmaydi: mudofa-a emas, mudo-faa, matba-a emas, mat-baa kabi.
77. O‘zlashma so‘zlarning bo‘g‘inlari chegarasida kelgan ikki yoki undan ortiq
undosh quyidagicha ko‘chiriladi:
1) ikki undosh kelsa, ular keyingi satrga birgalikda ko‘chiriladi dia-gramma,
mono-grafiya kabi;
2) uch undosh kelsa, birinchi undosh oldingi satrda qoldirilib, qolgan ikki
undosh keyingi satrga ko‘chiriladi: silin-drik kabi.
78. Bir tovushni ko‘rsatuvchi harflar birikmasi (sh, ch, ng) birgalikda
ko‘chiriladi: pe-shayvon, pe-shona, mai-shat, pi-choq, bi-chiq-chi, si-ngil, de-ngiz
kabi.
79. Bosh harflardan yoki bo‘g‘inga teng qism va bosh harfdan iborat
qisqartmalar, shuningdek ko‘p xonali raqamlar satrdan satrga bo‘lib ko‘chirilmaydi.
AQSh, BMT, ToshDU, 16, 245, 1994, XIX kabi.
80. Harfdan iborat shartli belgi o‘zi tegishli raqamdan ajratib ko‘chirilmaydi:
5-“A” sinfi, V “V” guruhi, 110 gr, 15 ga, 105 m, 25 sm, 90 mm kabi.
81. Atoqli ot tarkibiga kiradigan raqam nomdan ajratilgan holda keyingi satrga
ko‘chirilmaydi: “Navro‘z – 92” (festival), “O‘qituvchi – 91” (ko‘rik tanlov),
“Andijon – 9”, “Termiz – 16” (g‘o‘za navlari), “Boing – 767” (samolyot), “Foton –
774” (televizor) kabi.
82. A.J.Jabborov, A.D.Abduvaliyev kabilarda ismning va ota ismining birinchi
harfiga teng qisqartmalar familiyadan ajratib ko‘chirilmaydi. Shuningdek, v.b. (va
boshqalar), sh.k. (shu kabilar) singari harfiy oldingi so‘zdan ajratib ko‘chirilmaydi.
KERAKLI ADABIYOTLAR:
1. Aminov M., Madvaliyev A., Mahkamov N., Mahmudov N. Ish yuritish. –
Toshkent, 2000.
Ilmiybaza.uz
2. Boltayev M. Lotin yozuviga asoslangan yangi o‘zbek alifbosi va imlosi.
INTERNETdagi manzili: www.samdu.uz.files/web/index.htm.
3.
Davlat tilida ish yuritish, hujjatchilik va atamashunoslik. Uslubiy qo‘llanma.
Tuzuvchi: Boltayev M. – Samarqand: SamDU, 2007.
4. Mahmudov N. va bosh. Ish yuritish asoslari. – Toshkent: O‘zME davlat ilmiy
nashriyoti, 2006.
5. Sanaqulov U., Abdiyev M., Qurbonov A. O‘zbek tilida ish yuritish asoslari.-
Samarqand, 2014.
6. Абдиев М. Соҳавий терминологиянинг систем таҳлили муаммолари. –
Тошкент: А.Қодирий номидаги халқ мероси нашриёти. 2004.
7. Mahmudov N., Rafiyev A., Yo‘ldoshev I. Davlat tilida ish yuritish. – Toshkent,
2015.
8. To‘xliyev N. Ish yuritish. – Toshkent, 2017.
9. Abdiyev M., Umarov Y. Ish yuritish. – Samarqand, 2018.